Загляни в ее прошлое (1/1)
Молодой парень лет 24—х быстрым шагом направлялся в ближайший супермаркет, дабы закупиться продуктами на следующую неделю. Он уже триста раз пожалел, что не поехал на машине. На старенькой, но любимой машине, которая всегда выручала юного физика. Ветер дул ему в спину, подталкивая вперёд, но он старался держаться на ногах и не упасть. Натягивая капюшон на голову, Тео заметил разбирающего железный стенд человека, который явно имел довольно большие проблемы с этим. Задумавшись на минуту, стоит ли помочь, парень подошёл к невысокой девушке, которая с трудом пыталась разъединить две части стенда при этом нецензурно высказываясь.—?Вам не нужна помощь? —?спросил Тео и встал рядом, уворачиваясь от ветра.Девушка повернулась к нему лицом, резко поменяв эмоции на положительные. Перед ней стоял высокий парень с пронзительными карими глазами, идеально уложенными волосами, которые уже успел потрепать ветер. Его лицо было усыпано еле заметными веснушками, на левом слегка оттопыренном ухе красовалась золотая серьга. А вот Тео видел перед собой миниатюрную светловолосую девчонку с яркими зелёными глазами. Она постоянно поправляла шапку, хмурилась и старалась не уронить стенд на землю. Ветер трепал торчащие из-под головного убора волосы, из—за чего девушка нервничала и смешно морщила нос.—?Да, очень нужна,?— все же произнесла Джульетта. —?Не могли бы вы разъединить эти две металические части? Они, похоже, заклинили.—?Разумеется могу,?— юноша забрал стенд у новой знакомой и принялся разбирать его. С трудом, но ему все же удалось помочь девушке, переминающейся с ноги на ногу. —?Ужасная погода сегодня.—?Не то слово,?— засмеялась Джу, перехватывая протянутые железные части. —?Как вас зовут?—?Тео,?— он поднял взгляд на неё, широко улыбаясь. —?А вас?—?Джульетта,?— она подошла к лавочке и, достав вторую сумку, сложила все части стенда в неё, закрывая на замок, а после?— поворачиваясь лицом к парню.—?Как у Шекспира?—?Возможно,?— девушка пожала плечами и все также продолжала смущенно улыбаться юноше. —?Я безгранично рада за вашу помощь.Не зная, что ответить, Тео лишь опустил взгляд на открытую сумку и, заметив картины, подошёл к лавочке. Это были настоящие произведения искусства разных размеров, выполненные на разные темы, передающие разные эмоции. Парень словно заворожённый рассматривал каждый мазок, каждую деталь. Он перебирал холсты, а потом достал один. Тот, что был любимый у Джульетты. Она назвала эту картину ?Страх?. Так банально, не правда ли? Но именно этот ?Страх? описывает всю ее жизнь. Ее жизнь дома.—?Изумительно,?— только и повторял он, проводя рукой по импасто. —?Сколько стоит эта красота?—?А сколько вы дадите за неё, Тео? —?девушка подошла ближе к нему, разглядывая своё произведение.—?Не меньше 50—и фунтов.—?Ого,?— она действительно удивилась.—?Ого? —?также удивленно, но вопросительно повторил юноша, поворачиваясь к Джульетте.—?Обычно такая маленькая картина стоит около 20—и, но эту я бы продала за 35 фунтов, думаю.—?Почему за 35?—?Она олицетворяет маленькую меня,?— немного с грустью произнесла девушка, слабо улыбаясь собеседнику.—?Вот, возьмите,?— Тео полез в карман своей чёрной куртки, доставая из него банкноты в пятидесят и двадцать фунтов и протягивая деньги художнице. —?Этого хватит?—?Это больше, чем она стоит,?— заверила Джу, перебирая в руках банкноты. —?Пятидесяти вполне хватит,?— она протянула остальные деньги парню, но он не взял их, лишь усмехаясь.—?Вы сами дали мне волю выбрать цену данной картины, и стоит она 70 фунтов.—?Тогда, может, вы купите на эти деньги ещё одну?—?Я приду за ещё одной картиной в следующий раз. До встречи, Джульетта,?— Тео улыбнулся и, кивнув в знак прощания, поблагодарил девушку, уходя в сторону супермаркета, оставив художницу в полной растерянности.И он не соврал. Через неделю, в пятницу, Джу выставляла на стенд свои работы. Она старалась сделать все визуально красиво, хотя каждый прохожий сказал бы, что лучше, чем сами картины ничего не будет. И как бы девушка не старалась выставить их?— все будет радовать глаз. Причём также, как и чудесная погода. Солнце светило, а на небе не было ни облачка. Художница собиралась оставаться на улице до поздней ночи, чтобы насладиться прохладным ветерком и тишиной, читая недавно купленный роман. Она уже представляла как будет пить противную сладкую газировку, есть свежую пиццу из кафе, что находилось недалеко от ее излюбленного места, и читать, а потом, может, напишет новую картину, наслаждаясь одиночеством. Хотя нет, она не хотела наслаждаться им, потому что одиночества в жизни Джульетты было предостаточно. Ей наоборот хотелось вновь почувствовать чьи—то тёплые объятия и узнать, наконец, что она тоже нужна кому—то.—?С добрым утром! —?неожиданно раздался голос возле уха, отчего девушка подпрыгнула и в испуге повернулась.—?Вы напугали меня,?— засмеялась она.—?Прощу прощения, я действительно виноват,?— Тео кивнул и протянул Джу один из двух стаканчиков, что находились в его руках, на которые были надеты чёрные кожаные перчатки. —?Надеюсь, вы любите капучино? Потому что я его обожаю.—?А что ещё вы обожаете? —?взяв напиток, она сделала глоток, наслаждаясь горячим кофе.—?Мармеладных мишек,?— серьезно ответил юноша. —?Могу есть их пачками.—?Никогда не любила мишек,?— девушка сморщила нос и сделала ещё один глоток. —?Спасибо за кофе, Тео. Сколько он стоил?—?Бесплатно,?— он улыбнулся и присел на скамейку, складывая ногу на ногу и поправляя низ чёрного пальто.—?В этот мире нет ничего бесплатного,?— с сожалением протянула Джульетта, покачала головой и присела рядом.—?А как же любовь?—?Не знаю,?— она пожала плечами, поднимая взгляд на Тео. —?Я никогда не знала, что значит любить.—?Вы не любили своих родителей?—?Таких родителей невозможно любить.—?С ними что-то не так? —?юноша продолжал оставаться таким же непринуждённым и спокойным, хотя догадывался, что в семье Джу явно происходили какие—то неприятности.—?Вам не кажется, что семья?— это личное? —?с легкой улыбкой уточнила она, грея руки о горячий стакан с кофе.—?Да, вы правы,?— согласился Тео и повернул голову в противоположную сторону, рассматривая прохожих, бегущих на работу. —?Поговорим об искусстве?—?А вы не спешите на работу?—?Нет,?— с некой загадкой ответил юноша.Они говорили больше часа, все также сидя на лавочке, уже который месяц принадлежащей Джульетте. Тео узнал, что девушка рисует с раннего детства благодаря своей тете?— единственной опоре в трудную минуту. Но четыре года назад она скончалась от лейкемии. Тогда жизнь Джу стала ещё более серой и мрачной. Только искусство помогало выбраться из этой пучины. Когда парень сказал, что он?— астрофизик, девушка сначала не поверила, потом окинула своего нового знакомого взглядом и сказала окончательное ?не проведёшь?. Но он даже открыл свой чёрный портфель, доставая объемную стопку бумаг, подтверждающих его профессию. Листы с таблицами, сложными формулами и определениями, которые девушка в жизни бы не поняла. Математические предметы?— явно не ее конёк. Он учился в университете на магистра, а дальше собирался получать звание кандидата наук. Джульетта лишь вздыхала, потому что ее планы на жизнь были слишком скучны и банальны, а рядом находящийся парень был настолько умный и интеллигентный, что она не самом деле начинала считать себя полной бездарностью, с которой даже общаться не интересно.Вот такие разговоры, не замечая времени, стали их еженедельным ритуалом. На протяжении двух месяцев, каждую пятницу, а иногда даже и по воскресеньям, Тео сначала отдавал сидящей на лавочке Джульетте горячий кофе, который она с радостью принимала, потом недолго рассматривал новые картины, все также выставленные на стенд, мысленно выбирая одну, далее присаживался рядом со своей подругой и узнавал много нового из ее жизни. Ему нравились рассказы девушки, а Джу любила слушать грамотно поставленную речь Тео. Он был настоящим британским джентльменом, носящим белые рубашки и костюмы, играющим на фортепьяно, а также имея прекрасные вокальные и танцевальные данные. И когда юноша сказал, что прекрасно рисует и его рисунок даже был отправлен на космическую станцию, Джульетта поняла почему ее друга так заинтересовали нарисованные девушкой картины.—?Ты собралась переезжать?Тео вновь появился из ниоткуда, встал позади лавочки, облокачиваясь на спинку. Они уже давно перешли на ?ты? причём инициатива это была именно Джу, которая не смогла обращаться к своему другу, как парень сам выразился в тот день, в уважительной форме. Хотя ей нравилась эта интеллигентность со стороны Тео, которая очень даже шла ему. Девушка просто не могла представить парня в домашней одежде, смотрящего телевизор и поедающего мармеладных мишек. Но галантность все же никуда не ушла. Юноша по—прежнему проявлял знаки внимания, помогал, если это было необходимо, и даже как—то раз пригласил на свидание свою очаровательную подругу. Ужин был самым вкусным в ее жизни, а дальнейший разговор о звёздах самым романтичным.—?Прекрати уже так внезапно появляться,?— девушка села по—турецки и достала из рюкзака шерстяной шарф, кутаясь в него.—?Ты не ответила,?— сегодня парень был без кофе, но зато в тёплой шапке, поэтому девушке не нужно было беспокоиться о его здоровье.—?Я поднакопила денег, чтобы снимать квартиру,?— Джу повернулась в сторону стенда, возле которого крутился парень в больших наушниках, надетых на шапку. —?Знаешь, надоело жить в мотелях который год.—?Стой,?— Тео нахмурился и облокотился на спинку скамейки,?— то есть ты все это время была без жилья?—?Почему без жилья? Я на улице только первое время ночевала.—?На улице?! —?воскликнул юноша. Он округлил глаза и подорвался с места, находясь в полном шоке. —?Тебе восемнадцать, Джу, где твои родители все это время были?—?Мой отец?— алкоголик, который чуть не продал меня в сексуальное рабство, чтобы я гоу—гоу танцевала для буржуазии ради выпивки для него, а мать?— животное во плоти, Тео,?— не выдержала девушка. Она не хотела, чтобы парень знал о ее прошлом, чтобы считал ее грязной. —?Поэтому, я живу как перекати—поле. Шатаюсь с улицы на улицу, ночую на лавочках в парках, а единственный заработок?— продажа картин.В тот момент парень, даже не задумываясь, присел рядом и, притянув к себе Джу, крепко обнял. Он хотел отдать все тепло и заботу этой хрупкой девушке, которая за пару месяцев стала неотъемлемой частью его жизни. Тео уже не представлял себе вечера без компании подруги с горячей пиццей и тихой музыкой, что доносилась из рядом находившегося кафе по субботам. И Джульетта не представляла себе этого. Она каждый раз боялась, что Тео больше не придёт покупать ее картины, не оценит их по достоинству и не принесёт горячий кофе. Боялась, что больше не услышит его чудный смех, не послушает рассказы о его любви расчёсываться и не поспорит о профессии проходящего мимо них человека. Всю жизнь она думала, что не найдёт человека, с который ей было бы комфортно, что после смерти тети она навсегда останется одна. Но эти объятия, полные тепла и заботы, дали Джу понять, что теперь все хорошо и беспокоиться больше не о чем.—?Собирайте ваши вещи, мисс,?— прошептал на ухо девушке Тео, на что она нахмурила брови и вопросительно глянула на друга. —?Будешь жить у меня.—?Нет,?— категорически ответила она, вставая с лавки. —?Нет, Тео, я должна тебе кучу денег за еду, за этот шарф,?— она потрясла концами тёплого шерстяного шарфа, недавно подаренного парнем, после того как он понял, что тот синий и совсем не зимний шарфик ничуть не согревает Джу. —?Теперь ты предлагаешь ещё и жить у тебя? Мне до конца жизни не удастся отплатить за все, что ты делаешь для меня.—?Джу, на улице зима! А если у тебя закончатся деньги в самый неподходящий момент? Останешься без еды и крова над головой? С ума сошла? Собирай вещи, поедем ко мне,?— решительно произнёс юноша и гордо поднял голову.Тогда Джульетта поняла ещё одну вещь: она нашла человека, за которого нужно цепляться и никогда не отпускать. Человека, который поможет в любой ситуации и не даст умереть от голода и холода. Человека благородного и умного, который даст ей заботу и любовь, так не хватающей девушки в жизни. А этим же вечером, сидя на диване в небольшой, но весьма уютной квартире своего друга и смотря телевизор, она наконец увидела Тео в домашней одежде, несущего на подносе тарелки с едой, бутылки с вином и пачку мармеладных мишек.