1 часть (1/1)
—?Я знал.Дарио Фаини, в народе известный как Дардуст, неторопливо дожевывает пиццу Пепперони, купленную в одной из лучших пиццерий Рима, и лишь потом поворачивается к мальчишке.—?Что ты знал, мальчик? —?спрашивает он.—?Что ты существуешь.Действительно, какое великое открытие! Он, оказывается, существует, кто бы мог о таком подумать!—?Я думал, что ты умер,?— говорит мальчик, чем ввергает Дардуста в дичайший ступор. —?Но теперь понимаю, что это просто уловка.—?Какая еще уловка?!—?Чтобы злодеи вышли из тени, думая, что ты мертв, и вместе с Мстителями вы бы перебили их всех.Кажется, до Дардуста начинает доходить.?Тони Старк жив??— частенько повторяет Тарек, когда они вдвоем отправляются в бар, намекая на внешнее сходство друга с героем знаменитой франшизы. В такие моменты Дарио смотрит на него, как на долбанутого, молчаливо отрицая сей факт, но, кажется, у них со Старком реально есть что-то общее, раз так считает даже какой-то левый пацан…—?Ты меня раскусил,?— подыгрывает ему Дардуст. —?Но никто не должен знать об этом, иначе планы Мстителей могут сорваться из-за тебя, так что рот на замок, понял?—?Понял.—?Молодец. А теперь прости, но мне нужно бежать.Дардуст сваливает, провожаемый восторженным взглядом юного фаната Марвел, и надеется, что этот день больше не принесет сюрпризов. Но, кажется, кто-то свыше решил его сегодня добить, потому что у квартиры его караулит человек, увидеть которого Дардуст никак не ожидает.—?Дарио Фаини? —?спрашивает он и, не дождавшись ответа, говорит:?— Мне нужна ваша помощь.Антонио Диодато, как всегда, элегантен. Дорогое, идеально сидящее на нем пальто, безупречные манеры и показное спокойствие, разглядеть за которым эмоции способен разве что Тарек.Не знай Дардуст, при каких обстоятельствах они друг с другом связались, ни за что бы не подумал, что этот человек?— законный муж Тарека Юрчича.—?И чем же я могу помочь вам? —?Дарио очень интересно, что этому человеку от него понадобилось.—?Тарек исчез.Вообще-то свалить хрен знает куда на поиски вдохновения для Юрчича?— норма. Но проблема в том, что на этот раз Тарек, всегда предупреждающий друзей, куда он уезжает и когда, не выходит на связь уже две недели, и Дардуст начинает беспокоиться.—?Заходите,?— говорит Дарио, пропуская Антонио в квартиру.Дома, как всегда, беспорядок. Дардуст завален работой, поэтому на уборку забивает, тем более, что друзей, заглядывающих в гости, бардак не пугает. И все же перед мужем Тарека, который прибыл в его квартиру будто из другой вселенной, Дардусту немного стыдно. Диодато здесь?— как музейный экспонат в провинциальном магазинчике.—?Чай или кофе? —?интересуется Дарио.—?Лучше просто воды,?— отвечает Антонио.Вода так вода: Дардуст наливает ее в стакан и ставит перед Диодато.—?Вы говорите,?— он усаживается напротив,?— что Тарек пропал. С чего вдруг такие выводы? Может, он свалил куда-нибудь в Сибирь грибочки собирать да вдохновением запасаться?Дарио немного лукавит?— его самого волнует бесследное исчезновение Юрчича. Возможно, беспокоиться рано, но что-то ему подсказывает, что друг исчез не просто так, и это может быть напрямую связано с его муженьком.—?Раньше он всегда предупреждал о своих поездках,?— отвечает Диодато,?— а в этот раз?— нет. На звонки не отвечает, в сети не появляется. Я надеялся, что вы знаете, где он.Дардуст тяжело вздыхает.—?Не могу ничем помочь вам,?— говорит он. —?От Тарека нет никаких новостей уже две недели, я не знаю, где он может находиться.У Антонио такое лицо, будто на горизонте показалась его мечта, и когда он практически коснулся ее рукой, она превратилась в туман. Видно, что очень переживает. Не скажешь даже, что их с Тареком брак был заключен по расчету.—?Если он появится, пожалуйста, сообщите мне.Антонио поднимается, намереваясь отсюда уйти, но замирает, когда Дарио его окликает.—?Подождите,?— он не знает наверняка и хочет убедиться. —?У вас с Тареком что-то произошло?—?С чего вы взяли? —?голос Диодато звучит слишком резко, и Дардуст понимает, что попал в точку.—?В последний раз он звонил после Сан-Ремо, и уже тогда показался мне чем-то расстроенным, а на следующий день пропал. Антонио, скажите честно?— это как-то связано с вами?По маске непрошибаемого итальянца проходит трещина, и Диодато грузно бухается на стул, пряча лицо в ладонях.