Глава 6. Дом, милый дом (1/1)

Урокай понял, что это скорее всего Мелисса и?направился следом за ней за?ней. Он?слегка взволнованно вздрогнул: ?Вдруг я?этим убил?её? Надо узнать, что с?ней?Резко переместившись из?одной части леса в другую, Мелисса вошла в??пещеру?, где её?уже ждал Элейджа.—?Я так и?знал!—?Если знал, почему?же?не?остановил?Друид опустил голову, кротко указав на?таз с?водой и?тряпки, а?так?же?человеческую женскую одежду.Довольно кивнув, друидесса аккуратно положила эльфийку на?меха, приготовив ткань и?сняв с?девушки одежду, укрыв по?пояс.—?Жар, сильный…?Зря, ой зря, дитя… Не?стой столбом, сынок, воду ближе ко?мне.Смочив тряпку и?положив на?живот не?приходившей в?сознание эльфийке, Мелисса набрала в?руки воды и?налила на?лоб больной, шепча что-то себе под?нос.Элейджа вздохнул и?вышел из?пещеры, устроившись у?корней могучего дерева, не?в?силах смотреть на?магию и… всё остальное.Урокай моментально почувствовал их?ауру и?добрался до?дерева.—?Что с?ней? —?грубо спросил он?у?друида. Драгус он?так и?не?отозвал, а свою ауру тщательно скрыл, чтобы они не?поняли, какова его точная сила. Вдруг ещё нападут?.. В любом случае, всю свою силу показывать явно не стоит. Заходить он?не?решался?— сначала разузнаёт поподробнее.—?Освободил своё поместье? —?недовольно хмыкнул Элейджа.—?Нет?ещё. Поторопился за вами, чтобы спросить, куда?ж?вы?и?вообще, живая?ли?она. Это оружие не может быть?ядовито, так сказать. Оно просто умеет удерживать души и?энергию. Из-за поглощённых им?сил я?становлюсь сильнее, призывая?его. Много сильнее. А?вот энергия, что я?забрал у?неё до?сих пор не?поглащена им?— я?сдерживаю эту силу. Если буду слишком долго думать?— оно поглотит её?и?станет невозможно снять заклятие. Я?вернусь. Скоро. Только очищу своё поместье от?этого,?— он?фыркнул и?помчался к?фамильному дому. Вот и?он.Наконец Юроки подходит к?двери. Какая-то сила пытается остановить?его. Но?теперь он?высвобождает всю свою силу и?энергию Драгуса. Заклятие пытается остановить?его, противится как может, а?он?неумолимо перешагивает порог. Наконец Урокай чувствует легкость. Поместье освобождено. Шокированные люди убегают, боясь быть убитыми. Вскоре дом пуст.?Как?же?хорошо снова тут оказаться?,?— Урокай медленно поднимается на?второй этаж, наслаждаясь моментом и?заходит в?самую главную комнату?— комнату, в?которой жил.На взгляд стразу понятно?— многие ценности украдены. Но?на?самые важные он?сам наложил заклятье. Они не?смогли их?тронуть. Никто кроме него не сможет. Урокай подходит к?шикарному резному комоду, медленно и?как-то нарочито осторожно проводит по?нему рукой. Замок падает с?ящика. Он?открывает его и?достаёт какую-то маленькую шкатулку, в?которой лежат две фамильные серьги в?форме креста. Он?надевает одну на?левое?ухо.Теперь его аура будто исчезает, теперь кажется, что он?обычный человек. Магия серьги скрывает его силы от?посторонних глаз и?сохраняет энергию. Вторую серьгу он?оставляет в?шкатулке и?кладёт её?на?комод.Урокай с?наслаждением достаёт старые и?безупречные чёрные одежды. Переодевается. Теперь он?может не?волноваться на?счёт постоянно запачканной кровью белой накидке. И не важно, что он не должен её надевать, ведь никто из них не узнает…Похоже, людишки постарались на?славу?— пыли нигде не?было. Замечательно.Урокай с?наслаждением садится на?алый диван, смотрит на?хрустальную люстру. Просто прекрасно. Всё как прежде. Но?в?душе все?же?была одна маленькая тревога?— эльфийка может умереть из-за того, что помогла?ему. Так не?пойдёт.Он?поступил не?по-дворянски. Не?благородно. И это сильно задевает его гордую душу. Он?бросил её?одну бороться со?смертью.Урокай берет вторую серьгу, которая может восстанавливать и скрывать силы, прячет её?в?маленькую шкатулку и?кладёт в?карман. После этого он?открывает окно, отодвигает прозрачные занавески и?совершает просто невообразимый прыжок?— теперь ему это не?повредит. С возвращением поместья вернулись и истиные силы. Вскоре он?приходит к?друидам.—?Можно войти? —?как-то холодно спрашивает?благородный.Элейджа заметил изменения в?облике вампира и?вздохнул. Он?залез в?пещеру, привык к?мерцающему свету насекомых и?подошёл к?шкурам, на которых лежала Иси, поближе.Удивлению его не?было предела. Мелисса всё также колдовала, только вместо низенькой эльфийки уже лежала высокая девушка с?чёрными кудрями, полностью укутанная в?ткань и бежевые лоскутки кожи.—?Ей легче?—?Не знаю. После такого-то?..—?Эх… А этому, ну?вот этому… войти можно?—?Пусть заходит,?— помрачнела женщина, обернувшись.Урокай гордо вошёл в?пещеру древа. Он?достал из?кармана шкатулку и?достал серьгу?оттуда.—?Не?сказать?так, что я?очень хочу отдавать?это, но?с?моей стороны это было?бы?совершенно неподобающим поступком, если?бы?я?не?отдал?её,?— Урокай показал Мелиссе серьгу в?виде креста.—?Она не?даст силам угасать. А?та?энергия, которую я?отнял, восстановится. Тем более, ей?хватит и?одной. Как видите,?— Урокай повернул мотнул головой,?— у меня вторая. Ее?я?точно не?отдам. Считайте это моей благодарностью, ведь я?не?такая бессердечная нежить, чтобы позволить ей?умереть,?— дворянин протянул правую руку с?серьгой к?друидам. —?И?разумеется, она будет совместима с?её?энергией.Женщина с?опаской взяла серёжку, повертела в?руках и?усмехнулась.Повернувшись к?девушке, она нависла над эльфийкой и?остриём клинка осторожно сделала дырку в?правом?ухе.—?Календулу, быстро.Паренёк спохватился и?подал своей матери склянку с?раствором. Та?налила его на?ранку, после чего нацепила серёжку.—?Благословил Мерлин, ей?легче. Так-с…Друидка стала придирчиво рассматривать одежду, которую подобрал сынок для кузины.—?Вот и?замечательно. Можете не?благодарить. И?не?забудьте передать?ей, откуда сережка. А?то?ещё подумает о?том, какая я?неблагодарная тварь. А мне, знаете ли, неприятно будет,?— усмехнулся Юроки и?отвернулся. Из ?окна? подул ветер. Накидка и?волосы благородного заколыхались.—?Ну?что?ж… Прощайте, у?меня много дел в?поместье,?— с?этими словами он?быстро скрылся из?виду.?А мы?его благодарить должны? Без него вообще?бы?ничего этого не?было!?Мелисса встрепенулась, услышав вещание. Эльфийка поморщилась, криво усмехнулась и?открыла глаза.?Сложно скрывать эмоции, когда тебе дырявят?ухо, ахах!?Ухмыльнувшись, друидка обняла девушку.—?Ну, а?теперь глянь, какую одежду тебе нашли!Элейджа присвистнул и?ретировался из?пещеры задом, ибо девчачья примерочная была ему не по душе.Урокай с наслаждением сидел на?своём диване.—?Как?же?хорошо дома… —?тихо прошептал?он, после чего призвал Оружие Духа и?принялся разглядывать. Ему никогда не?надоедало всматриваться в?этот чудесный металл, рассматривать, как он?отливает разными цветами при ярком цвете солнца. Особенно Урокаю нравилась золотая насечка на?самом краю лезвия. Вампир осторожно переложил глефу в?левую руку?— осторожность в?обращении с?Драгусом всегда была нужна. Это оружие было очень сильно. Оно запросто могло разрушить стену, находясь даже на расстоянии от?неё. Ну, это если конечно совсем не?осторожничать…—?Хммм…Эльфийка стояла посреди комнаты в?новой тунике, новых штанах и?сапогах, утягивая фигуру ремнём. Клинок стал для неё в?два раза меньше, и вообще ко?всему приходилось привыкать заново. Послышались шаги Мелиссы.—?Ох уж?эти серьги…У эльфийки не?было сил говорить, вода уже исцелила?ухо, календула обеззаразила, но?было до?сих пор нехорошо.?А что не?так с?серёжкой??—?Дом, как я?понимаю, давно под защитой. Раньше люди были умнее и?скрытнее, использовали магию чаще, чем кельты, друиды и?дриады вместе взятые, у?которых магия в?крови. Инквизиция противоречит сама себе. Их?любимые шутки?— заговаривать предметы на?завязку. Верховный чин Инквизиции одевает предмет, другой такой?же?носит создание магии. Привязка действует только?на?создание магии, его тянет ко второму предмету. Так многие кельты, дриады и?братья мои сложили головы перед ногами этих… людей. А?сейчас они наколдовали, колдовали, да?новое поколение и?забыло… В?твоём ухе?— заколдованный артефакт. Или что-то типа того. И?в?его тоже… По крайней мере, это вполне возможно.?Что? Почему?же?ты?молчала?!?—?Просто мне интересно…Урокаю даже стало немного скучно. Он?пошёл на?кухню, и?с?удивлением обнаружил, что она была пуста. Люди не?оставили ничего.?Н-да…?Он?вздохнул и?вышел из?особняка.?Надо раздобыть чай?Юроки конечно?же, само собой не?пошёл к?людям, а?сразу к?друидам и?эльфийке. Он?надеялся, что у?них есть чай?— благородный очень любил пить?чай, но?у?людей он?был слишком дорогим и?плохим. Он?вошёл в?пещеру.—?Не?думал, что потревожу вас так скоро, но… У вас есть…?чай? Просто мой закончился,?— сокрушенно пробормотал?он, понимая, что выглядит со?стороны более чем глупо и нелепо, с такой-то просьбой. Но?ему нужен был?чай. Очень был нужен.Друидесса расмеялась.—?Вот, уже действует! Заходи, милок, вот тебе мешочек с?травами. Мне такой чай очень нравится! А?какой ты?предпочитаешь?—?Ясно, я?могу топать домой… —?Элейджа улыбнулся до?ушей и?убежал в?лес, в?деревню.—?Гхм… —?прохрипела эльфийка, сев на?меха и?глядя на?всех косо из-под неизменной шляпы, которая теперь не?слетала с?эльфийки.—?Милок?.. Что за?странное фамильярное обращение? И?что за?улыбки? Я?только пришёл за?чаем. Или нельзя? Я?вам тут семейную реликвию отдал, а?вы?чая дать не?можете? А?между прочим, обе серьги должны были быть?мои! —?он?не?понимал, почему они так странно себя ведут, ведь ему просто нужен был чай.— Я?не?пил нормального чая уже около четырёхсот?лет!—?Не скандаль.Мелисса думала, что парень приползёт на?коленях, как измученные кельты к?Инквизиции, а он… за чаем пришёл.?Лучше отдать серьгу… Вещь это чужая, да и мало ли какие заклятия на ней могут быть?Иси опустила взгляд и вздохнула, испугавшись, что по поводу привязки Мелисса может быть права.?Шутишь? Энергия твоя не?восстановилась, а?я?зря тебе в?ухе дыру делала??Эльфийка глубоко вздохнула, промолчав. Друидесса вручила вампиру мешочек с?листьями?чая.—?Сойдёт?—?Да.?Это именно?то, что надо. Теперь я?наконец, спустя много сотен лет смогу попить нормальный?чай,?— он?забрал мешок и?сунул в?карман, после чего решительно удалился, все ещё недовольно фыркая из-за того, что его назвали ?милок?. И?что за?обращение? Почему они так странно на?него смотрели?.. Ну?и?ладно, его не?волнуют эльфы и?друиды с?их?причудами.Благородный?всё же достал?чай, данная цель выполнена, и он надеялся, что?это явно стоило того! И так, Урокай прибыл в?поместье и?решил заварить себе?этот чудный напиток.—?Хммм… Как?же?это делалось?..— задумчиво пробормотал?благородный.?Но?он?же?сам Урокай Эгвейн, так что чай ему покорится, или он?— не?он!