Будни Агентов. (1/1)

Агент организации Щ.И.Т. Малькольм Регрейвс. За два часа до описываемых событий.—?И все-таки, шеф, зачем мы вообще туда премся? —?Произнес я, пока наша небольшая команда?— из меня, Мака, Бобби и Колсона, поднималась по трапу Зефира.—?Денниэла Рэнда не было в мире живых десять лет. Официально он считался пропавшим без вести и пару месяцев назад объявился в Нью-Йорке, где ему принадлежит корпорация, чьих ресурсов хватит, чтобы завоевать небольшую страну.—?И…Что? Мы теперь за каждым миллиардером будем приглядывать, который захочет покосплеить Робинзона Крузо? Или может быть, мы ворвемся в главный офис компании этого Рэнда, повяжем его и будем допрашивать? Такое впечатление, будто у нас иных забот нет.—?Нет. Просто покажемся на одном из званых вечеров и присмотримся к нему.—?Думаете,?— вступила в разговор Бобби,?— этот Рэнд совсем не Рэнд?—?Возможно,?— туманно ответил Колсон,?— но пока у нас нет доказательств этого, мы будем наблюдать. Точнее сказать даже директор не может, вся операция готовилась в спешке, мы даже не изучили его окружение… Вы же понимаете, в связи с последними событиями у нас полный аврал. В любом случае, нам нужно присмотреться к нему. Без стрельбы и мордобития… По возможности, конечно,?— добавил Колсон, ни к кому конкретно не обращаясь.—?А что на меня то все сразу уставились? —?Изрек я, увидев ехидные лица МакКензи и Морс. —?Всего пару раз то и было.После того, как мы поднялись в воздух, Колсон вновь собрал всех и коротко изложил:—?После прилёта, я, Бобби и Мак будем внутри, Малькольм?— ты снаружи в машине. Если что-то все же произойдет?— на тебе огневая поддержка. И нет, гранатометы и огнеметы брать нельзя,?— заявил шеф, едва я только раскрыл рот. —?И пулеметы тоже.—?А вот сейчас вообще обидно было,?— раздался мой голос под смешки остальных,?— Ну гранаты-то можно? Хоть одну? Да шучу я, шучу! —?Тут же предостерегающе поднял руки перед собой, едва увидел лицо Колсона. —?Сидеть в машине, есть попкорн и плеваться в потолок. Задачу понял, готов к выполнению. —?Приняв стойку смирно в сидячем положении оттарабанил я.Через полчаса Зефир нас высадил, и мы на двойке черных внедорожников вальяжно подкатили прямо к зданию. Колсон и Ко вышли из машин, я же остался внутри.—?И помни, Малькольм?— никакой стрельбы без реальной угрозы жизни тебе или другим людям. —?Раздался в наушнике голос шефа.—?Да, да, я помню. Если кто-то появится, я должен его заболтать до смерти. Плевое дело. —?Я закинул ноги на лобовую панель машины.Протянул руку назад и на ощупь нашарил чемоданчик с оружием. Притянул к себе, раскрыл, явив на свет содержимое?— два Глока, один Пустынный Орел и предмет моей личной гордости?— складной Вектор. Над его созданием вместе со мной корпел Фитц, в те недолгие моменты, когда он был относительно свободен от основных занятий.Я неожиданно для себя самого фыркнул. Мой старик был бы доволен?— малыш Кольм устроился на престижную работу, начал постигать азы науки, завязал с преступным прошлом. А вот братец был в шоке, когда узнал, ГДЕ я сейчас работаю. Ему и в страшном сне не могло присниться, что я не только поменяю сторону закона, но еще и пойду работать на тех, кто меня когда-то поймал. Мы с ним пошли в детстве по кривой дорожке, как принято говорить. Не то чтобы я одобрял свой выбор или как-то оправдывал его, но тогда мне и семье нужны были деньги?— много и быстро. Нам с братом получилось их добыть, но останавливаться мы не стали?— запах легких денег опьянял. В итоге, через десять-двенадцать лет мы уже были довольно известны в преступном мире?— контрабанда, мошенничество и кражи, в основном. И все так и продолжалось бы, если бы мы не решили толкнуть на стороне одну из поделок этих читаури. Тут-то на нас и положил глаз Щ.И.Т. Взяли меня с братом, как говорится, тепленькими. Точнее?— меня и покупателей, брата в тот день на сделке не было.Потом меня без каких-либо проволочек запихнули в тюрьму Щ.И.Та, которую кто-то иронично назвал Холодильником. Лично я звал её по-другому, несколько… Более неприлично.Провести пару лет в криокамере?— это то еще удовольствие, скажу я вам. По шкале от 1 до 10, где-то на минус сорок. И по качеству обслуживания, и по температуре. И пролежал бы я в этом морозильнике еще лет сто пятьдесят, если бы не случай. И имя случаю?— Г.И.Д.Р.А.Нет, во время приснопамятного набега её агентов, они меня не освободили. Меня освободили щитовики. Во время их небольшой войны с многоголовыми им оказался нужен человек со связями в криминальном мире. И таким человеком оказался я. Меня быстренько вытащили из камеры, ввели в курс дела и предложили сделку?— я помогаю Щ.И.Ту с Г.И.Д.Рой, а они закрывают глаза на мои прегрешения против закона и отпускают на все четыре стороны. Признаться, я хотел свалить из Щ.И.Та сразу после выполнения своих обязательств… Пока не встретился с Ульем. Непонятная хреновина, преспокойно выдержавшая обойму из Ястреба и даже не собиравшаяся после этого умирать, как-то резко поменяла мои взгляды на мир. А потом был Линкольн. Молодой парень, моложе меня лет на пять, без раздумий отдал свою жизнь за людей, которым он ничего не должен был. И я решил остаться. Там, где я сейчас, я приношу хоть какую-то пользу миру. Пусть она сейчас и выражается в том, что сижу на стреме и в десятый раз проверяю навешенное на себя оружие.—?Твою ж… —?Раздался голос Мака по связи. —?Вы это видели, босс?—?Да. —?Не сразу ответил Колсон.—?Видел.—?Что такое? —?Мгновенно насторожился я. —?Проблемы?—?Не думаю. —?Ответил шеф. —?Тут Уорд.—?Уорд? —?Я наморщился, пытаясь вспомнить, кто это. —?Тот тип, который сейчас должен жить счастливой жизнью лоботомированного идиота?—?Да, что-то вроде. Он охраняет Рэнда.—?Неплохо некоторые идиоты в наше время живут. —?Присвистнул я. —?Так мне выдвигаться или пока сидеть тут?—?Будь в готовности. А я пойду поздороваюсь с нашими призраками.—?О`кей, шеф. —?Произнес я, откидываясь на спинку кресла и в сотый раз вытащив обойму из Вектора, проверил затвор.—?Передайте ему от меня, что он говнюк.Но посидеть спокойно мне не дали. Буквально через минут пятнадцать раздался голос шефа:—?Малькольм, быстро хватай оружие и пулей к нам.—?Уже бегу. —?Я не стал отшучиваться, поняв по голосу шефа, что назревает что-то серьезное.Стоило мне только добежать до дверей, как из здания начали раздаваться звуки стрельбы, а по рации крик:—?Малькольм, БЕГОМ!!!—?Есть, сэр, уже бегу, сэр!Пинком открыл стеклянные двери, обнаружив за ними десяток полудурков в черных хламидах. Те живо обернулись на меня, держа в руках… Мечи? Они же не серьезно? Как оказалось?— вполне серьезно, они ринулись на меня, кидая какие-то металлические звездочки.—?Простите, господа. —?Короткая очередь из Вектора перерубила двоих нападавших пополам. —?Это культурное заведение, сюда только в смокингах.Близко подобравшийся мечник получил пулю в голову и растянулся на полу, обильно орошая мрамор своей кровью.—?Попрошу вас,?— следующий мечник слег после очереди в живот. —?Незамедлительно,?— еще один противник махнул своей поделкой, угрожая отрубить мне голову и отлетел в сторону после удара прикладом в челюсть,?— покинуть данное помещение.—?Шеф,?— связался я с Колсоном, устранив всех капюшонов внизу и шустро направляясь по лестнице вверх.—?Я, кажется, разогнал сходку косплееров какого-то боевика про кунг-фу внизу.—?Тут вверху целая пачка таких каратистов. Где ты там уже?—?Айн момент, шеф! —?ответил я. —?Эй,?Сэр! —?окликнул я еще одного капюшона, державшего в руках уже не меч, а вполне современный УЗИ.Тот обернулся и тут-же получил бодрящий удар в солнечное сплетение.—?Это закрытое заведение, сюда только по пропускам. —?Удар приклада по затылку заставил ?посетителя? прилечь на пол. Надолго.Влетев в зал ресторана, я увидел довольно незабываемое зрелище?— с десяток человек во главе с шефом, Морс, Маком, самим Рэндом и еще каким-то хлыщем, скорее всего тем самым Уордом, отбивались от пары десятков знакомых мне ребят в хламидах. Уорд был весь в кровище, безнадёжно испортившей дорогой костюм, это заставило меня печально вздохнуть, меня, выросшего в нищете, коробило от подобной расточительности?— именно поэтому я больше любил огнестрел. Который сейчас не мог применить из-за угрозы зацепить своих. Ситуация явно была не в пользу ?наших?. Оценив ее, я исполнил то единственное решение, которое пришло мне в голову.—?Пожар! Мы все умрем!!! —?Старательно имитируя панику в голосе, заорал я во всю мочь легких.Все в зале, перевели свое внимание на меня. Большая часть присутствующих, включая Рэнда и Уорда, смотрели на меня, как на идиота, хотя на секунду мне показалось, что тот улыбнулся… Даже в глазах наших противников промелькнуло что-то вроде удивления. Безучастными оказались только Колсон, Бобби и Мак, привыкшие к подобным выкрутасам. Секундная запинка, вызванная криком, дала возможность моим товарищам разорвать дистанцию и я срезал одной, длинной, на весь магазин, очередью почти десяток ниндзя. Поняв у кого на данный момент сосредоточена наибольшая огневая мощь, большинство из них резво побежали ко мне в попытке не дать перезарядиться.—?В очередь, сукины дети! —?Вектор полетел в сторону, а прямо мне в руки из автоматических кобур выскользнули оба Глока. —?Каждый получит по пуле! —?С этим криком я открыл беспорядочный огонь на подавление.Один из бегущих на меня получил салатницей в голову от Мака, а следом пулю в живот от меня. Мак тут-же оказался рядом, сумев проскользнуть мимо ниндзя, которые сейчас пытались повторить подвиг незабвенного Нео.—?Я смотрю, ты захватил все самое нужное. —?Произнес он, переворачивая стоявший рядом тяжеленный стол, чтобы использовать его как укрытие. Разжав ладони я позволил опустошенным Глокам упасть на пол. Левой рукой я торопливо вытащил из-за спины любимый топородробовик МакКендзи и швырнул его владельцу. В правую же, приятно холодя ладонь, юркнул Пустынный Орел. Настало время главного калибра!—?Не все,?— ворчливо ответил я, вновь открывая огонь. —?Большой Папочка запретил мне взять пулемет... И гранаты.—?Да,?— сказал Мак, выстрелом из своей пушки буквально порвав близко подобравшегося к нашему укрытию противника. —?Это уже какая-то дискриминация. Эй, без шуток на эту тему! —?Тут же произнес он, краем глаза увидев ухмылку на моем лице.—?Как скажешь, нигга. Как скажешь.Вскоре схватка завершилась. Большинство ниндзя получили травмы, увы, несовместимые с жизнью, а оставшиеся резво свалили, стоило вдали зазвучать полицейским сиренам.—?Господа. —?К нам подошел Рэнд. —?И дама. Позвольте выразить вам благодарность за то, что помогли спасти жизни этих людей.—?Да не за что. —?Ответил Колсон и протянул визитку Денниэлу. —?Если что-то нужно будет?— позвоните. А сейчас нам пора, — произнес он, прежде, чем Рэнд смог что-то сказать. —?Сами понимаете?— секретность.