8. Разговор за чашкой кофе (1/1)
Она приветливо улыбнулась, и вокруг ее глаз разбежались тонкие, едва заметные морщинки-лучики. Неожиданно Кэлу стало легко и просто, настороженность и готовность противостоять и защищаться улетучились сами собой. Доктор Фостер вела себя вполне естественно и, казалось, нисколько не тушевалась в его присутствии, зная о его талантах.Их последняя встреча подходила к концу. И это внезапно огорчало.—?Не пойти ли нам куда-нибудь выпить по чашечке кофе? —?пригласил Кэл своего психолога, тем самым нарушив субординацию. А когда, собственно говоря, его волновали правила приличия?Доктор Фостер закрыла папку с бумагами, отложила ее в сторону и взглянула на Кэла с легко читаемым изумлением. И с совершенно несвойственным ему замиранием сердца он наблюдал за тем, как меняется выражение ее лица, на котором расплывается улыбка. Сначала, чуть сузились и засветились глаза, потом образовались две очаровательные ямочки на щеках, и наконец раздвинулись уголки губ.Документы отправились в ящик стола. Фостер вздохнула, на мгновение прикусила нижнюю губу и…—?Почему бы и нет,?— прозвучало легко и непринужденно. Она чуть подалась вперёд и взглянула на крохотные часики, отливающие золотом на запястье. —?Как раз рабочее время заканчивается.По ее лицу промелькнула едва уловимая тень, ресницы вздрогнули.А ты, милая, не торопишься домой, отметил про себя Кэл. И почему же?Спустя несколько минут Кэл позабыл эту мысль, полностью увлеченный изучением своей собеседницы. Доктор Фостер всё больше его привлекала.Уже полчаса они сидели в кафетерии. Кэл заказал себе чай с молоком и английский скон с черникой. Джиллиан?— латте маккиато и огромный, на вкус Лайтмана, кусок клафути с черешней и сырным кремом.Еще одна черта, которая ни с того ни с го умилила Кэла. Доктор Фостер оказывается сладкоежка.При всей его нелюбви к сладкому, Лайтман получал искреннее удовольствие, наблюдая как Джиллиан поглощает свой десерт. Она делала это очень вкусно, если можно было это так охарактеризовать.Неожиданно Кэл осознал, что рассказывает Джиллиан о себе. Ему было несвойственно быстро сближаться с людьми и уж тем более вводить малознакомого человека в курс своей личной жизни. Тем более человека, который должен был дать окончательное заключение о его психической лабильности. Но было что-то в ней особенное, что вызывало доверие и уверенность в надежности. Время от времени она задавала вопросы, но не перебивала его и не приводила примеры.Откинувшись на спинку стула, Кэл беззастенчиво изучал Джиллиан, пытаясь найти ответы.Что именно в ней производило на него такое впечатление и вызвало почти абсолютное чувство доверия? Глаза, светло-серые, необычайно яркие удивительно теплый и мягкий взгляд. Манера слушать, слегка склонив голову набок и едва заметно хмуря брови. Открытая и словно удивленная улыбка. Такая естественная без капли фальши. За время разговора Джиллиан ни разу не отвела взгляда в сторону. Ничего подобного с ним раньше не случалось. При этом доктор Фостер не принадлежала к тому типу женщин, которому он на протяжении всей своей жизни отдавал предпочтение. Но это не мешало ему чувствовать едва ощутимое, но влечение. В ней совершенно отсутствовали напористость, выраженная уверенность в себе, самодовольство и самолюбование так импонирующие ему в Зоуи. Общение с ней не напоминало борьбу двух взрывных характеров. Рядом с ней он ощущал себя спокойно и расслабленно.—?Я не заметила, как пролетело время,?— сказала Джиллиан и смущенно улыбнулась,?— у вас наверняка есть более важные дела, нежели пить со мной кофе.У Кэла действительно были назначены несколько встреч, но общение с Джиллиан?— уже в который раз он мысленно проговорил ее имя чертовки соответствующее ее облику?— казалось намного важнее. За последние два часа его мобильный телефон звонил не меньше десяти раз, но он не обращал на него внимания и не испытывал при этом угрызение совести.?— Как вам известно я теперь безработный,?— небрежно заметил Лайтман, от его внимания не ускользнуло как вспыхнули щёки доктора Фостер и она на долю секунды прикусила нижнюю губу. Чувство вины и раскаяние, она не могла отрицать что способствовала краху его карьеры. —?Если хотите я могу отвезти вас домой.—?Это было бы замечательно. —?По ее лицу скользнула улыбка. —?Моя машина в автомастерской.—?Плохо водите? —?подколол он её, иронично подмигивая.Она правильно поняла его намёк. Теперь он увидел как она вздёрнула подбородок, явно гордясь собой.—?Скорее наоборот,?— ее улыбка стала ярче и шире. —?Но я очень аккуратный водитель. Машина на профилактике.Ты дьявольски хороший водитель и уверена в этом.—?Прелестно. Значит таксист вам не помешает.Он не мог бы дать верного ответа в какой момент мысль о том, что было бы неплохо работать вместе с Фостер пришла ему в голову первый раз. Но когда в тот вечер Джиллиан садилась к нему в машину, Кэл уже точно знал, что сделает всё возможное и невозможное чтобы переманить ее на свою сторону и уговорить бросить работу в Пентагоне. Доктор Фостер без каких-либо ?но? соответствовала сгенерированному в сознании образу идеального напарника, партнёра и, если получиться, хорошего и верного друга. Кэл внезапно осознал, что эта женщина спокойная, уверенная в себе женщина никогда не будет временной в его жизни?— она должна быть с ним, он хотел видеть ее всегда в своем мире.