1. Ограбление по-английски (1/1)

Ранним утром автомобиль инкассации в сопровождении полицейской машины, как и всегда по средам, направлялся в Центральный банк, чтобы отвезти туда все деньги, собранные накануне. Стояло обычное, ничем не примечательное летнее утро. Водитель и охрана лениво переговаривались между собой, изредка бросая ленивые взгляды на окружающий пейзаж. Машин в это время на трассе, как и положено, было не очень много, и вся процессия ехала довольно быстро.Машине инкассации удалось проскочить на светофоре, в то время как сопровождению повезло гораздо меньше: едва они подъехали к перекрёстку, как внезапно загорелся красный цвет, и электронное табло беспристрастно стало отсчитывать время. Ровно шестьдесят секунд?— по сути, не так уж и много. За это время инкассаторы не могли отъехать очень далеко.—?Ну вот, опять,?— недовольно пробурчал один из полицейских, сидящих в машине,?— говорил я тебе, надо побыстрее ехать.—?Не положено,?— постукивая пальцами по рулю, отозвался водитель, поглядывая на то, как отсчитываются секунды на красном табло светофора,?— по инструкции, мы должны быть сзади, соблюдать дистанцию.—?Какой же ты зануда, Стив,?— отмахнулся первый,?— можно подумать, кто-то тебя проверяет.—?Правила есть правила, Джон.И никто из них не обратил внимания на неприметного человека в кепке, который быстрым шагом уходил прочь от светофора, держа в руках маленький чёрный чемоданчик.Пока сидящие в машине полицейские вели словесную перепалку, машина с деньгами продолжала двигаться. Проехав оживлённую трассу, она попала на узкий загороженный участок?— тут шёл ремонт дорожного покрытия, и скорость движения была ограничена.Едва машина оказалась в узкой однополосной колее, как ей навстречу неожиданно выехали четыре мотоцикла. С каждой секундой расстояние между ними становилось всё меньше. Пассажиры машины даже не успели толком понять, что произошло, как один из мотоциклистов вытащил пистолет и выстрелил прямо в переднее колесо. В ту же секунду мотоциклы разделились на пары и поехали один за другим, что позволило им не столкнуться с машиной, которую занесло влево. По инерции проехав ещё несколько метров, машина перевернулась и упала колёсами вверх. Светофор тем временем продолжал отсчитывать секунды: 39, 38, 37… Мотоциклисты, проехав какое-то расстояние, резко развернулись и направились обратно к предмету своей цели. Соскочив со своих железных коней, двое из них направились прямиком к водителям, ещё двое, схватив сумки?— в салон. Оглушив находящихся в салоне людей, неизвестные принялись поспешно складывать деньги в свои рюкзаки и сумки. Работали слаженно и молча, без единого слова и не мешая друг другу. Каждый из них чётко знал своё дело.19, 18, 17…Полицейские продолжали лениво пялиться в открытые окна автомобиля, следя за светофором. Позади них собралось уже достаточно машин.—?Мне кажется, или сегодня мы слишком долго стоим? —?с тенью подозрительности в голосе поинтересовался Джон.—?Не могу сказать,?— пожав плечами, отозвался водитель,?— я тут езжу лишь по работе.6, 5, 4…Люди в мотоциклистской одежде и со шлемами на головах уже закончили, и теперь бегом направлялись к своим байкам. К тому моменту, когда полиция подъехала к перевёрнутой машине, загородившей всю проезжую часть, мотоциклы были уже вне зоны досягаемости.***Полицейский офицер по спецпоручениям Тео Джеймс сладко потянулся в своей постели и открыл глаза. Мужчина недавно женился, а ещё они с супругой переехали в новую квартиру. Сейчас мужчина находился в отпуске, а посему мог позволить себе поваляться в постели.Не обнаружив рядом с собой жены, он сел на кровати и сонно потёр глаза. Ханна?— так звали его супругу?— была жаворонком, так же, как и Тео, и даже в выходные дни не любила вставать поздно. Тео ласково называл жену Хани, хотя девушка обладала отнюдь не сладким характером и покладистым нравом.Встав с постели, мужчина накинул летние шорты и вышел из спальни. Хани вешала шторы в гостиной. Встав в дверном проёме, мужчина залюбовался своей супругой. Одетая в короткие голубые шортики и розовый топ, поверх которого небрежно была накинута белая рубашка Тео, и увлечённая своим делом, девушка что-то тихонько напевала, и совершенно не заметила присутствия мужа. Мужчина неслышно подошёл к ней сзади и поцеловал в ногу. Хани повернулась лицом к супругу и улыбнулась.—?Доброе утро,?— вполголоса сказал мужчина, улыбаясь в ответ.—?Доброе. Пойдём завтракать?—?Я бы с удовольствием позавтракал тобой,?— снимая со стула жену и притягивая к себе, ответил он.—?Ох, брось, Тео, ещё столько дел! Тебе что, было мало ночи? —?сморщив носик, сказала девушка, обнимая мужа за шею.—?Мне всегда будет мало тебя. Ну так что? —?желая поцеловать жену, спросил мужчина.—?Может, все-таки завтрак?—?А я разве сказал, что мы не будем есть? —?притворно удивился Тео,?— конечно же, позавтракаем, только чуть позже.—?Тео,?— предупреждающим голосом начала было Ханна, но мужчина прервал её речь нежным поцелуем.Но его планам в это утро не суждено было сбыться: через пару секунд зазвонил телефон, и Тео пришлось ответить на звонок. Нехотя оторвавшись от жены, он быстрым шагом прошёл обратно в спальню, взял с тумбочки свой сотовый и нажал на кнопку.—?Слушаю.—?…—?Что?—?…—?Когда?—?…—?Хорошо. Сейчас буду.Мужчина положил трубку.—?Тео,?— на пороге показалась Хани.—?Мне нужно ехать,?— подойдя к ней и поцеловав её в лоб, сказал мужчина. Затем он подошёл к шкафу и начал одеваться.—?Болван! Невежа! Только работа на уме! А обо мне совсем не думаешь! —?завелась девушка,?— ну я тебе ещё покажу! Вот только вернись! Будешь знать! —?подбежав к кровати и схватив подушку, Ханна со всей силы бросила её в сторону мужа.Тео уже давно привык к выходкам своей половинки, поэтому спокойно продолжал собираться, не обращая внимания ни на что.***—?Я нахожусь на том самом месте, где произошло ограбление. По данным полиции, грабителей было четверо. Они действовали на мотоциклах. В данный момент здесь… —?вещала журналистка, глядя в камеру, когда к тому месту, где снимали репортаж, подошёл мужчина в очках. Территория была оцеплена, везде сновали полицейские, рядом стояла толпа зевак. Неподалёку припарковалась карета скорой помощи.Не обращая особого внимания на девушку, он хотел пройти сквозь ограждение, но был остановлен мужчиной в гражданском.—?Куда? —?довольно невежливо поинтересовался он, не намереваясь пропускать посторонних.—?Туда,?— показав пальцем на перевёрнутую машину, коротко ответил тот.—?Туда? А что там? —?словно не зная, о чём идёт речь, отозвался мужчина,?— ты из телевидения? Разве не видишь, тут работают профессионалы? Туда нельзя.—?Я из полиции.—?Полицейские уже там. Это они и перекрыли тут всё.—?Старший инспектор Тео Джеймс,?— произнёс мужчина в очках.—?Вот когда он приедет, тогда и поговорим,?— рассердился мужчина в штатском.—?Старший инспектор Тео Джеймс,?— достав из кармана удостоверение личности и показав его собеседнику, спокойно повторил Тео.—?Сэр,?— мужчина мгновенно изменился в лице.Тео так же спокойно убрал документ обратно в карман и прошёл через заградительную ленту.—?Их было четверо. Преступники были на мотоциклах. Система безопасности, установленная в машине, подала сигнал, но там возникли какие-то проблемы. Неполадку до сих пор не устранили.—?Сигнал,?— задумчиво произнёс Тео, оглядываясь кругом. —?Найдите специалиста-компьютерщика, пусть всё проверит. Должно быть, кто-то из их банды проник в систему и заблокировал его. Это не сложно.—?Так ждём-с,?— отозвался мужчина в гражданском,?— должен прибыть с минуты на минуту. И ещё: простите, мистер Джеймс, я до сих пор лишь слышал о вас. Меня недавно перевели сюда, и сейчас для меня большая честь познакомиться с вами лично.—?Кто в этом городе ездит на таких мотоциклах? —?не обращая внимания на полицейского, поинтересовался Тео, продолжая осматривать машину. —?Схватим одного?— и сможешь обезвредить всю банду.