бутылочка (1/1)
Подразделение было в пути, как мне кажется, уже несколько недель. Слабость и изнеможение пробирали их до костей.—?Я умираю с голоду,?— скулит Талли. Ее ноги волочились в унисон с другими девушками.—?И что ты хочешь, чтобы мы сделали, а, Крейвен? —?Либба язвительно поднимает брови. —?Мы все умираем с голоду.Глаза Глори расширяются, и она успокаивающе кладет руку на плечо Талли.Она шепчет:—?Боже, что на нее нашло?—?Я сделаю вид, что не слышала этого, Моффет! —?у Либбы случается вспышка энергии, и она подбегает к девушкам. Она останавливается, а Глори трясет от ужаса.—?Оставь их в покое, Свайт,?— вмешивается Эбигейл.—?Вот,?— Сцилла, которая молчала всю дорогу, догоняет Талли и протягивает ей батончик для завтрака.—?Я приберегла его для особого случая, когда он был бы мне действительно нужен. Но, похоже, тебе он понадобится сейчас.Рыжеволосая девушка лучезарно улыбается ей и благодарно кивает головой. Сейчас Раэлль, идущая сзади, почти не могла отличить Сциллу, которая предала ее, от той, в которую она влюбилась. В ярко-голубых глазах Сциллы светилась доброта, а щеки покрыты румянцем от смущения, вызванного ее же добрым поступком. Раэлль любила, когда она краснела, она считала это милым. Если быть честной с самой собой, она все еще так думала. Сцилла вечно носила свою форму, но не часто она надевала гражданскую одежду. Раэлль восхищалась своей бывшей девушкой в выцветших синих джинсах, черных кожаных ботинках, простой небесно-голубой футболке с закатанными рукавами, и обвязанном вокруг ее талии джинсовом жакете. Раэль вздыхает.—?Даже не думай об этом! —?Эбигейл отрезала ее от мыслей будто острым ножом.—?У нас есть задание, и уже достаточно плохо то, что Свайт должна идти с нами, но еще хуже то, что предательница в лице твоей бывшей девушки тоже.—?Она знает мою маму и может помочь нам своими связями в Спри,?— Раэлль скрещивает руки на груди и смотрит на Сциллу. —?Я тоже не в восторге, но нам нужна ее помощь, Эбигейл.—?Смотрите! —?Сцилла кричит. —?Заброшенный дом! —?она бешено машет рукой.Талли, присоединившись, прыгает на месте.—?Может быть, там есть еда!Сцилла морщит лицо.—?Сомневаюсь в этом. Если дом некоторое время пустовал, то, скорее всего, его уже разграбили,?— она говорит с уверенностью. Она помнит те времена, когда ее родители тоже подыскивали себе новое место для жилья.—?Мы же еще можем переночевать там,?— уверяет Либба, прикрывая глаза рукой, чтобы не видеть заходящего солнца. —?Скоро стемнеет, там будет безопаснее, чем здесь.Эбигейл согласно кивает.—?Мне неприятно это признавать, но Либба права. Кроме того, отдых пойдет нам всем на пользу.Девочки дружно направляются к старому заброшенному дому. Мертвые цветы засохли у парадного входа, а дверная ручка заржавела.—?Он определенно давно заброшен,?— говорит Эбигейл. Она дает знак группе замолчать и медленно поворачивает ручку. Ее свободная рука лежала на бедре, готовая выхватить кнут, если понадобится. Доски пола скрипят с каждым их шагом.—?Здесь никого нет,?— Талли говорит как ни в чем не бывало, все еще жуя батончик, который дала ей Сцилла.Эбигейл поворачивается к ней с явным, как день, раздражением на лице. —?Ты не могла сказать нам об этом раньше? Всезнайка!Рыжая проглатывает остатки еды.—?Я была занята.Раэлль хихикает.—?В один прекрасный день ненасытность Талли погубит нас. Однажды… —?она обнимает ее одной рукой и прижимает к себе.Сцилла любуется этой сценой издалека. Тоска по тем дням, когда Раэлль хихикала и проявляла к ней нежность. Она скучала по этой стороне невысокой блондинки. Приятно снова увидеть это. Даже если этот жест проявлен не к ней.—?Ладно! —?Либба спрыгивает с лестницы и пугает всю компанию. —?Здесь ровно три спальни. Одна с двумя односпальными кроватями, главная спальня с двуспальной кроватью, которая, очевидно, моя, и меньшая комната, в которой тоже есть две односпальные кровати. Похоже, вам, приятелям, придется решать, кто спит на полу.—?Подожди, подожди, подожди! —?Эбигейл встает посередине. —?Кто сказал, что ты получишь большую кровать?—?Ммм… —?Либба делает вид, что долго и напряженно думает. —?Я это сказала.—?Да, но этого не будет.—?Здесь три комнаты и нас шестеро. Мы все можем поделиться.—?О! У меня есть чур на Талли, как на мою соседку! —?Глори берет руку Талли в свою.—?Хорошо, мы с Раэлль возьмем?——?О нет! Я не хочу, чтобы она была со мной…Либба скрещивает руки на груди и презрительно смотрит на Сциллу.Молодая некро прислонилась к стене и уперлась в нее ногой, пристыженно глядя вниз. Она начала нервно теребить свои руки.—?Все в порядке. Я займу диван.—?Сцил… —?Сердце Раэлль сжалось. Ей инстинктивно захотелось броситься к ней и заключить девушку в объятия. Сцилла оторвала взгляд от пола и посмотрела ей в глаза. Ее сердцебиение ускорилось.—?Желаю хорошо поспать на этой груде пружин,?— Либба прерывает молчание между ними. Она подходит к дивану с пружинами, торчащими из подушек. Поднимает ногу и подпрыгивает на одной из пружин.Глори прочищает горло.—?Ммм… почему бы Раэлль и Сцилле не разделить комнату с одной кроватью? Они все равно привыкли спать вместе.Талли бьет подругу по руке и бросает на нее взгляд ?заткнись?. —?Что? Это правда.—?Мне придется делиться с Бэллвэзер? —?Либба снова протестует.—?У меня есть идея насчет Бэллвэзер и Спри. Я и Раэлль. Я даже могу спать с ней на одной кровати,?— Она подмигивает Раэлль.—?Ни за что! Я не собираюсь делиться кроватью с предателем. —?Эбигейл тычет пальцем в Сциллу.Талли встает между всеми и заставляет их замолчать.—?Почему бы и нет… —?она оглядывается в поисках чего-нибудь, что могло бы прекратить спор. Краем глаза она замечает какой-то блеск.—?Раскрути бутылку, и тот, на кого она упадет, станет твоим соседом на ночь!Талли проскальзывает к пустой пивной бутылке и ставит ее на середину.—?Кажется, достаточно справедливо.Либба пожимает плечами.—?Даже если я застряну там с массовым убийцей,?— Каждый выстраивается в круг.—?Я буду первой.Талли наклоняется и крутит бутылку. Девочки смотрят в ожидании, на ком она остановится. Если кто-то и наблюдал за происходям, то, возможно, он заметил, как губы Сциллы шевелятся, распевая семя.—?Наверное, так и должно было быть!Талли обнимает свою подругу и соседку. —?Кто следующий?Эбигейл топает и поворачивается. Молясь самой богине, чтобы она остановилась на Раэлль. Она стонет. Либба, ура.—?Все, что я хочу сказать, так это то, что постель должна оставаться сухой всю ночь, у меня нет запасного комплекта одежды,?— Либба поднимается по лестнице в хозяйскую спальню.Раэлль все еще в шоке от того, что ей придется делить свою комнату со Сциллой, кричит:—?Эй! Мы так и не договорились, кому какая спальня достанется.—?Прости, Рей,?— Эбигейл похлопывает ее по спине. —?Как сказала Глори, не похоже, что вы со Сциллой раньше не спали в одной кровати,?— она ухмыляется, поднимаясь по старой лестнице.Талли и Глори бегут вверх по лестнице в отведенную им комнату, оставляя Раэлль и Сциллу одних.—?Я могу спать на полу,?— Сцилла пожимает плечами.