Глава 29 (1/1)
—?Лия,?— я слышала, как кто-то отдаленно звал меня по имени. Это был мужской голос, хриплый и знакомый, теплый и родной. Почти, как у моего дедушки. Неужели… Заставив себя открыть потяжелевшие веки, я попыталась глубоко вдохнуть воздух, но тело моё было на удивление настолько слабым, что перед глазами всё ещё плыло. Я видела сначала расплывчатое лицо человека и это точно был мужчина. Попытавшись сосредоточиться, я сузила глаза и уже тогда мне удалось разглядеть его черты.—?Мистер Кларк,?— тихо пробормотала я, видя перед собой его морщинистое и встревоженное лицо. Он взял одной рукой мою руку и похлопал по ней другой, слабо улыбаясь мне.—?Твой друг привёз тебя сюда и поднял больницу на уши,?— мужчина говорил это со слабой улыбкой, словно его это немного позабавило. —?Он заставил всех врачей, в том числе и меня, узнать, что с тобой. Больница? Друг? Я оглядываюсь и вижу, что нахожусь в палате и чувствую обычный запах присущий больницам. В голове всплыл последний момент, перед тем, как я потеряла сознание. Неужели, друг про которого мне сейчас сказали, это Дуглас?—?Понятно,?— выдыхаю я и не с пеша встаю, чтобы расположиться в сидячее положение. —?Но со мной всё хорошо, я просто…—?Нет, Лия,?— мистер Кларк перебивает меня, качая головой. Теперь его лицо обрело серьёзный вид. —?С тобой не всё в порядке.—?О чём вы? Я здорова, это всего лишь усталость. Со мной много чего происходит и…—?Лия, послушай меня. Ты знаешь, что я никогда тебе не совру и очень люблю тебя. Ты внучка моего дорого покойно друга, поэтому я всегда готов тебе помочь,?— говорил он, пока я смотрела на него с непониманием. —?Скажи честно, как давно у тебя начались головные боли? Глубоко вдохнув воздух, я опустила голову.—?Не знаю,?— ответила ему тихо. —?Наверное, уже прошло больше полугода. Я не уверена.—?И они сопровождаются с высокой температурой?—?Не всегда, но…часто. Пожилой мужчина кивает и отстраняется от меня.—?Тебе нужно сделать пару обследований,?— сказал он. —?На этом настаивает твой друг и в особенности я.—?Хорошо. Если вы говорите так, я сделаю всё, что требуется. Он поджимает губы и выходит из палаты. Теперь я одна со своей тревогой. И тревожность в моём сердце нарастало с каждой минутой. Мистер Кларк ещё никогда не смотрел на меня такими глазами. Его взгляд был полон сожаления, словно…словно я чего-то лишаюсь. В моём сердце поселился страх, и я тяжело вздохнула, чтобы как-то унять это чувство.—?Я вхожу, Лия,?— с этими словами дверь медленно открылась и в помещение вошёл высокий кареглазый парень. —?Тебе…стало лучше? Что сказал доктор? Дуглас выглядел и в правду встревоженным, поэтому я не стала выгонять его. Я не могу относиться к нему грубо, даже если он мне не нравится. Он всё же помог мне, и я благодарна ему за это.—?Да, мне лучше,?— киваю я, пытаясь улыбнуться, надеясь на то, что он не заметит, что я не ответила на его последний вопрос. —?Как долго я тут нахожусь? Парень идёт ко мне медленными шагами, почесывая свою довольно густую щетину.—?Около часа,?— ответил Дуглас.Так долго? Боже мой. Дуглас ведь не сообщил Крису, что я тут? Если это так, то надо поскорее ему позвонить и…—?Переживаешь, не знает ли твой ненаглядный жених о том, что ты в больнице? —?Бут прерывает мои мысли, и я поднимаю на него широко распахнутые глаза. —?Не переживай, я не стал сообщать о тебе кому-либо. Мне было просто не до этого. Я опускаю голову, чувствуя облегчение и облизываю пересохшие губы.—?Хорошо. Спасибо.Повисла тишина. Я ёрзала на месте, переплетая свои пальцы и надеялась, что скоро смогу пойти домой. Мне было неловко находить рядом с Бутом, хоть он и помог мне.—?Ты ведь даже не представляешь, да? —?я поднимаю голову, когда тишину прервали. Мои глаза расширились. Дуглас выглядел так, как будто пытался сдержать наступающие эмоции. Он старался не смотреть на меня в этот момент, словно боясь, что я увижу его таким…таким слабым и уязвимым.Я растерянно бегала глазами по его лицу.—?Ты и в правду не представляешь, как я за тебя испугался,?— он отвел взгляд в сторону, закрыв глаза.—?Дуглас, я…Я не знаю, что делать в таких ситуациях. Что я должна сказать ему? Мне попросить прощения, но за что? Черт возьми, я без понятия!—?Молчи,?— затыкает он меня с горечью в голосе. —?Ничего не говори. Я знаю. Я давно принял своё поражение. Мне и в правду никогда не сравниться с тем парнем, хоть я всё ещё не понимаю, почему. Бут шмыгает носом. В моём сердце образовывается тяжесть, и я выдыхаю.—?Всё, что я хотел в этой жизни, лишь тебя, Лия,?— мы не отводим друг от друга наши глаза. —?С самой нашей первой встречи, я хотел лишь тебя. И я говорю не о встрече в отеле. Ты вряд ли вспомнишь это, но мы встретились с тобой в театре. Почти четыре года назад. Я пришел туда со своим кузеном, который хотел повидаться со своей девушкой-балериной. В ожидании его, я блуждал по коридорам и наткнулся на одну из залов, где проходят тренировки танцовщиц. Там была ты. Одна. Танцевала так, как будто это была твоя стихия. Ты случайно увидела меня и приняла за театрального актёра. Я не стал убеждать тебя в обратном, потому что видел, как ты открыто и спокойно со мной заговорила… Ох, я помню тот день. Тогда шел дождь и был сильный ветер. Я помню этот день, потому что это был последний раз, когда я танцевала. Я прощалась со своей мечтой о балете. Неужели, тем приятным парнем был правда он? Тогда Дуглас выглядел иначе: он был похож на обычного паренька в недорогой одежде и растрёпанными волосами, без густой щетины.—?Боже, я помню твой смех и как ты хихикала краснея, когда я сделал комплимент твоему танцу,?— продолжал Дуглас. —?Но затем, твоя улыбка изменилась, стала печальной. По спине прошли мурашки от этих воспоминаний и сглотнув, я затаила дыхание. Тогда я прощалась со своей мечтой навсегда, когда поняла, что отца мне никогда не переубедить. Он был как обычно непреклонен. Мне было не легко в те дни.—?Лия, я ненавижу Вуда и ничего не могу сделать с этим, ведь именно он украл тебя у меня,?— парень опускает голову и протирает нос, продолжив:?— Хоть, я и сам в этом виноват. Я слишком медлил со встречей с тобой. Боялся и нервничал, поэтому и откладывал. И зря. Искренние признание тронули меня. Мне было его жаль, но помочь унять его боль и чувства ко мне было невозможно. Если бы я знала способ прекратить его страдания, я сделала бы это. Сделала бы всё, кроме ответить ему. Я молча продолжала сидеть на койке и не смела даже поднять глаза на Дугласа. Нет, это было не из-за чувства вины. Я боялась увидеть в карих глазах то, что звучало в его голосе. В этот момент в палату вошел мистер Кларк. Мужчина даже не заметил атмосферу между нами с Дугласом и подошел ко мне, чтобы проводить до кабинета томографии?— это первое, что мне нужно было сделать и, если потребуется, мне придется ещё и сдать кровь на анализы. Пройдя мимо Дугласа, я так и не смогла взглянуть на него и попросить остаться со мной, хоть очень сильно этого хотела. Ведь иметь хоть чью-то поддержку было бы сейчас как нельзя кстати. Но попросить остаться об этом человека, который любил меня, который никогда не получит взаимного ответа от меня было слишком. Сделав всё самое необходимое, мистер Кларк попросил меня подождать у него в кабинете. Помещение было просторным, все вещи находились на своих местах, аккуратно и собрано. Тут не было ничего лишнего, лишь всё самое необходимое для доктора. На моём лице появилась улыбка, глядя на все эти вещи. Мистер Кларк и правду серьёзно относился к своей работе. Порядок во всём.—?Лия,?— с моим именем на губах, в кабинет вошел мистер Кларк в белом халате. Профессионал своего дела.—?Мои результаты уже готовы? —?спрашиваю его, когда тот садится за свой рабочий стол. Его лицо выглядело напряженным, губы сомкнуты в тонкую линию, а глаза…глаза не решались взглянуть на меня. Почему? Я с трудом заставила себя сглотнуть. Мне это не нравилось.—?Лия, дорогая,?— произносит он почти шепотом,?— у меня плохие новости. Твои результаты, они… —?своими руками, мужчина убирает с лица очки и одними пальцами, начинает массировать переносицу. —?Томография показала, что у тебя опухоль головного мозга. С глухим стуком мой разум упал в бездну. Всего пару слов заставили меня почувствовать себя, как во сне. Мне казалось, что время стало идти медленнее. Часы, висящие на стене кабинета, оглушено доходили до моих ушей. Тик-так…так-так…—?Что? —?я даже не сразу поняла, что вообще что-то произнесла.—?Я боялся, что это окажется правдой, Лия. Все симптомы, что у тебя были говорили лишь о опухали. Кровь из носа, головокружение, головная боль, даже высокая температура?— это было всё из-за опухали головного мозга,?— мистер Кларк выглядел подавленным, глаза почти были покрасневшими. Он был готов вот-вот разрыдаться. Я заставила себя глубоко вдохнуть, чтобы ясно мыслить.—?А лечение? —?выдаю я, пытаясь сдержать дрожащие губы. Он качает головой и его ноздри вздуваются из-за попыток сдержать эмоции.—?Опухоль находится в той области мозга, где невозможно прооперировать. Даже химиотерапия не сможет помочь тебе. Мне жаль, Лия. Мне очень жаль. Я не могу ничем тебе… помочь,?— последнее слово, которое доктор с трудом произнес заставили его сломаться. Он бесшумно разрыдался, развернувшись ко мне спиной на своём стуле. Я вышла в коридор, как ни в чем не бывало. Я просто не знала, что мне делать сейчас. Упасть и рыдать? Продолжать выглядеть сильной? Или же…покончить со всем этим дерьмом, что сейчас происходит со мной? Многочисленные мысли и вопросы кружились в моей голове. Я была не в себе. Я даже не чувствовала ног, но продолжала идти и не знала, куда именно собираюсь направиться. Каблуки в этот момент совсем мне не помогали. Красивое платье, что было на мне ради сегодняшнего свидания с Крисом будто стало душить меня, сжимать всё моё тело. Подойдя к лифту больницы, я прикусила губу и стала постукивать кулаком по груди. Удары становились всё сильней и быстрей. Мне хотелось заглушить эмоции, которые могли вырваться из меня в любую минуту. Я не могла позволить этому случиться. Ради этого я готова даже сломать себе рёбра.—?Что, черт возьми, ты делаешь? Прекрати, Лия! —?кто-то хватает мою руку за запястье и тем самым останавливает мои собственные удары. Повернув голову, я вижу Дугласа. Он не ушел. Он стался. Он волновался. Он хотел быть рядом. Он до сих пор был рядом. Карие глаза расширяются, когда вглядываются в меня, замети моё неадекватное состояние. Я выдавливаю из себя печальную улыбку, давая ему понять, что ещё могу хоть немного трезво мыслить. Но он его взгляд так и не сменился.—?Дуглас, ответь, я…плохой человек? —?он не понимает меня, но качает головой.—?Нет. Почему вдруг ты спрашиваем об этом? Облизав губы и взглянув на белоснежный кафель больницы, я морщусь.Тогда, почему это происходит именно со мной? За что со мной так?—?Лия, да что с тобой? Ты странно себя ведёшь. Лия? Двери лифта открываются, и я выдавливаю из себя тихим голос:—?Я…умираю.