Как сэр Чарльз от проклятья избавлялся (1/1)
На рынке проклятье сэр Чарльз продавал,Никто за проклятье цены не давал:Проклятье для понта в поместье нужно,Да чем-то не нравилось людям оно.—?А спит это ваше проклятье когда?—?Да воет ночами, ну прямо беда!—?А можно ли кокера с ним подружить?—?Уж лучше не пробуйте: съест и сбежит!Племянничек Джек пожалел старика:—?Эх, дядя, рука у тебя нелегка.Давай-ка на рынке с тобой постою?—Глядишь, и загоним мы карму твою!Вот в шубе канадец с тугим кошелькомК прилавку с проклятьем спешит прямиком:—?Проклятье продашь? —?Покупай, коль богат!Легенда при нём?— не легенда, а клад!—?Уж больно клыкаста она да худа…—?Зато не сбежит от тебя никуда!—?А палку приносит? —?Добудет хоть дом!—?А любит хозяев? —?Ещё бы! Сырьём.Сэр Чарльз поглядел на мастифку свою…—?Зачем я, зверюга, тебя продаю?Проклятье своё не отдам никому,Такая собака нужна самому!