Политика и разговоры. Глава 10. (1/1)
Тирион Ланнистер никогда не любил встречать важных гостей. Надо быть вежливым, учтивым, и ни в коем случае не пить, чему младший сын дома не мог дать разумной причины. Тем более, если предыдущий гость был хоть обычным, то этот совершенно отличался от нормальных людей. Когда испуганный стражник вбежал в кабинет десницы (за что позже будет показательно повешен), сам Тирион выслушивал очередную порцию нравоучений, так что был даже благодарен парню, который выговорил лишь два слова. "Посол Харренхолла". Весть о неудачной осаде замка как северянами, так и армией юга, а также об осаде Риверрана, от которого остались лишь руины, уже давно облетела семь королевств, и Тирион не особенно верил в великанов с телами драконов, воителей, способных выдержать залп арболетчиков, добежать до них и перерезать всех, прежде чем умереть, огненные шары и магов, подобное было легендами из серии белых ходоков, но увиденное в торговых кварталах заставило Тириона усомниться в мыслях о ходоках. В колеснице, запряжённой покрытой бронёй тварью, названия которой не было во всех Семи Королевствах, сидели четверо. Первый был достаточно сильным высоким человеком в дорожном плаще с восьмиконечной звездой на нём и сидел на козлах, двое других, очевидно были телохранителями, были просто необычайно огромны, тела их были скрыты мехом и металлической бронёй, а лица покоились под полностью закрытыми шлемами с прорезями в виде тех же восьмиконечных звёзд. Последний, видимо, и был послом, человек, которому на вид было лет семьдесят, практически старик с измождённым лицом, седой гривой волос, спускающейся до вередины шеи и странным искажённым лицом, в котором присутствовала неуловимая глазу неправильность, будто такого лица просто не могло быть в этом мире. Именно эта невозможность вызывала отторжение даже у Тириона, который и сам был не особенно нормален.- Посол?- Харренхолла. Шан фон Готтиберг. Один из служителей владыки Шагала и его воля в этом городе.- Я Тирион Ланнистер. Извольте пройти со мной, королева мать готова принять вас. Шан накинул капюшон на лицо и спрыгнул единым слитным движением, таким необычным для старика, что Ланнистер на секунду забыл, что хотел.- Завидуете?- Хотел бы я в вашем возрасте так двигаться, извините, если оскорбил.Тарион ожидал чего угодно, ехидного комментария, гневной тирады или молчания, но никак не весёлого смеха посла.- Знаете, мне говорили, что вы единственный в этом городе, кто говорит именно то, что думает, и теперь я в этом убедился.Достав из-за пазухи закрученный металлический цилиндр, посол свинтил крышку и, сделав глоток, сморщился.- Ух, хотите? Здесь вы таких напитков не видели.Приняв из рук посла тару, Ланнистер опрокинул горлышко, и сжигающий внутренности напиток прошёлся по пищеводу, заставив Тириона охнуть и пошатнуться, пламя внутри его желудка затихло до едва тлеющего костра, но рот более не чувствовал ничего. Вернув напиток владельцу, Ланнистер посмотрел, как маг снова выпиват.- Что это за дрянь? Я думал, что дикий огонь выпил!- Я могу жить вечно. Не смотрите на меня, я старею внешне, но даже сейчас я могу держать в руках меч как когда мне бало двадцать. Но за это пришлось дорого заплатить.- Чем? Думаю, многие бы принесли в жертву хоть тысячу человек, чтобы обрести бессмертие.- Всё гораздо сложнее. Чтобы получить подобный дар, нужно заплатить чем-то сходным. Я не могу ощутить вкуса еды, не способен почувствовать хоть что-то, когда пью. Я не могу получить удовольствие от любовных утех. Я не умераю, но и не живу. Когда я переметнулся от дедушки Нургла, он превратил свой дар в проклятье.- Дедушка Нургл? Это колдун?- Не совсем. Но мы, как я вижу, прибыли, и я вынужден откланяться. Расскажу в другой раз.Войдя в тронный зал, посол сначала встал напротив сидящих правителей города, но спустя лишь секунду, он хмыкнул и уселся прямо на пол, скрестив ноги. Гомон в тронном зале поднялся невообразимый, никто и подумать не мог, что простой посол проявит такое неуважение к королевской семье. Первой в себя от шока пришла Серсея, гневно взглянув на посланника.- Что вы себе позволяете? Вы пред королём Джоффри Баратеоном! Склонись, и возможно, мы не будем пытать тебя перед казнью.Однако посол даже не шелохнулся, лишь приоткрыл глаза, до того сомкнутые.- Мне места сесть не предложили. Не знаю, как у вас, но мы чтим законы гостеприимсята, и если в комнате сидит хоть кто-то, каждый может расположиться, как пожелает. - Но не ваш повелитель!- Наш повелитель перед нами не рассиживается. Он ведёт нас в битвы сам, а не прячется за стенами и спинами воинов. Но ладно, я здесь не для того, чтобы спорить. Посланник поднялся на ноги и опёрся на простую деревянную палку, на навершии которой была выгравирована восьмиконечная звезда.- Я прибыл сюда, чтобы обговорить условия мира между Харренхолом и Гаванью.- Условия просты, вы склоняетесь пред властью Короля, и мы решим вашу судьбу.Шан посмотрел на королевскую семью, как на умалишённых или детей. Усмехнувшись, посол скинул капюшон плаща. Отшатнушиеся люди не поняли, что их так испугало, но в следующий момент до них дошло. Неправильность лица, которую видел Тирион, теперь дополнялась несколькими чертами. Глаза превратились в алые провалы, а лицо исказили клыки, руки обратились в алые когтистые лапы.- Я способен убить любого в этом зале, в этом городе. Но я здесь, чтобы поговорить. Мои условия просты, Харренхолл наш, таким и останется, ваши войска к крепости не лезут, иначе получат. Взамен мы не трогаем вас и даже готовы в случае необходимости пропустить ваши войска мимо Харренхолла. Вот так. У вас неделя на принятие решения, через неделю я вернусь.С этими словами посол ушёл из замка.- Лорд Станнис, рад вас видеть.- Посол лорда Харренхолла. Я не думал, что там кто-то живёт. Немолодой человек в синей рубашке и серых полотняных штанах протянул своему собеседнику запечатанный свиток.- Обычно подобные послания отправляют воронами, так даже быстрее.- Скажем так, мой владыка в плохих отношениях со Староместом.Развернув свиток, Станнис принялся читать, и его брови всё поднимались вверх.- То есть вы предложили Ланнистерам нечто подобное? Не удивительно, что они отказались.- Мы дали им время подумать.- Скорее собрать силы. Ланнистеры могут набрать достаточно большое воинство.Станнис посмотрел на усмехающегося посла и тоже улыбнулся.- Думаю, твой повелитель всё и так понимает. Но я не понимаю, чего он хочет? Я отправляюсь на север, к стене. - Потому мы и прибыли. Мой господин не желает сражений с вами, если вы придёте к власти. Мы готовы предоставить вам путь через Харренхолл. Но взамен вы передадите нам формулу Дикого Огня. Вам она должна быть известна, вы не могли обойтись без такого оружия.- Хм, я понял, что вам нужно, но зачем это вам?- Мой господин испытывает тягу к секретам. Так что, мы договорились?- Тормунд?Перед предводителем вольного отряда из-за дерева вышли двое. Первый был облачён в алый плащ, а молодое лицо усмехалось опешившему одичалому, а вот второго Тормунд знал.- Улнар, ты что ты здесь делаешь, как ты за стену прошёл?- Очень просто, мне пришлось заплатить дорогую цену, но теперь моё племя в безопасности.- И чем ты расплатился? Служишь этому уроду, что у тебя за спиной?- Нет, Тормунд, нет.Сбросив кожаную повязку на лбу, Улнар обнажил четыре перекрещенных пореза на лбу.- Я отныне не служу смертным, никому из смертных. И мёртвым я не служу тем более, и тебе предлагаю это.Тормунд склонил голову, смотря на знакомого. Улнар изменился и сильно: меч за спиной, большой щит с восьмиконечно звездой в левой руке, рогатый железный шлем на поясе, Улнар явно жил богато, но...- Нет, я не продам свободу за яркие побрякушки.Улнар хотел, что-то сказать, но его остановил второй визитёр.- Придётся.