7. Песок песочных часов (1/1)
Натали дрожала, когда продолжала проводить ладонью по его щеке и лбу. Иногда она не знала, что делать с этим человеком, ее боссом, ее другом. Иногда он казался таким дееспособным, таким уверенным. Но в другие времена, как сейчас, он напоминал ей маленького ребенка, который отчаянно нуждается в утешении. Ее кончики пальцев слегка задели белые бинты, и она не могла не вздрогнуть.Монк тяжело вздохнул, расслабляясь под осознанными прикосновениями Натали. Если бы не она, он был бы, без сомнения, мертв прямо сейчас.Она сильно сжимала трубочку, с нетерпением ожидая медсестру, чтобы та вернулась и вынула ее.Медсестра, которая разговаривала с Натали несколько минут ранее, наконец, последовала за ней назад. Ее щеки раскраснелись, пока она извинялась и торопливо отсоединяла трубку.Натали настороженно наблюдала за ней, пока препарат, который мог потенциально убить его (1), не оказался на безопасном расстоянии от него. Только тогда она, наконец, расслабилась.—?Я хочу другого врача сюда, сейчас же. —?Если и была одна вещь, которую она изучила, повзрослев, это то, как взять контроль над ситуацией. Очень часто ей это не давалось, и теперь, в зрелом возрасте, она не позволит этому случиться. —?Я хочу лучшего, что есть в этой больнице.Медсестра опасливо кивнула и выбежала из комнаты, оставив Натали наедине с ее пострадавшим боссом.Монк посмотрел на нее снизу вверх с благодарностью.Тихо вздохнув, Натали вернула свое внимание к Монку и погладила его щеку тыльной стороной ее ладони.—?Все будет хорошо, мистер Монк,?— прошептала она. —?Я останусь здесь с вами.Ему удалось слабо улыбнуться ей, затем его глаза закрылись.Слегка повернувшись, она схватила стул и придвинула к его кровати. Затем села, крепко держа его за руку. Его хватка была столь же крепкой, почти отчаянной. Она рассеянно потерла костяшки его руки большим пальцем. И вдруг полностью осознала насколько близко оказалась к его потере. И не в первый раз. Натали молча склонила голову, не желая, чтобы он видел сбежавшие слезы. Она не могла потерять еще одного человека, о котором так много заботилась.Монк наблюдал из-под тяжелых век. Ее плечи поникли с поражением, и он пожелал, чтобы он мог говорить, чтобы он мог сказать ей, что это не ее вина. Конечно, если бы она не ушла, большего из этого, возможно, не случилось бы. Но он не винил ее целиком.Наконец вытерев насухо глаза, она подняла голову. Она удивилась, заметив, что он наблюдает за ней, и одарила его ладонь нежным пожатием.—?Отдыхайте, мистер Монк,?— успокоила она. —?Я не оставлю вас одного. —?Она пробежалась ладонью, за которую он не цеплялся, по его руке. —?Я буду прямо здесь.Ему удалось подарить ей еще одну улыбку, прежде чем снова закрыл глаза. Боль и страх был невыносимыми, и он впал в блаженное беспамятство.Она заметила, когда он уснул, и вздохнула с облегчением. Он выглядел таким измученным, таким беззащитным, и она обнаружила, что не хочет оставлять его даже на мгновение. Натали пыталась вытащить свою руку из его, но его хватка была все еще сильна, и она улыбнулась. Оставив попытки, она наклонилась ближе и положила голову на матрас у его ноги. Страдальческий вздох вышел из его рта, и она тут же села, потирая его руку:—?Тсс, Эдриан,?— пробормотала она, удивившись, когда его имя выскользнуло из ее рта. Обрадовавшись, что он не проснулся, услышав это, она продолжила поглаживать его руку, пока он снова не успокоился.—?Я никуда не уйду. Когда ты проснешься, я буду здесь с тобой.И, как всегда, она была верна своему слову. Первое, что он увидел, когда снова открыл глаза, ее. И когда лекарства, которые он получил для сна, подействовали, она была все еще там, держала его за руку и нашептывала ему мягким, успокаивающим голосом.Он бы не хотел никого другого иметь там рядом с собой.Конец.