Часть 7. (1/1)
Нарушать свои законы?О чем вы?Брюс вновь просыпается в бардаке с похмелья. Сегодня предстоит трудный день.Через сорок минут Роб оказывается на работе, придумывая все новые и новые способы для ссоры коллег.А вот теперь мужчина пишет на стене в мужском туалете, что Питер… кхм… в общем, Брюс усомняется в его ориентации.На лице маска заинтересованного беспокойствия, а с губ срываются слова в адрес сослуживца Питера, что так продолжаться не может и терпеть гадости он не обязан. Брюс настойчиво толкает дверь в кабинет шефа, чтобы доложить о происшествии.Разумеется, начальника такие дела не волнуют и Брюс, пытаясь скрыть ухмылку от сотрудников, разводит руками, мол, шефу все равно.Еще день в душном помещении, еще одна пачка выкуренных сигарет, еще одна ссора коллег. Список этих ?еще? можно продолжать бесконечно. Каждый божий день сполна насыщен ими.Четыре часа дня.Брюс устало потирает переносицу и косится на часы.?Какого черта эта гребаная стрелка идет так медленно? Тебя подтолкнуть, дорогая??В кабинет входит Дагги. Ну, как ?входит?. Вваливается. Он направляется к своему столу, швыряет на пол портфель с бумагами и роняет голову на сложенные руки:- Она от меня ушла.Дикий смех разражает Робертсона, и тот отворачивается к окну, пытаясь побороть в себе желание поиздеваться над человеком. Горе, как-никак.- Робертсон, к тебе тут пришли.Мужчина выходит из комнаты, все еще закрывая рот рукой, содрогаясь в беззвучном приступе смеха. Но как только видит посетителей, его веселье сразу же прекращается, а глаза выражают искренность. Он действительно искренен. С ней.- Здравствуйте. Я хотела лично поблагодарить вас за все, что вы сделали для Коллина.- Да не за что. К сожалению, не смог сделать больше.-Этот мужчина пытался спасти твоего папу, - блондинка наклоняется к сынишке, гладит его во голове, а в глазах Брюса мелькают жалость, любовь и нежность, одновременно, - он помог, когда другие стояли и смотрели. Он хороший человек, сынок. Я хочу, чтобы ты вырос таким, как он. Мне сказали, что это цвета вашей любимой футбольной команды, - это уже адресовано Брюсу, - вот я и связала. – Девушка протянула мужчине вязаный шарф в красно-белую полоску. – Просто хотела пожелать вам… счастливого Рождества.Робертсон не нашелся, что ответить. Он просто переводил взгляд то с девушки на мальчика, то обратно, держа в руках подаренный шарф.- Попрощайся с детективом, Юэн.- Пока.- Пока, дружок, - наконец, пришел в себя Брюс.Блондинка, уже, было, развернулась, чтобы спуститься вниз по лестнице, но он окликнул их:- Погодите, погодите. Это… мой… мой… домашний номер. И адрес, - он наспех записал на вырванном из блокнота листе слова и цифры, - вдруг, понадобится помощь. Любого рода.- Спасибо.Стук каблуков и маленьких детских ножек удалились.