Глава 26 (1/1)

ШерлокДом не особо интересный. Жила здесь семья из пяти человек. Два мальчика и девочка, младшая. Неплохая мебель; не считая пыли и паутин, дом в безупречном состоянии. Поднимаю с пола довольно детализированную модель солнечной системы; по крайней мере, мне кажется, что это она, - я не эксперт в этом вопросе. Гледстоуна тоже заинтересовала эта модель - он решил попинать лапой вращающиеся планеты. Ужасное создание. Стараюсь его "потерять", ускользнув в другую комнату и захлопнув за собой дверь. Вот, теперь попробуй походить за мной. Думаю, я попал в одну из мальчишеских комнат. Она в черно-красных тонах. Вытянувшись на кровати, разглядываю звезды на потолке. Сколько уже прошло? Как давно Джон ушел?Кто-то скребется в дверь. Сползаю с кровати рычу в щель между дверью и полом. Юркая лапа ловит меня за волосы и тащит к себе. Проклятое животное! Отдергиваю его лапу от моих кудрей и, скрепя зубами, открываю дверь. Гледстоун отпрыгивает в сторону и убегает, задрав хвост. О, ты думаешь, это очень смешно, так ведь? А ну вернись!ДжонЛестрейд приводит меня к небольшой группке людей, что ждут его прямо за углом. Без единого слова мы идем в один из множества пустых домиков, что выстроились вдоль улицы. Пока все заходили внутрь, я приметил среди них нескольких солдат, для охраны. Черт возьми, один из них начал заваривать чай прямо в термосе. Очень странная группа. Кроме Лестрейда - две женщины, молодой парень с выражением отвращения на лице по отношению ко всему окружающему и министерский работник, которого я часто видел в лагере. Мы пьем чай в полной тишине, а я не нахожу себе места, беспокоясь о Локе. Он хорошо себя там ведет? Возможно, что и нет.- Итак, вы - доктор Ватсон. Приятно наконец-то с вами познакомиться. - Наконец-то познакомиться? Что это вообще значит?- Эм, мне тоже. Извините, а вы?.. - Что-то насчет этого мужчины шевелится в моей памяти... Не только то, что я видел его в лагере. Что-то еще...- Майкрофт Холмс к вашим услугам. Вы уже встречались с Лестрейдом, а это его команда - Салли Донован и Мэрион Андерсон. - Мэрион?! О, бедняга. На самом деле, это довольно смешно. - И юная мисс Молли Хупер.- Привет, - радостно помахала она мне ручкой.- Ага... Почему вы все здесь, если это не секрет, конечно? Не может быть, чтобы это все было из-за меня. - Хотя, если это так, я весьма польщен.- Вы совершенно правы, доктор Ватсон. Поиски вас были лишь частью нашего путешествия.- Я так и подумал. Тогда выкладывайте, зачем вы здесь? - Лестрейд и этот... Майкрофт быстро переглянулись. Они вообще собираются говорить или так и будут ходить вокруг да около? У меня мало времени, ребятки. Живее же.- Что вы знаете о Шерлоке Холмсе?Шерлок- Хватит... орать!- Нет... не надо...- Я не... виноват!- Заткнись же!Ненавижу кошек.Джон- Абсолютно ничего. - Словно пустой звук. А должно?- Вы уверены? Потому что вас видели в его компании. - Майкрофт достает из внутреннего кармана фотографию и протягивает ее мне. Видели в его компании? Единственное существо, с которым я был в последнее время, это... ох.На фотографии был Лок. Хотя и намного моложе. Минимум лет на десять. У него недовольное выражение лица, а более молодая версия самого Майкрофта стоит рядом с ним, широко улыбаясь. Лок выглядит так, словно готов задушить фотографа. Так, Лока на самом деле зовут... Шерлок? Странное имя, но не мне судить об этом. Должен признать, мне больше нравится Лок. Оно ему подходит. Значит, Шерлок Холмс... И они пришли, чтобы его спасти? Конечно же, они в курсе, что он... ну, мертв. Особенно после того, как Лестрейд его тогда увидел.- Ну? - А, точно, они же ждут моего ответа. Я достаю своего бумажника два полароидных снимка и передаю их Майкрофту.Остальные - у Лока. Эти две мои любимые. На одной Лок с широко открытыми глазами и почти что усмешкой на губах, а на второй - одной рукой прижимает к груди Бубенчика, а другой рисует, как я решил, утку. Майкрофт забирает фотографии, удивленный и заинтересованный одновременно. С явным изумлением в глазах, он передает их Лестрейду. Тот тоже, мягко говоря, поражен. Что ж, я этого ожидал. Лок не похож на обычного зомби. Нужно вернуться к нему до того, как тот начнет паниковать или еще что-нибудь учудит. Только господь знает, что тогда будет.- Определенно, это он. - Майкрофт возвращает мне фотоснимки. - Расскажите мне о нем.- А это не может подождать? Я оставил Лока одного, и ему сейчас чертовски скучно.- Лок?- Извините... эм... я так его называю. Нужно было сразу сказать, но все произошло слишком быстро.- Почему вы называете его "Лок"? - Майкрофт сидит как раз напротив, и я чувствую, ему очень нужно знать ответ. Раз я никогда не знал, что его зовут Шерлок, почему я называю его таким похожим именем?- Это не я. Это он так себя назвал. - Я встаю и остальные делают то же самое.- У зомби нет имен, - говорит... Салли?- Ну, а у этого есть. Мы можем поговорить где-нибудь в другом месте? - Майкрофт кивает в ответ, но, я подозреваю, у него еще много вопросов.- Вы знаете, где находится Бейкер-стрит? Там есть квартира...Я его прерываю. Простите уж.- Квартира 221Б, так? Извините, я оставил его наедине с котом. Один Бог знает, что он с ним сделал. Я скоро вернусь!Я чувствую вину за то, что так сбежал, но меня больше волнует сейчас паникующий зомби и злой кот. Тем более, что они находятся в одном замкнутом пространстве. И даже если забыть об этом, то остается еще тот факт, что в последний раз, беспокоясь обо мне, Лок пошел разыскивать меня с гарпуном наперевес. Я должен убедиться, что с ним все в порядке. Дом, к счастью, совсем недалеко, и квартира все еще нетронута. Так что вроде все пока хорошо. Дверь закрыта и висит на петлях. И Лока на улице не видно. Я толкаю дверь, захожу в гостиную. И вижу, как маленькие красные отпечатки кошачьих лап, оставленных на ковре, ведут в коридор... и дальше в ванную комнату.- Не моя... вина.- Ох, Лок...В помещении повсюду краска и один злой, а теперь еще и красный, кот.Замечательно, Лок. Просто замечательно.- ...извини.- Конечно, теперь тебе жаль. Давай, надо его отмыть. И мне надо поговорить с тобой кое о чем. О чем-то очень важном.- Хорошо.- У тебя на лице отпечаток красной лапы.- Да.- Ты собираешься его смывать?- ...да?- Иди сюда, а то ты выглядишь смешно.- ...нет.