Глава 4 (1/1)

День первый.Проснувшись утром после короткого и тревожного сна, Джон надеялся, что всё вчерашнее окажется лишь страшным ночным кошмаром, который вскоре забудется. В реальности не будет слепого и корчащегося от боли Шерлока, не будет этой чёртовой цепи, которая сковывает их обоих и не даёт даже прикоснуться друг к другу, не будет этой ужасной записки, которая обрекает их на неделю заточения в этом пустом сыром подвале, не будет фарфорового кувшина с ничтожным запасом воды. Не будет ничего этого, только квартира на Бейкер Стрит 221 В и новое дело, за которое Джон и Шерлок с радостью возьмутся, уйдя в него с головой.Но надежды Джона разрушились в тот миг, когда он открыл глаза и увидел спящего недалеко Шерлока. Он лежал на боку в одной рубашке, штанах и носках. Его ладони лежали на глазах, и в те моменты, когда боль пронизывала ослепшие глаза Шерлока, они начинали их яростно тереть, чтобы эта боль прекратилась. В такие моменты Шерлок пытался не выдавать своей слабости, но тихие стоны всё же были слышны Джону. У Ватсона при виде страдающего друга сжималось сердце. Самое ужасное, что он ничем не мог помочь ему, а мог лишь наблюдать за медленными мучительными пытками. Ему до боли в сердце хотелось помочь ему, утешить, обнять и прижать к себе. Эти желания были новы для Джона, но он не считал их ни в коем случае неправильными.И сейчас, когда Джон смотрел на Шерлока, последний проснулся от новой вспышки боли. Он поджал колени к груди и нагнул голову к коленям, чтобы хоть как-то приглушить стон боли.Джон больше не мог смотреть на это.- Шерлок, как они это сделали?Детектив отчасти от раздражения, отчасти от боли зарычал в ответ.- Ввели мне препарат, тебе какая разница-то? - пальцы брюнета словно пытались вырвать глаза из глазниц, чтобы эти адские ощущения закончились. Джон опустил взгляд и прикусил губу. Хоть он и давно жил с Шерлоком под одной крышей, но никогда не видел его в таком плачевном положении.- Я просто думаю над тем, как бы облегчить твою боль. Хоть как-то.- Это никак нельзя сделать.- Может, попробуешь сполоснуть водой?Шерлок присел, опустил руки и по направлению звука повернул голову к Джону. Глаза детектива уже успели налиться кровью. Невидящие зрачки были навсегда сужены. Светло-серая радужная оболочка сильно выделялась на фоне раскрасневшихся белков, отчего казалась ещё светлее, почти белой.- Ты что, с ума сошёл? У нас и так мало воды, а ты хочешь, чтобы я ею полоскался? - измождённое лицо Шерлока тронула грустная усмешка. Джон всё никак не хотел мыслить рационально. Но доктор всё настаивал на своём.- Я могу меньше пить, я к этому привык на войне. А сейчас важны твои глаза, тебе же больно... - Джон, забыв о цепях, попытался подползти к другу, отчего тот сразу же оттащился назад под металлический звон.- Не пытайся, ты разве забыл о цепях?Джон остановился и тихо чертыхнулся. Если бы не эти цепи, он бы смог хоть как-то помочь Шерлоку, осмотрев его глаза поближе. Он же всё-таки врач.- Шерлок, хотя бы попробуй.- Джон, я сказал нет! - голос Шерлока был твёрдым и холодным.- Это тебе помо...- Сколько раз тебе...- Пожалуйста.Услышав то, как сказал последнее слово Джон, в груди Шерлока что-то ёкнуло. Он никогда не слышал, чтобы Джон мог так говорить, так заботливо и с такой...любовью?Шерлок нехотя всё же решил попробовать промыть глаза водой. Вздохнув, он произнёс.- Где этот кувшин?Джон слегка улыбнулся, сев на пол.- Сейчас, подожди. Подползи вперёд, я скажу тебе, когда остановиться.Холмс повиновался другу и, встав на четвереньки, начал медленно приближаться к кувшину. Его раздражало то, что он был беспомощен из-за зрения. Он чувствовал себя никчёмным инвалидом, неспособным даже на простые повседневные вещи. Скорее даже это чувство разъедало Шерлока изнутри, а не физическая боль от потери зрения.- Стой! А теперь аккуратно протяни руку вперёд чуть выше пола.Сев на месте, Шерлок медленно вытянул руку вперёд, боясь разбить кувшин с драгоценной водой. В любой момент он мог не с той стороны задеть фарфоровый сосуд и лишить обоих всех запасов воды. И виной всему будет отсутствие этого паршивого зрения. Холмс даже вспотел от напряжённости. Но, наконец тронув хрупкую ручку кувшина и сжав её в руке, Шерлок облегчённо вздохнул. Налив на руку совсем немного воды, он ополоснул глаза. К удивлению брюнета, холодная вода притупила постоянную острую боль и уменьшила жжение, хоть и немного.Джон всё это время следил за действиями друга. От волнения он даже не заметил, как приоткрыл рот, наблюдая за процессом.- Ну как, помогло?- Да, стало немного лучше.Ватсон счастливо улыбнулся от понимания того, что хоть как-то смог помочь Шерлоку.- Спасибо, - немного помедлив, тихо произнёс Холмс, - и ещё из... - но Шерлок тут же опешил, - ты можешь мне описать то место, где мы находимся? Нет ли здесь дверей или окон? Опиши мне всё.Оглядев всё помещение, Джон начал рассказывать уже охрипшим от жажды голосом. В последний раз Ватсон пил что-то только вчера утром. Он слишком волновался из-за Шерлока, чтобы думать о еде и воде.- Это вроде бы какой-то большой подвал с высоким потолком и крепкими бетонными стенами. Здесь нет никаких окон, только, кажется, вдалеке виднеется большая дверь, но она заперта. Да и она находится далеко от нас. Здесь есть только эти чёртовы столбы и кувшин. А так помещение абсолютно пустое, - взглянув на Шерлока, Ватсон чуть тише спросил, - думаешь, выхода нет?Шерлок чуть махнул рукой и сморщил нос.- Выход всегда есть, только нужно всё хорошенько обдумать, - он сложил руки вместе и приложил к подбородку. Шерлок даже в такие моменты не изменял своим привычкам. Пару минут спустя, словно очнувшись, он обратился к Джону.- Ты хочешь пить?- Нет, пока что не нужно, - Джон пытался говорить более непринуждённым голосом, но охриплость его выдавала. Шерлок сразу всё понял.- Тебе нужно попить, понял? Не глупи, иначе ты просто не выживешь, - и, воспользовавшись последним аргументом, Шерлок произнёс, - если ты не будешь пить, то я тоже не буду пить и промывать глаза, - голос Холмса был решительным и твёрдым.- Хорошо, как скажешь, - чуть помедлив, ответил Джон. Он приблизился к кувшину и аккуратно отпил два глотка холодной воды, из-за которых он сразу же почувствовал себя лучше. По крайней мере, насколько это возможно.Шерлок, услышав, что Джон всё-таки выпил воду, довольно улыбнулся.- Молодец.Джона, с того момента, как похитили Шерлока, тревожили новые чувства, которые он начал испытывать к своему другу. Они появились по щелчку, в одно мгновение. И эти чувства были не похожи на дружеские, скорее на чувства мужчины к женщине. В них было больше заботы и нужда в взаимности. Ватсон хотел подойти к Шерлоку, запустить пальцы в чёрные жёсткие кудри, приблизить Холмса к себе, насколько это возможно и ощутить тепло, исходящее от тела детектива. Медленно, с развитием событий, до Джона начало доходить, что он влюбляется в Шерлока Холмса, своего лучшего друга.