Глава 1 (1/1)

—?Ах, леди, Вы так прекрасны~. —?хитрый лис вновь решил развлечься с дамой. Йоко нежно коснулся личика своей новой ненаглядной. —?Такая бархатная кожа. Его очередное развлечение было таким же как и предыдущее: нежные слова, приятные слуху стоны милой дамы от искусных движений рук искусного лиса. Все шло как никогда лучше, раскрепощённая сцена уже предстала в воображении Йоко, как тонкий голосок вмиг вывел его из сладкого плена. ?— Папа! —?Йоко совсем забыл, что обещал поиграть в прятки с маленьким тенгу, но как только крылатый ребенок спрятался, он с ликованием в душе напялил свою маску и сбежал. Поэтому, маленький ангелочек решил отомстить своей ?няньке? подобным образом и обломать ему всю ?малину?.—?Папа, а где мама? ?— Ч-что? —?только отойдя от мира соблазна и еще не совсем понимая, что происходит, Йоко в панике обернулся и увидел маленького ?бесенка?. —?Ты, ты же должен был..! —?вспомнив то, как он позорно сбежал от ребенка, решил не продолжать. ?— Пошли домой. —?прозвучало очередное требование крылатого паршивца, на что Йоко зло обернулся на голос, позабыв о милой девушке. ?— Ты издеваешься?! —?но лицо тенгу не выражало никаких эмоций и сложно понять, всерьез тот назвал его папой или же для забавы ради. Йоко уже было чуть не забыл, что компанию ему составляла распрекрасная девица. ?— Госпожа Мио! Постойте, Вы все не так поняли! —?заметив то, как изящная фигура покидает помещение, Йоко в панике попытался остановить ее. К сожалению, все его старания были тщетны, Йоко снял маску и обессиленно выдохнул, протягивая свою руку к мальчишке. ?— Я тебя больше не выдержу! —?оскалив зубы, Йоко поднялся, схватил маленького тенгу за руку и потянул за собой. Сейчас они придут к Сеймею, который навязал ему мелкого засранца, и Йоко всё ему выскажет. ?— Нашел няньку! Он смеётся надо мной?! Я ему сейчас устрою! Пусть сам носится со своими мелкими шикигами! Возомнил о себе ни есть что! Да я его одним пальцем укокошу, не используя способностей! Йоко направился в дом оммеджи, ворча себе под нос проклятия, которые несомненно должны были свалиться на голову Сеймея за то, что тот навязал ему этого мальчишку. А бедный тенгу только беспомощно махал крылышками. Идти с лисом или нет, выбора у него не было. Однако, на подходе к дому Сеймея его голос становился чуточку тише, а ругательства становились все менее красноречивыми. Уже подойдя к дверям, Йоко вообще умолк и отпустил из рук маленького тенгу, и тот, спустя мгновение, уже порхал рядом с ним. Йоко хотел было постучаться, но передумал. Если закатывать истерику — то по полной! Лис распахнул дверь с ноги и было уже открыл рот, дабы высказать Сеймею все, что он о нем думает, но в последний момент слова застряли в горле. ?— Здравствуй, Йоко. —?его поприветствовал Сеймей. Оммеджи сидел за столом и обмахивался своим любимым бумажным веером. В комнате также находились и другие оммеджи. Но не из-за них Йоко решил повременить со скандалом. За столом сидела сама Госпожа Яо Бикуни. Не то, чтобы Йоко ее побаивался, просто она для него была сродни богине~. Первая, настоящая любовь, в которой ему ничего не светило. ?— Добрый день. Похоже, Господин Сеймей занят, я зайду чуть позже. —?Лис учтиво поклонился. Затем, как ни в чем не бывало махнул хвостом и с улыбкой оглядел присутствующих.Йоко сам не заметил как его настрой сбавился, но визит его был запоминающийся, поэтому все остались в небольшом недоумении. А Яо выказала желание послушать речь, что так пылко собирался произнести хвостатый.—?Все в порядке,?— спокойно сказала госпожа Бикуни, поставив чашечку сакэ на стол. —?Говори. Видимо, у тебя что-то срочное. —?Все же, в ее голосе слышалось недовольство в силу оказанного неуважения присутствующим оммеджи.Видимо, его стремительное появление все же не осталось без внимания и вызвало некоторое недоумение, раз сама госпожа Яо выказала желание послушать, что же лис собирался сказать.—?Не то чтобы срочное… Просто… —?Нотки раздражения в голосе Яо заставили Йоко стушеваться.—?Ну же! —?неожиданно подал голос маленький тенгу, о котором на мгновение позабыл растерянный лис. —?Ты же говорил, что все выскажешь Сеймею: что ты не нянька, что пусть он сам пусть нянчится со мною. А еще говорил что-то вроде того, что устроишь ему взбучку и все такое. Я же все правильно услышал?Повисло неловкое молчание: глаза Кагуры, казалось, стали больше от изумления, Хиромаса подавился сакэ, а Яо с недоумением посмотрела в сторону Сеймея.И только сам Сеймей остался спокоен. Хитро улыбнувшись, он с громким хлопком свернул веер и поднес его к губам.—?Йоко, я и не думал, что маленький шикигами принесет тебе столько проблем. ?Раз так, то в скором времени я пересмотрю свое решение насчет малыша.Йоко должен был вздохнуть с облегчением, но мысль о том, в каком свете выставил его этот паршивец перед госпожой Яо, заставила его пробормотать:—?Ладно, тогда мы пойдем, хе-хе… —?неловко почесав затылок, и, помахивая хвостом в разные стороны, лис поймал малыша-тенгу за край кимоно и потянул его прочь, подальше от позора.Больше всего ему хотелось отвесить мелкому наглецу хороший подзатыльник, чтобы окончательно выбить из него желание ставить других шикигами в неудобное положение.—Ну все, паршивец, сейчас ты мне за всё ответишь! А потом пусть Сеймей тебя забирает, ко всем чертям!Йоко все сильнее сжимал рукав тенгу, представляя, какое впечатление он оставил после своего визита, но появление одного не особо приятного типа выбило его из этих дум. Из-за угла типичной фанзы* вышел длинноволосый шикигами. /гоп стоп мы подошли из-за углааа/ Это был Камикуи.—?Вы только поглядите. Это же сам ?Я наваляю Сеймею?. А-ха-ха. Где же ваше эпичное сражение? Или ты поджал свой драгоценный хвост и сбежал? —?вокруг Камикуи образовалась ядовитая аура из насмешек низших шикигами, которые были его шестерками.—?Не твое собачье дело. —?рявкнул злостно Йоко и хотел было уже пойти дальше, как один из ?отродий? перегородил ему путь.—?Ну куда же ты так торопишься, мы ведь только встретились. Давай присядем, обсудим твой позор… —?и опять волна смеха нахлынула на лиса, заставляя его чувствовать себя таким беспомощным.—?Свали с дороги. —?теперь настроение Йоко было окончательно испорчено. —?Мне нечего обсуждать с тем, кто не упустит ни момента посталкерить за Сеймеем. —?кинул на Камикуи свой свирепый взгляд, сжимая веер в руке.—?Какой вздор! Я не сталкерю, я лишь наблюдаю и восхищаюсь красотой Сеймея! —?Камикуи уже мысленно представлял беловолосого оммеджи и после каждого его упоминания, мечтательно вздыхал. —?Его прекрасное, утонченное личико, прекрасные белые, как облака волосы. А глаза. Этот гол..уу.. —?внезапно подул легкий ветерок, который нарос в мощный циклон, потрепавший прическу Камикуи.—?Достал. —?тихо вздохнул маленький ангелочек, который и активировал свою атаку.—?Оох... —?видя то, как мучается рогатый в порывах циклона, лисеныш усмехнулся. —?Давай лучше теперь обсудим твое столь запоминающееся фиаско.—?Мои волосы! Мои прекрасные волосы! —?волосы для Камикуи были самым ценным и главным атрибутом его красоты~. —?Придется преподать тебе урок, облезлый лис. —?злобно произнес он.—?Мелкий, закрывай глаза, дабы не увидеть нечто по-настоящему уродливое. —?Йоко надел свою лисью маску и усмехнулся.Камикуи решил активировать свою атаку, но было уже поздно, так как оба его соперника улизнули, пользуясь моментом. Это еще больше раздосадовало рогатого и тот заорал, что было мочи, дабы Йоко его услышал.—?Ты все равно еще мне попадешься! —?завопил Камикуи и сразу приступил к укладке своих драгоценных прядей. Его крик, соответственно, дошел и до сбежавших. Йоко в голос засмеялся, несмотря на то, что пару минут назад был безумно зол.?— Умница, паршивец! —?опустив лапку с лица мальчика, лис усадил его напротив себя возле главных ворот, куда они успели добежать?— За такое можно и простить твои предыдущие оплошности. ?— А где я оплошал? —?по-детски и так невинно спросил тенгу, уставившись своими бездонными глазами на старшего. ?— Неважно. —?Йоко потрепал того по голове и мягко улыбнулся, чувствуя необъяснимую животную тягу к этому мальчику. Что-то заставляло его вглядываться и пытаться разглядеть в крылатом нечто таинственное, в чем был уверен сам Йоко. Но тенгу это немного не устраивало, ведь кому будет по нраву, когда на тебя пялятся такими странными задумчивыми глазами?! ?— Что ты смотришь? —?сухо спросил малец, больше не желая терпеть на себе это чувство прожигающих глаз. ?— Эм… А… Так… Хе-хе. —?что и смог выдавить из себя Йоко, но этого было недостаточно, поэтому тот решил действительно о чем-нибудь поговорить?— А… Как тебя зовут? ?— Не знаю. Сеймей сказал, что это тоже входит в твои обязанности. ?— Входит в мои обязанности? —?переспросил лис, не совсем понимая о чём идёт речь. ?— Да. —?уверенно ответил тенгу и продолжил?— Твоя обязанность дать мне имя. Хвостатого перекосило вдоль и поперек и вся шерсть встала дыбом: ?— Какого чё…!!! Агх!!!!! —?Йоко нервничал, так как его имя было дано ему Сеймеем. Вот он и не понимал, к чему такие сложности? Неужто сам не мог додуматься? Но… Отныне имеющийся позор и так его долго не покинет, к тому же, дать имя кому-то не всякому дается. Отчасти, это честь и ответственность… Чего, в принципе, не любит Йоко. Но куда теперь деваться? Вот лис и призадумался, какое бы имя подошло юному тенгу. В голову шло что-то уже имеющееся у других шикигами, на подобии Сусаби и Ибараки, но не мог же он назвать маленького тенгу ?Сусаби 2??! Поэтому пришлось напрячь свои извилины, чтобы получить результат. И ?О ЧУДО!?. Йоко поймал себя на мысли, что придумал шикарное имя. Однако… ?— О!!! —?завопил Йоко в радостях, но беда, как правило, не приходит одна. Стоило ему издать звук, как имя вылетело из головы со скоростью света, взяв с собой билет лишь в одну сторону. ?— О? —?переспросил крылатый. —?Это мое имя? Тенгу О? ?— Нет-нет-нет! —?схватился за голову лис. —?Я же помнил его! Я же только что его придумал! Аааааа! —?затряс буйной головушкой, в надежде вернуть хоть крупицу из того имени. Но все тщетно. ?— О… Оо… Ооо… —?привыкает к новому имени мальчик, а Йоко бесится и просит его не запоминать этого. Но мальчику все равно, как его зовут. Ему эта процедура, как и многие другие была по большей части безразлична. Однако протяжное ?Оо!?, которое издал лис приклеилось к тенгу и тот все время повторял свое ?новое имя?, не давая сосредоточиться бедной и злой няньке. ?— Ладно, ладно! —?психанул Йоко и тенгу прекратил зазубривать свое имя,?— раз уж тебе нравится это протяжное ?оо?, будешь тенгу, который просто любит этот звук, Оотенгу… ?— Оотенгу? —?ещё раз переспросил мальчик, на что получил недовольный кивок от своего наставника?— Оотенгу… —?повторил крылатый, а потом поднял глаза на лиса и слегка улыбнулся?— Мне нравится. В этот момент наконец полил дождь, что так долго собирался в хмурые тучи, и мальчишка с новым именем прикрылся крылышками, чтобы не намокнуть. ?— Даже природа радуется твоему имени. —?иронично прошептал хвостатый и поднял лицо навстречу каплям, произнеся повторно.?— Оотенгу…