Глава 1. Мать моих детей (1/1)

У Сакуры ужасно болели ноги и спина, но она все равно упрямо продолжала телепортироваться на потолок и ударять по нему. Девушка знала, что цель близка, потому что трещина стала чуть больше. Наруто сказал ей, что как только образуется видимая прореха, он телепортируется наружу, а она должна будет прыгнуть по его следу.– Знаешь, там, в другой камере, находится мой лучший друг и его брат. Их тоже нужно будет освободить… – Наруто тяжело дышал.– Да, конечно, без проблем, – Сакура тоже чувствовала себя запыхавшейся, у нее горели легкие, и казалось, что изо рта вот-вот польется кровь. – Скажи мне, а почему именно на потолке? Почему не в стену?– Ну, во-первых, охранники бы заметили трещину в стене; во-вторых, здесь стекло тоньше. Давай, еще пара ударов и все получится! – подбодрил он девушку.?Ага, конечно, ты то же самое говорил час назад? – подумала Сакура, продолжая наносить удары.Но на этот раз интуиция не подвела Наруто. В куполе образовался заметный зазор.– Готова? – он перевел дух.– Как никогда.– Насчет три прыгаешь за мной. Один…– Два…– Три! – купол содрогнулся и Наруто исчез. Сакура сразу же прыгнула за ним.Она вдохнула полной грудью – воздух наконец-таки оказался чистым и свежим. По крайней мере, ей так показалось после душной камеры, пропитанной вонью экскрементов. – Ты в порядке? Не сильно устала? – блондин обеспокоенно нагнулся к сидящей на полу девушке. Сакура мотнула головой. – Хорошо, тогда вставай, нам нужно найти Саске и Итачи.?Судя по всему, Саске и Итачи – это друзья Наруто, которых нам нужно освободить?.Сакура осторожно шагала за Наруто, опасливо озираясь по сторонам.– А где все? – спросила она шепотом. – Почему нас не охраняют?– Они отлынивают от работы. Потому что слишком полагаются на свои технологии, которые, по их мнению, должны надежно сдерживать нас. Как видишь, это оказалось не так. – Ага, – рассеянно протянула девушка. – Как мы найдем их камеры?– Они в одной.– С чего ты взял?– Я нашел, - блондин указал пальцем на камеру слева от них. На матовом стекле была приклеена табличка ?Учиха (Саске, Итачи)?.– Отлично. Как открыть камеру? – Сакура снова заозиралась, пытаясь найти какой-то пульт управления.– Приложи руку к стеклу справа от таблички, – Сакура уже без всяких раздумий подчинялась приказам Наруто. Парень положил руку с другой стороны, а пальцами свободной стал тыкать в стекло над надписью.– Ты что, серьезно соби… - девушка застыла с открытым ртом. Стекло медленно раскрывалось, словно цветок поутру, открывая обзору такую же камеру, из которой только что вышли Наруто и Сакура. Посередине лежали, чуть поодаль друг от друга, два черноволосых парня. – Итачи!.. Саске!.. – Наруто подбежал к ним и начал трясти.– Что вам еще нужно, мерзкие… А, это ты Наруто, - тот парень, что выглядел постарше, поднялся на локтях и зевнул. Он ошарашено огляделся. – Ты что здесь делаешь, Узумаки?!– Вас пришел вытаскивать. Буди Саске и пошли отсюда. Прыгнем куда подальше. На какой-нибудь безлюдный остров, где нет паладинов.– Что за бред ты несешь, Наруто? – раздался ледяной голос. Младший паренек лежал с открытыми глазами и холодно смотрел на блондина. – По-твоему, нам следует уйти из света лишь потому, что какие-то жалкие паладины ведут на нас охоту?! Отнюдь, я бы вернулся и стал убивать их. Медленно и мучительно. Одного за другим… – Саске сладко улыбнулся, словно ребенок, которому предложили любимое мороженое. Сакуре стало не по себе от этой улыбки, она даже засомневалась, в своем ли уме этот парень.Чтобы как-то напомнить о своем присутствии и о том, что нужно торопиться, девушка тихо кашлянула.Братья молниеносно переглянулись, а в следующую секунду один из них уже держал Сакуру за горло, а другой скручивал ее руки за спиной. – Это будет первый фанатик, которого мы прикончим, да, Итачи? – Сакура покрылась мурашками от тона, в котором были произнесены эти слова.– Саске, стой! Это, вообще-то не фанатик, а потенциальная мать моих детей, так что отпусти ее! – Наруто закатил глаза, видя недоумевающее лицо друга. – Разберемся потом. Сейчас просто нужно сваливать.– Ладно, ладно, уговорил, – Саске разочарованно выпустил из тисков горло Сакуры, она облегченно вдохнула и закашлялась. Итачи с виноватым выражением лица отпустил ее руки и извинился.