Часть 2 (1/1)

Верона. Идет дело о пропаже Джульетты. Несколько человек заявили, что видели как Джульетта и Бенволио переговаривались. И еще один мужчина заявляет, будто видел их покидающими Верону на рассвете.—?Я видел его в ту проклятую ночь, это он с Джульеттой покидал врота Вероны! —?показывая пальцем на Бенволио, кричал какой-то мужчина средних лет.—?Но это был не я! Я был дома, в своей постели крепко спал. —?оправдывается Бенволио.—?Вы не верите брату моему? Что крепко спал он? Да к черту ему нужна была ваша Джульетта, она же все-таки Капулетти! —?надрываясь выкрикивает глава семейства Капулетти, пытаясь оправдать родственника.—?Вот в этом вы как раз и ошибаетесь, она уже Монтекки- думает про себя Бенволио—?Тихо! Слушанье я перенесу на завтра, а вы пока обдумайте все сказанное вами, ведь жизни могут слова ваши стоить- приказал Веронский граф. Дом Монтекки. Глава семейства, жена его и Бенволио сидят за обеденным стол.—?Бенволио нам надо обсудить все это…- начала разговор сеньора Монтекки.—?Я говорю же вам, что это был не я…—?Люди бы не говорили просто так?— перебивает сеньор Монтекки.—?А вдруг их Капулетти подослали? Они ж враждуют с нами…- резко остановился Бенволио, когда понял, что сказал.- В общем, может это и не они…—?Ты что их защищаешь? Да как ты смеешь! Они же враги наши! —?перебил Бенволио сеньор Монтекки.—?Я их не защищаю, быть может это не они, кто знает? Ну ладно уж поздно очень, с вашего разрешения я отправлюсь спать?— Бенволио встает из-за стола, легким поклоном прощается с родителями Ромео, и отправляется спать.-Мне кажется иль он нам что-то не говорит? —?спрашивает сеньор свою супругу.-Ну что такое говоришь, он переживает за Ромео, его же только что изгнали, а они были так дружны…- печально и с наворачивающимися слезами толкует его жена.—?Ладно не горюй, мы навестим Ромео позже, а щас давай напишим мы ему письмо.В то время Бенволио в своей комнате." Только черт такой мог и сотворить. И что же делать мне теперь? Сказать им правду и подставить друга? Иль соврать и быть в изгнанье, как Ромео, ну это если повезет, иль отправиться в царство мертвых в худшем случае???— Беволио ходит по комнате кругами в поисках ответа на свой вопрос, но вдруг в комнату входит гонец.—?Простите, сеньор Бенволио, но сеньор и сеньорита Монтекки, попросили сказать, что отправляют письмо Ромео и если у вас тоже имеется, то я могу забрать его сейчас- спросил его гонец, стоявший в проходе.И тут Бенволио в оолову приходит отличная на вид идея: отправить письмо с просьбой о помощи Ромео.—?У меня письмо найдется, но подожди пару минут и я тебе его отдам, но прошу не говори никому о нем и доставь его прямо в руки Ромео или… кто будет в комнате (Бенволио думал о Джульетте). Гонец вышел из комнаты в ожидании письма, а Бенволио сел за стол и быстро стал писать письмо Ромео. Уже через 10 минут письмо было готово, Бенволио передал его гонцу и лег в кровать, ведь завтра ему предстаяло оправдываться на суду.Мантуя. Около 10 часов утра. Ромео и Джульетта еще нежаться в постели, как заходит слуга с новостью о гонце.—?Сеньор Монтекки, простите, что бужу вас утром ранним, но к вам пришел гонец и сказал, что вам письмо лично в руки он принес. От матушки с отцом одно, а другое от вашего давнего друга Бенволио.Ромео насторожился, что ему одновременно прислали письма столь близкие люди, но он встал с постели, накинул халат и вместе с слугой вышел из комнаты к гонцу.—?Сеньор, вам письмо доставил, от вашей матери с отцом одно, а другое от Бенволио, он просил лично в ваши руки. Вот передаю. —?гонец передал письмо.—?Благодарю тебя милейший, возьми монет и будь свободен- Ромео передал гонцу монеты за работу. Гонец поблагодарил его и ушел. Ромео не знал какое письмо открыть первым. Он зашел назад в спальню, где Джульетта уже сидела на кровати.—?С добрым утром, муж?— сказала Джульетта с милой улыбкой и слегка прижмуриными глазами от сна.—?С добрым утром, жена?— Ромео подошел, поцеловал Джульетту и сел рядом с ней на кровать. —?Мне пришло 2 письма: одно от матери с отцом, а другое от Бенволио и лично в руки он просил мне передать. Какое открыть мне первым, дорогая?—?Тебе решать, но я бы открыла от Бенволио скорее, если лично в руки он просил, то значит что-то там серьезное. Ромео так и поступил. Ромео понял, что Бенволио в беде, ведь в письме говорилось, что Бенволио хотят судить за сокрытия правды от суда, а мерой наказания считалась казнь. Он также подробно написал про " сокрытие правды? и что следующие слушание сегодня в 3 часа дня.Ромео решил, что лучшим способом спасти Бенволио будет показаться на суде, может таким образом он, может и не выйграет суд, но сможет помочь другу отсрочить смерть. Джульетта была против такого решения, но отпустила мужа с одним условием, что как только он поможет Бенволио то сразу напишет ей письмо. Они поцеловались и Ромео начал собираться. Через полчаса он выехал в Верону. Джульетта, сразу после его отъезда, тоже начала собираться, ведь если Ромео не сможет помочь, то тут же появится ?пропавшая Джульетта?. Почти сразу после своего мужа Джульетта отправилась в Верону.Верона. Дом Монтекки. За час до слушанья ?Монтекки? еще дома. В дом входит некто в капюшоне. Он же подниается в главную комнату, где находятся Бенволио и сеньор с сеньоритой.—?Вы кто? —?спросил сеньор.—?Ромео это ты? Серьезно? —?ошаловлевше спросил Бенволио. И тут незнакомец снял капюшон.—?Здраствуйте, простите вы меня за все. —?сказал Ромео.Тут же матушка бросилась обнимать сына. Вскоре к ней прмсоеденился и муж.—?Ромео, мне с тобой поговорить наедине уж очень надо.Ромео обнимает мать с отцом и выходит с Бенволио из комнаты.—?Ромео, ты закон нарушил. А где Джульетта, как она? —?шепотом сказал он другу.—?Привет, Бенволио. Не рад меня ты видеть? С женой моею все в порядке, ты как сам поживаешь? Я к тебя на помощь то приехал. -пытался шепотом говорить Ромео, но от избытка чуств у него это не очень получалось.—?Потише говори, прошу тебя, я рад тебе и очень даже, но ты мне так и не поможешь. Останешься ты дома, тебя не должен кто-либо видеть, хорошо?—?Хорошо, Бенволио. Ты главное не переживай, я помогу тебе.- сказал Ромео и преобнял друга за плечи.—?Ладно, слушанье уж совсем скоро, нам пора идти.Все попрощались с Ромео и ушли. Не прошло и 10 минут, как он, накивнув на голову капюшон, отправился за ними вслед. В зал, где происходило слушанье он не пошел, а ждал под дверью и внимательно все слушал. По голосам было понятно, что еще в зале присутствует семейство Капулетти и граф Веронский.—?Бенволио, ты все обдумал за эту ночь? Свилетели утверждают, что это ты был с Джульеттой в ту ночь. —?Граф обратился к Бенволио.—?Я прекрасно все обдумал, и повторюсь еще не раз, это был не я.Вдруг двери распахивается и в них стоит Ромео.—?Ромео, что ты творишь? —?не выдержал удивленной тишины Бенволио.—?Я же сказал, что помогу?— сказал Ромео на ухо Бенволио.- Я знаю, что нарушил закон, издавшийся вами, когда сюда явился я, но Бенволио не виноват, он не похищал Джульетту… это был все я. —?все, включая графа, были удивлены, особенно Каппулети.Вновь двери распахиваются, но уже в них появляется сама Джульетта.—?Больше никого за дверью нет? —?сказал уже не удивленный граф.-Джульетта, ты жива! —?раскрыв руки к ней пытается подойти мать.-Прошу тебя, не подходи ко мне. Твои обьятья и вся эта помощь нужны были тогда, а не сейчас. —?мать остановилась, и начав говорить, Джульетта перебила ее.—?Граф, прошу я, пощадить Ромео и Бенволио. Они ни в чем не виноваты.—?Джульетта, объясни, что происходит здесь?— граф передал слова всех находившихся в комнате.—?Дело в том…—?Что мы женаты -перебил ее Ромео и взял за руку.Все были удивлены. А кто-то даже охнул.—?В церкви нас женили, уже с недели две, а в ту ночь Беволио помог сбежать мне в Монтую к мужу моему. Его сама просила я, пыталась даже умолять, он и согласился.—?Ах ты дрянь, да как ты смеешь быть за одно с врагами нашими -не выдержал и закричал на весь зал сеньор Капулетти.—?Прошу вас, не говорить так с моей женой. Мне помнится, что вы хотели отречься от нее, если она не соизволит за графа Париса выйти замуж. —?заступился за Джульетту Ромео.—?Хорошо, я принял решенье. Брак я узаконью ваш, в надежде, что смиряться две враждующиеся семьи. А что дело, до Бенволио сРомео, то Бенволио может ни о чем не переживать, а Ромео в Мантую вернутся должен. Таков указ мой, и прошу тебя Ромео не нарушай его еще раз, какими бы добрыми и светлыми не были твои намеринья- последние слова граф сказал очень тихо, так что кажется только Ромео и Джульетта их услышали.