Глава 1 (1/1)

Вот оно. То самое чувство, которое жаждут они оба, причём постоянно. Это чувство адреналина в крови, когда ты находишься в самой гуще событий - этого они ищут. Для Шерлока это стало своеобразным наркотиком. Расследуя новые преступления, он может снова и снова блистать своим непревзойдённым умом и чувствовать удовлетворение каждый раз, когда он связывает вместе все нити преступления. А для Джона адреналин - это не наркотик, а успокоительное, без которого он после участия в военных действиях в Афганистане не может жить. Спокойствие и обыденность жизни его угнетают и заставляют чувствовать дискомфорт. Эта рутина повседневной жизни слишком проста и скучна. Тело Джона,привыкшее к активным действиям, буквально ноет от бездействия. Поэтому каждый раз, когда Джон отправляется вместе со своим другом на расследование преступлений, он осознаёт, что всё ещё живёт.На этот раз детективу и его ассистенту попалось весьма интересное преступление: небольшая, но весьма мощная группа бандитов промышляет сбытом наркотиков, оружия, психотропных препаратов. Но суть заключается в том, что люди не знают ни одного участника этой банды, они лишь знают о его существовании, да и только. О том, что банда небольшая, можно понять по территории их действия: Лондон. Если бы потребовалось распространять товар на всю страну, группировка преступников была бы гораздо больше.Лейстрейд минувшим вечером ознакомил Шерлока и Джона с материалом дела. Как только Шерлок прочитал документ, его глаза загорелись тем самым знакомым Джону огоньком, означавшим лишь то, что теперь Шерлока не остановят никакие препятствия в поимке преступников, будь то голод, холод и любой дискомфорт. Холмса-младшего ничто не остановит.Шерлока очень заинтересовало то, что преступники не оставляли никаких улик, за исключением свои клиентов, которые от страха пасть от мести своих дилеров не выдавали тайны их нахождения, численности или хотя бы имён. Каждый раз, когда одного из покупателей допрашивали об их продавцах, глаза этих людей увеличивались от страха, но они произносили только одно: "Он нас накажет". И в доказательство этого полиция уже успела обнаружить два обезображенных трупа бывших клиентов этой банды. Распознать тела погибших можно было только по анализу ДНК, так как узнать кого-либо в этих разрубленных и обуглившихся кусках мяса, по-другому их нельзя было назвать, было невозможно.Из этого следовало только одно: всеми управлял один человек, так сказать, Барон.После прочтения материалов дел Шерлок сообщил Лейстрейду, что займётся этим делом завтра же вместе со своим напарником Джоном, удостоив последнего лишь взмахом руки в его сторону, показывая, кто является его напарником. Обычные люди при этом жесте глубоко обиделись бы на Шерлока за его пренебрежение. Но Джон был не из таких. Он давно уже привык к такому обращению к себе, поэтому не придавал этому значения. Это было обычным делом.На следующее утро Шерлок бесцеремонно разбудил Джона в семь утра, заявляя, что уже пора вступать в действия.- Если ты сейчас не встанешь, то я поеду без тебя. Мы зря теряем время, а они могут улизнуть, - всё это Шерлок говорил, не смотря на Джона, а строча что-то в своём чёрном блокноте. Брюнет уже был полностью одет и ходил из угла в угол.- Я буду готов через две минуты, Шерлок, - Джон быстро выскочил из тёплой постели и, похватав одежду, быстро побежал в ванную с одних боксах. Из ванной послышались какие-то шорохи, звук трущейся о кожу одежды и другие звуки поспешного сбора. Спустя заветные две минуты Джон вышел полностью одетый и готовый к выходу. Но Шерлок уже успел выйти на улицу. Заметив это, Джон негодующе поджал губу и, наспех обувшись, вышел на улицу. А Холмс-младший в это время уже поймал кэб и сидел в нём, нетерпеливо дожидаясь своего помощника.- Шевелись, Джон! - тон был повелевающим и властным. Таким тоном раньше феодалы разговаривали со своими подданными. Ну а в наше время так разговаривает Великий Детектив со своим соседом-доктором.Ватсон, проигнорировав столь недостойное к себе отношение, быстро забрался в такси к другу, и они тут же помчались через узкие улочки Лондона на другой конец города.Шерлок что-то быстро печатал на своём телефоне, доставшемся ему от Джима Мориарти в качестве своеобразного подарка. Джон же молча сидел, сложив руки на коленях, и ждал дальнейших указаний от друга. Он знал, что нет смысла допрашивать у него всё насильно, так как это не приведёт ни к каким результатам.Спустя десять минут Шерлок наконец-то поднял голову и обратился к Джону.- Сейчас я поеду в одно здание на южной окраине Лондона, а ты должен будешь всё разузнать подробнее о типах препаратов, которые продавала эта банда. Когда всё узнаешь, пришли мне смс об отчёте.- А где мне уз...- Сам найди, - взглянув на недоумённое лицо Джона, Шерлок вздохнул, - подумай, Джон, где можно найти эту информацию? Конечно же, в морге, куда поступили тела людей, погибших от передозировки.- Как скажешь, - голос Джона был на удивление смиренным. Хотя это может быть результат того, что Ватсон абсолютно привык к Шерлоку, его характеру, его манерам и действиям. За время их проживания вместе Джон не то чтобы освоился к поведению Шерлока, оно даже стало ему каким-то незаменимым. Ватсон подобрал именно этот термин, - ещё один вопрос: когда нуж...- Тебе выходить, - когда кэб остановился, Шерлок буквально вытолкнул Джона из машины. Как только тело и конечности Ватсона оказались вне такси, Холмс-младший, даже не пожелав удачи, захлопнул дверцу и машина рванула вперёд.Джон вздохнул и смиренно побрёл к зданию морга.