Глава 11. (1/1)

Киу не была уверена ни в чем, но интуитивно бежала прочь от опасности, чувствуя ее, как запуганный зверек, который не раз попадал в капкан и чудом уцелел. Крис смотрел на подругу с подозрением, но ничего не говорил вслух. Зачем? Если она начнет сомневаться в правильности своих решений, то сама спросит его мнения, но сейчас его советы заставят ее только ощетиниться и защищаться в ответ, упрямо отстаивая свою правоту. Когда вещи были выгружены, а ребенок мирно спал наверху под присмотром все той же верной няни, Кансадан позволила себе упасть в плетеное кресло и опереться лбом в ладони. Оказавшись в доме своего детства, девушка невольно вспомнила свою последнюю вылазку в это убежище. Побег от любимого мужа был вынужденным, но сколько потом их было еще... Они будто нарочно убегали друг от друга, чтоб затем встретиться, как кучевые тучи - с грохотом, бурей и молниями. Киу захотелось спокойствия, всегда хотелось мирной и счастливой жизни. С матерью она жила такой жизнью, хотя отца явно не хватало, но все же то время было приятно вспоминать. В Патсаконе она не находила того, что искала. Его взрывной характер вкупе с ее нравом создавал гремучую смесь. Перевоспитать этого бунтаря, а главное - простить, девушка не считала возможным да и не желала браться за напрасный труд. Ослепленный гневом и занятый лишь своими чувствами, он теперь внушал ей лишь раздражение. Да, ничего больше! Абсолютно! Да... Почти убедила себя. Почти. Потому что накануне отъезда Киу снова почувствовала это притяжение между ними, связь, влечение, которого она никогда больше ни к кому не испытывала. Тряхнув головой, девушка постаралась отогнать от себя наваждение и уставилась вдаль, снова задумавшись. Перед глазами, у калитки возник образ мужчины, и девушка, не моргая, смотрела на него, мысленно дорисовывая своим воображение высокий стан Пита и его волосы, руки, но виляющая хвостом рядом со спутником собака заставила в очередной раз очнуться от грез.- Синг, - рассеянно улыбаясь, произнесла хозяйка дома и поднялась ему на встречу. - Как ты узнал, что я здесь? - Было непросто, но я добился своего. Пришлось навести о тебе справки. Потому что ты явно хотела скрыться. Мне стало любопытно: я тебя чем-то обидел? - посерьезнее спросил мужчина, подходя к девушке почти вплотную и нежно взяв ее за руку.- Нет, ну что ты! Просто мое решение съехать от отца было довольно внезапным. Поэтому я не успела сообщить о нем друзьям, но будь уверен, что я не забыла бы тебя просветить. Кроме того я часто срываюсь с насиженного места, поэтому привыкай. - отшутилась Кансадан, отпуская руку знакомого и предлагая выпить чай.- Кун Сакдинай, кажется, выглядел очень подавленным, когда я явился к нему с визитом. - обеспокоенно сказал парень, наблюдая за девушкой, накрывающей на стол. Ее лицо на мгновение словно исказилось болью, но тут же приняло дружелюбное выражение.- Боюсь, что мы с ним просто не оправдали ожиданий друг друга... Не стоит об этом говорить. Расскажи лучше, как твой Хиро? - постаралась сменить тему Киу, заговорив о собаке. Разговор потек в дружелюбном ключе и продолжался до пробуждения малыша. Маленький Пон перестал сонно потирать глазки при виде пса и тут же увлекся игрой с ним. Служанка весело смотрела на ребенка, все же полностью не доверяя животному. Мужчина и женщина наблюдали за происходящим какое-то время, но как только Киу взялась за поднос и понесла его на кухню, Синг поспешил за ней и не отставал ни на шаг, снова ловя момент, чтоб поговорить наедине.- Киу, я хотел... хотел просить твоего отца разрешения ухаживать за тобой. Но я не посмел заговорить об этом с ним при встрече и теперь думаю, что надо было сначала обратиться к тебе. Ведь если ты будешь против, то разрешение твоего отца станет бессмысленным...- Синг, я...- Прости, что я так вдруг ворвался к тебе в дом, в твою жизнь. И этот переезд... Отчасти он был из-за меня?Кансадан устало кивнула и опустила глаза, но парень отнюдь не расстроился, а наоборот воспрянул духом.- Значит, ты не против моего общества? Поверь, мои намерения серьезны. Мне кажется, что я никогда не встречал более очаровательной девушки, чем ты, Киу... - их пальцы медленно сплетались, а ее глаза находили свое отражение в его взгляде. Постепенное сближение неизбежно заставляло подаваться вперед. Парень уже был готов прижаться губами к девушке и поцеловать ее, но она, словно током ударенная, внезапно отпрянула от него в последний момент и испуганно сжала голову руками. Ее сердце бешено колотилось в груди, а перед глазами калейдоскопом завертелись картинки как из прошлой жизни. Словно пощечины образы Най Пита возникали перед Киу: его взгляд, полный любви, его слезы в день их первой близости, его поцелуй в лоб, его руки на ее плечах, его улыбки, каждый раз разные и многозначительные... Едва отдышавшись, девушка наконец вернулась в реальность, заметив как испуганно на нее смотрел гость, то и дело задавая теперь слышимые ею вопросы. Синг без остановки спрашивал, все ли с ней в порядке, не нужно ли ей воды, и заставил ее присесть, обеспокоенно вглядываясь в ее лицо. Ее тяжелое дыхание и затравленный взгляд привели его в шок. Парень выпрямился и, словно начиная что-то понимать, отступил на шаг назад. - Это все твой муж?Ее усталый взгляд послужил ему утвердительным ответом. Синг действительно разузнал о девушке, которая так сильно ему понравилась, и был удивлен, что скандально известный кун Патсакон являлся бывшим мужем его знакомой. Газеты не так давно писали о том, как он бросил на смертном одре свою любовницу и подругу детства. Более неприятного субъекта Синг еще не встречал. Почувствовав чей-то взгляд у дома отца Киу, парень удивленно обнаружил мужчину, злобно оглядывающего его с балкона с ног до головы. Синг даже не кивнул в знак приветствия, лишь развернулся и ушел прочь. Но нынешнее состояние Кансадан заставило его задуматься о встрече с ним. Как же он издевался над своей женой, что ей пришлось бежать от него и требовать развода, будучи беременной? Что заставило ее вернуться к свекру? Столько вопросов роилось у него в голове, но мужчина не решился их задать в этот раз.- Мой бывший муж больше не имеет ко мне никакого отношения. Просто все складывается слишком быстро между нами, Синг, - попыталась оправдать свое поведение Киу. Парень согласно кивнул, улыбнулся и вновь подошел, чтоб пожать руку собеседнице. - Я понимаю и не хочу тебя торопить. Ты мне стала дорога, пусть и за короткий срок. Я просто подожду, когда ты сможешь ответить мне тем же. А пока... Могу ли я навещать вас с Поном? Хиро любит играть с детьми.- Конечно, о чем речь? - согласно кивнула Киу, - Они хорошо ладят вместе, тебе не кажется?Попрощавшись с гостем, Киу попыталась отвлечься и пройтись по запущенному саду. Коснувшись губ кончиками пальцев и закрыв глаза, девушка с отчаянием прислонилась головой к дереву. Ей вспомнились слова Пита, и все ее тело не смотря на жару словно продрогло. Этот дьявол похоже слишком глубоко засел ей в душу. И надо было теперь попытаться его разлюбить.