1 часть (1/1)

Люди… Одарённые существа. За много веков выживания, борьбы и войн они создали много всяких вещей, способных изменить их жизнь в лучшую сторону.Так же люди изобрели время и поделили его на года, год?— на месяцы, месяцы?— на недели, недели?— на дни. В свою очередь, они придумали будни (обычные рабочие деньки) и выходные.Но существуют ещё праздники. Особые торжественные дни, полные волшебства, радости и веселья. И люди даже не подозревали, что, придумав новый праздник в их стране, в одном очень далёком лесу, куда ещё не ступала нога обычного смертного, на волшебной поляне вырастет необычное дерево, в котором образуется дверь?— путь в мир праздника.И пока вера в этот праздник существует?— дерево и мир живут. Много деревьев погибло, когда люди перестали устраивать торжество в особый день, отмеченный красной галочкой в календаре. Чтобы это не произошло, было решено избрать из каждого мира по одной молодой девочке, наделённой определёнными качествами, и сделать её защитницей своего мира.Хранительницы. Так стали называть этих молодых девочек, сменяющих друг друга каждые тридцать лет. Их долгом была защита мира от внешних врагов и сохранение веры в определённый праздник.И эта история повествует об одной молодой хранительнице, которая очень отличалась от жителей своего мира…***Была ночь. Но она была настолько светлая, что любой путник свободно мог отыскать дорогу к своему дому. Слабый ветерок поднимал с земли цветные клиновые листочки и кидал к сочным оранжевым тыквам с горящими злобными глазами.Сегодня было 31 октября?— Хэллоуин. Почти у каждого дома во дворе стояла тыковка, которая встречала своих гостей коварной улыбкой. Улицы были полны маленькими детьми в красивых костюмах ведьм, оборотней, вампиров и многих других чудовищ, о которых часто упоминается в страшилках.А пока малыши ходили по домам и с криками ?Сладость или гадость? выпрашивали конфеты, в темных углах улиц таились жуткие монстры?— обитатели мира Хэллоуин. И среди таких монстров был сам король Джек Скеллингтон, повелитель тыкв.Насытившись приятными людскими криками, которые так и ласкали его слух, он как большинство других монстров возвращался домой. На протяжении всей ночи он хотел больше всего побыть дома, ведь там были его любящая жена Салли, будущий наследник его престола Джексон, которого иногда называли Джек, и младшая дочь Лиза.Добравшись до кладбища, скелет проскочил через проход в его родной город?— Хэллоин Таун…Под гимн Хэллоуин Тауна ?Это Хэллоуин? верный народ поприветствовал своего любимого короля, который благодаря своей харизме в очередной раз сделал возвращение в город более оригинальным, чем в прошлом году. Аплодисменты Джеку раздавались со всех уголков городка, каждый был рад возвращению их повелителя в целости и невредимости. Особенно была рада семья Джека. Спустившись с бассейна фонтана, скелет подошел к своей любимой Салли.—?Это было великолепно, Джек,?— искренне радовалась она.—?Я рад, что тебе понравилось, милая… —?ответил Скеллингтон и посмотрел на своих любимых детей. Он обнял их. —?Ну как? —?игриво спросил он.—?Это было отпадно! —?ответил молодой парень, очень сильно похожий на свою маму. Это и был Джексон.—?О, если б ты видел, как люди в обмороки падали при встрече со мной!—?Через год я тоже буду пугать народ! Я буду как ты!.. Даже страшнее!—?Ну вот подождем и увидим!Джексон усмехнулся и подошел к фонтану.—?Это… правда красиво было! —?послышался детский девичий голосок.—?Уверен, Лиза, ты тоже всем им покажешь.Вместо ответа девочка лишь поникла, её темно-русые до плеч волосы скрыли её опечаленое личко. Ну конечно! Как человек может пугать?!Никто не знал, что стало причиной такого уродства. Лиза уже родилась такой. Кто-то говорил о неком проклятье, кто-то считал, что некоторые завистники Джека превратили её в человека. Были даже слухи, что Лиза неродная дочь повелителя, а их настоящий ребёнок умер при рождении. Джек и Салли давно перестали обращать на эту глупую молву и без всякой неприязни воспитывали свою принцессу.—?Эй,?— Джек стал на одно колено,?— принцесса,?— он приподнял личико девочки. Тёмные, почти чёрные большие глазки отражали блеск ярких огней, освещающих площадь. —?Не обязательно быть монстром, чтобы пугать. Надо просто уметь это делать. Уверен, через три года ты всем докажешь, какая ты принцесса тыкв.—?Правда? —?спросила Лиза, поверив своему любимому папе.—?Конечно, солнышко… Я уверен, ты ещё всем покажешь, кто ты…—?Так, так, так! —?раздался низкий звонкий голос.К Скеллингтонам подошел сам Мэр Хэллоуин Тауна Мэр Твофасед (как бы это смешно не звучало).—?Джек! Это было… превосходно! —?продолжил он, в своей привычной манере широко улыбнувшись. —?В прочем, как всегда!—?Мэр, не стоит! Мы все хороши!— Ах!.. Ну какой же он всё-таки душка,?— пролепетала Хельга, влюбчиво смотря на повелителя.—?И не говори,?— подтвердила её младшая сестрёнка Зельда.Кроме Салли никто не расслышал их пустословие. Женщина приподняла голову и бросила гордый взгляд на сестер. После она прижалась к своему мужу, словно говоря: ?Не в этой жизни, дамы!?.—?Все равно, Джек! Пока что именно ты лидируешь!.. Даже не знаю, кто и перепрыгнет!.. Ну разве что Джексон.Джексон заулыбался, когда речь вновь зашла за него. Он осмотрелся вокруг?— как он и ожидал, все девочки-подростки влюблённо смотрели на него. Ради забавы, он подмигнул толпе молодых красавиц?— в результате девчушки разругались, потому что каждая из них присваивала именно себе этот намёк. Парень только усмехнулся и сразу же потерял к ним весь интерес.—…что ж, думаю, самое время вручать награды! —?воскликнул Твофасед, покинув семью Скеллингтон, и подошел к своему старому катафалку.Скеллингтоны присоединились к толпе и внимательно принялись слушать Мэра… Кроме Лизы.Подавленная принцесса, пока никто её не видел, быстренько проскользнула мимо взрослых и вышла к вратам Хэллоуин Тауна. У врат сидело трое бездомных музыкантов, проводивших всё своё время с инструментами перед потресканной керамической тарелкой, в которую иногда падала монетка.Наигрывая свою любимую грустную мелодию, один из музыкантов, Джеймс, заметил девочку:—?Эх… а ведь какая перспектива у неё была… Дочь Джека, как никак,?— и вновь заиграл на саксофоне.Эти слова дошли до слуха малышки?— девочка сильнее ссутулилась и побрела на место скорби?— городское кладбище.Недолго Лизе пришлось идти: всего-то спуститься с холма, и вот ты уже на месте. Семеня маленькими ножками, юная Скеллингтон прошла мимо маленького надгробия с надписью ?Zero?. В эту же минуту из него выбрался призрачный пёсик по кличке Зироу. Это был старый и верный друг Джека, который всегда, и в радости и в беде, сопровождал скелета. С появлением Лизы на свет, Зироу стал её главным спутником по наказанию Джека: маленькая принцесса была такой любознательной как её папа, что за ней нужен был постоянный присмотр.И вот в очередной раз друг семьи Скеллингтонов следовал за девочкой.Лиза подошла к высокому надгробию какого-то монстра, чья жизнь прервалась ещё до её рождения. Опечаленная принцесса подняла большие глаза к небу и запела:В этом мире никто не сравнится с семьёй,Нет сильнее больше в этом ремесле… Девочка медлено передвигалась мимо склепов и изображала разные гримасы, которые свойственно было делать жителям Хэллоуин Тауна:Мой отец, если станет, у тебя за спиной,Тот же час ты будешь на земле.Моя мама прекрасна и умна, и страшна.Не видать тебе больше сна…Моему брату лучше не стой на пути?—Тело же твоё не смогут найти!Вдруг малышка резко переменилась в лица.И в этой семье появилась я,Ничтожная, некрасивая…Я Лиза! Принцесса тыкв!Презирают меня… а кто-то привык…Она ссутулилась, скрестила руки на груди и, переступая небольшие кочки на тропинке, поднялась на высокий спиральный холм.В моей душе одна лишь боль,Играю я плохую роль…И нет конца терзаниям моим,Не нравлюсь я монстрам другим… И снова малышка стала резко жестикулировать руками.Все известны везде!И в огне и воде!От их имени так в дрожь и берёт…Все боятся их увидеть!Оскорбить и обидеть!Все бояться, что смерть их грядет…С их талантом пугатьИ оскал показать,Им легко вашу душу забрать.У людей, у зверейКровь стынет быстрей!Мне об этом только лишь мечтать.Лиза резко замолчала и безнадёжно посмотрела вперед.Но кто здесь поймёт пою печаль?Принцессе тыкв сому себя жаль…И славы нет большой,Да и власти никакой!Суждено мне быть в тени одной…Она сделала небрежный взмах рукой?— спиральный холм медленно стал раскручиватся, и Лиза медленно, словно по мостику, спустилась на другую сторону ограды.Что светит там, в конце пути?Одна тоска в моей груди.Престиж, почет и высший свет!Нет ничего… надежды нет…Эта была последняя строчка песни, которую услышали любопытные призраки, и потеряли маленькую несчастную принцессу из виду среди осенней золотой листвы в лесу.***—?Лиза! Лиза, ты где?!Салли пробиралась в медленно расходящейся толпе и взглядом пыталась отыскать дочку. —?Ну где же она?—?Что-то случилось? —?к ней подошёл Джек.—?Я Лизу не найду…—?О, милая, я уверен, она дома спит,?— успокоил он, и приобнял супругу за плечи.—?Не знаю… Сегодня же десятый Хэллоуин в её жизни…Джек сразу помрачнел. Он отлично понимал, что имела ввиду его жена.—?Ну, я никого не видел. Может, они нашли ей замену.—?Сомневаюсь…—?Мам, пап! Вы идете?! —?с лестницы окликнул Джексон.—?Да… идем,?— ответил Джек и вновь обратился к Салли:?— я думаю, они не прийдут… По крайней мере, сегодня.—?Надеюсь…***—?Бесит!Маленькая галька сделала два небольших блинчика и упала в воду.Лиза стояла у небольшего пруда, над которым нависала большая ива. Она подобрала другой камешек, каковых было много на бережке, и в порыве сильного гнева бросила его в воду?— три волны.—?Что за глупость?! Почему?! Почему, если я не похожа на монстра, меня обязательно нужно игнорировать и говорить: ?Ах, как же так?! У Джека Скеллингтона! Повелителя тыкв! Короля Хэллоуин Тауна! Дочка?— человек?!?.Лиза схватила ещё один камешек и в очередной раз бросила. Но, не рассчитав силы, принцесса попала не в воду, а в иву, причем с такой силой, что галька рикошетом пролетела мимо Зироу. Старые рефлексы, выработанные ещё при его жизни, заставили его отскочить. Пес кратковременно заскулил и посмотрел на хозяйку: Лиза безнадежно потупила взор на каменистый берег. Девочка перевела взгляд на испачканную ладонь.—?Ни шрама, ни костей, ни чешуи… Почему? —?она присела на старенькую скамеечку. —?Папа?— скелет, мама?— кукла, брат?— гибрид?— все они монстры! Так почему же я такая?.. Может, меня и впрямь удочерили?.. Но зачем?! Зачем Хэллоуин Тауну живой человек?!. Таких, как я должны пугать!.. А как человек может напугать человека?Чувствуя грусть хозяйки, Зироу медленно подлетел к ней и положил голову на худые коленки.—?Только ты меня понимаешь, Зироу. —?Лиза погладила пса по головке, и тот невольно заулыбался. —?Только ты… И больше никто… Нет, родители пытаются поддержать, но… у них есть Джексон… Он же будущий король… Его все любят. А мне так и суждено быть на втором месте…Хотя… какое там второе место? Так, ничтожество… Жители меня презирают: ведьмы сплетничают и думают, что я не слышу, как они называют меня за спиной уродкой; вампиры брезгливо смотрят и даже не здороваются! А я ведь говорила!.. А Мэр?! Этот мне напрямую говорит, что мне здесь не место!.. Зато когда папа рядом, так всё: я хорошая!..Может, я лучше уйду? Зачем мне тут торчать? Рано или поздно кто-то с радостью меня прикончит… Нет, хватит! —?Лиза вскочила и обернулась к деревьям, за которыми скрывалась тропа в город. —?Уйду! Навсегда! Мне нечего тут делать!Зироу слушал и только качал головой. Он загавкал, пытаясь привлечь внимание девочки. Но юная Скеллингтон была настолько озабочена своей безумной идеей и вовсе не слышал лай.Внезапно спокойная гладь пруда забурлила. Зироу загавкал громче?— никакой реакции. А вода продолжала бурлить. Над ней образовался золотой ореол, который становился всё ярче и ярче!—?И плевать на всех! Я сама по себе! —?девочка ударила кулаком в грудь. —?Я сама в праве распоряжаться своей жизнью!На месте ореола появилась светящаяся золотом фигура, которая медленно стала обретать женскую форму.Зироу схватил рукав Лизы и потянул.—?Зироу! Да что с то… —?Лиза нехотя обернулась и увидела девушку. —…бой… —?не ожидая такого поворота событий, принцесса попятилась немного назад и упала на мелкую гальку.Сияние исчезло, и Лиза смогла детально разглядеть незнакомку. Это была молодая вампиресса в черном платье, моды 15 века, украшенном оранжевыми лентами. Черные густые волосы были заплетены в низкий пучок и спрятаны в оранжевой сетке с красными камешками, а голову украшала черная диадема с шипами и желтыми розами.Девушка открыла глаза?— они были алыми, чего и стоило ожидать от вампира. Но вместо этого знакомого жестокого взгляда голодного вампира, мечтающего так и вцепится в твою тонкую шейку и высосать горячую кровь, Лиза видела теплые, добрые глаза как у ребенка. Даже мрачный макияж не убивал чувство доверия к этой особе. Девушка улыбнулась.—?Ты не ушиблась? —?её голос был таким ласковым. Лиза даже на минуту вспомнила свою маму.—?Не-е-ет…— неуверенно выдавила малышка, не спуская глаз с незнакомки.Девушка только усмехнулась по-доброму и протянула Лизе руку. Принцесса неуверенно взялась и с её помощью поднялась с земли.—?К-кто вы? —?спросила она, отряхивая черную ветровку от пыли.—?Я Мерлин, хранительница Хэллоуина.—?Кто? Хранительница?! Впервые о таких слышу.Вампиресса удивилась и, было заметно, занервничала. Но она тут же взяла себя в руки:—?Разве тебе ничего родители не сказали?—… Нет. А что они должны сказать?—?Ясно… В общем, я пришла именно к тебе, Лиза… Время пришло.—?Эм… чего? Какое время? О чем вы?!—?Исполнять свой долг, моя дорогая.—?Я Вас не понимаю…—?Очень жаль, что твоя мама так и не сказала тебе… А, может, оно и к лучшему было бы,?— последние слова её были настолько тихими, что Лизе не удалось их расслышать,?— но Ты?— одна из нас! Твое время пришло, дорогая. Ты должна пройти этот путь и занять мое место.—?Стоп!.. —?Лиза пыталась разобраться в этой игре слов, которую ей только что наплели. —?Подождите… Что происходит? Какой ещё путь? Что вообще за бред?—?Бред? О нет… Это твоя судьба, милая… Но о всём остальном тебе скажет твоя мама… Ей удастся тебе объяснить… А мне, к сожалению, уже пора.—?Стойте! Объясните толком!—?Запомни: Рождество, День Святого Валентина и День Независимости,?— не обратила внимания на вопрос Лизы Мерлин, медленно исчезая.—?Подождите! Не уходите! —?Лиза попыталась схватить девушку за руку, но в это мгновение она превратилась в золотую пыль и вовсе исчезла. — …И что это было только что?***Наступило утро. Раздался крик петуха, который сидел на крыше скеллингтоновского дома. С этого крика началась жизнь для дневных чудищ. Не для всех, конечно,?— никто не отменял сильное желание отдохнуть после ночного веселье?— но для Мэра точно. Этот трудоголик не терял ни минуты и полностью отдавался работе?— единственная, как многие считали, радость.Все думали, что кроме своей работы Мэру не было о чём-то подумать! Но это не так. Было кое-что значительно дороже, чем постоянные подготовки к празднику. Но это ?дорогое? было отнято много лет назад…Встряхнув головой и выбросив из неё негативные мысли, Мэр вернулся в своё прежнее состояние: счастливый и иногда довольный. Быстренько поднявшись по лестнице, двуликий дернул за паука?— в большом доме разнесся душераздирающий женский крик.Нервно постукивая по крышке портфеля, из которого со всех сторон выглядывали белые свертки, Мэр переводил свой взгляд с одного объекта на другой.Недолго пришлось ему ждать. Услышав приятный звук отмычки, двуликий натянул свою улыбку и принялся играть свою главную роль ?двуликого? политика.Но вместо ожидаемого повелителя тыкв на пороге стояла Салли.—?Да, Мэр? —?она зевнула и протерла слипшиеся ото сна глаза. —?Какими судьбами?—?Я к Джеку,?— быстро перешел к делу мужчина, пытаясь за спиной Салли заметить Джека.—?Хорошо… Я сейчас его разбужу.Женщина оставила дверь настежь открытой и исчезла в темной комнате.Мэр продолжал ждать. Напряжение нарастало. У него было ещё слишком много дел, и каждая секунда была так важна.Вскоре раздались громкие шаги?— в проеме оказался Скеллингтон. Без всякого приветствия, Джек начал разговор:—?Мэр… Какое сегодня число?—?Первое ноября! А что?—?Вот… Первое. Сегодня, завтра и послезавтра официально по закону выходной!—?Да, я понимаю, Джек… —?Мэр резко изменился в лице. —?Но мы можем отстать от графика как в этот раз! Плюс у нас произошла некоторые проблемы и в финансовом плане… —?двуликий открыл портфель и вытащил листок с расчётами затрат. —?У нас столько накопилось долгов, что нам немедленно нужно их закрыть!—?У налоговой выходной тоже, так что можешь успокоится.—?Как-будто за три дня мы решим все… —?насупился градоначальник.—?Мэр… Я ценю твою инициативу, старания, но ты пойми?— мы хоть и долго живем, но не вечно. Нам нужен отдых… Иди отдохни сегодня. Посвети время…?Если б было кому?.—… В общем, проведи это время без бумажной волокиты,?— Джек похлопал его по плечу и хотел уже уходить, как на улицу вылетела испуганная до смерти Салли.—?Джек! Лиза пропала!—?Что?! —?в унисон среагировали Джек и Мэр.—?С чего ты это решила?! —?от такой новости от сонливости Скеллингтона не осталось ни следа.—?Я только что зашла в её её комнату, а её нет!—?В остальных проверила?—?Нету… Джек, что-то случилось…—?Только не волнуйся. Мэр,?— Скеллингтон переключил своё внимание на Твофаседа. —?Созови несколько граждан. Пусть начнут поисковую работу!—?Хорошо,?— без особой инициативы ответил Мэр. Не было у него ни малейшего желания искать эту девчонку.***Всё это время, пока Скеллингтоны беспокоились за свою маленькую принцессу, Лиза, поджав колени, спала на неудобной скамеечке и дрожала при каждом порыве осеннего ветра, от которого не могла спасти даже тёплая ветровка.И только, когда мороз коснулся молоденького тела и девочка полностью околела, она открыла глаза. Чёрные ресницы были покрыты тонким слоем инея. Протерев глаза, девочка осмотрелась вокруг:—?Неужели я провела здесь всю ночь? —?крайне тихо прошептала малышка, ещё до конца не избавившись ото сна. Она схватилась за голову, которая адски болела. —?Ммм… как я вообще здесь очутилась?.. —?медленно воспоминания стали приходить к ней. —?Это сон? Или бред?.. Зироу? —?наконец вспоминала она о своём друге. —?Ты где? Зироу!Под ногами Лиза услышала протяжный зевок?— у скамьи крепко дремал Зироу.—?Вот ты где малыш… Да… хорошо мы погуляли, даже не верится. Родители узнают?— не пов… —?не успела она договорить, как её, словно молнией ударив, осенило: Родители! Они же не знают! О, мой Демон! —?Она резко вскочила и стряхнула с себя остатки инея. —?Зироу! Быстро домой!Не успел пёс опомниться, как Лиза уже скрылась за ветками густого леса. Зироу сорвался с места и последовал за девочкой.***—?Ну что?! Как продвигаются поиски?! —?спрашивал Джек каждого монстра, который только что вернулся со своего участка. Его голос дрожал, в нем отчётливо можно было понять тревогу.Надеясь услышать радостное ?нашли!? Джек лишь читал в пустых глазах поисковиков одно отрицание.—?Ищите ещё! —?не в первый раз повторял скелет, но это было бестолку.—?Может, она нашла поляну? —?предположила Салли, которая очень не хотела в это верить.—?Не знаю… —?подавленно произнес скелет, но старался не показывать это своей супруге: она и так была сильно взволнованна. —?Но, уверен, она найдется. Не думаю, что она могла далеко уйти… В мир людей точно нет, ибо она знает закон…От этих слов Салли не стало легче, она только тяжко вздохнула и посмотрела вдаль, поправив темную шаль.Когда, казалось, надежда исчезла, раздался чей-то радостный лай. Все рефлекторно обернулись к источнику?— в арке появились Зироу и Лиза.Принцесса подбежала к калитке дома и резко замедлила шаг, заметив на себе кучу упрекающих взглядов. Малышка старалась избежать встречи с ними и взглянула на родителей.Встревоженная Салли сорвалась с места и подбежала к дочери:—?Лиза! Все хорошо?! Ты в порядке?!—?Да, мам,?— без эмоций ответила принцесса, пряча свой стыд.—?Кхем! —?раздалось за спиной Салли.Лиза исподлобья посмотрела на рассерженного, но сильно испугавшегося отца. Малышка засунула руки в карманы ветровки и нервно выдавила:—?Я… Я… не хотела… извини…Джек ещё долго хмуро смотрел на свою раскаявшуюся дочь, но и его пыл не вечен. Скелет покачал головой и обратился к гражданам:—?Всё в порядке. К счастью, всё хорошо… Спасибо за содействие…Граждане начали медленно расходится и что-то говорили себе под нос. Лишь только одну фразу смогла разобрать Лиза:—?Столько проблем от этой девчонки… А она даже не монстр… Какой от неё толк?!Лиза опустила грустный взгляд, стараясь не заплакать. Да, подобное ей не впервой было слышать, но с каждым разом, с каждым упрёком и усмешкой, маленькое невинное сердечко сжималось в груди и гасло.Джек положил кисть на спину девочки и повел её в дом.Зайдя в свою скромную, но очень уютную комнату, девочка кинула ветровку на стул и прыгнула на кровать. Расстроенная, она прижала к себе своего любимого мишку-вампира, который с самого детства оберегал её сон и вызывал улыбку на её лице. Нежась в объятиях старенькой игрушки, девочка зажмурила глазки; по пухлой щёчке пробежала слеза и упала на черную засаленную шерсть мишки. Маленькую комнату наполнили тихие всхлипывания.Раздавшийся шум на кухне заставил Лизу резко вскочить. Девочка притихла в попытке разобрать звуки, исходящие из кухни. Кроме шипения масла на сковороде и стука острого предмета по столу ничего больше не было слышно.?Мама что-то готовит??— принцесса втянула приятный запах, который дошёл до её комнаты.В животе заурчало, и девочка вспомнила, что за сегодня совсем ничего не ела. Малышка посмотрела на часы. Оказалось, Лиза проспала полдня.Скинув с себя покрывало, которое она во сне натянула, девочка встала и пошла на кухню. Спустившись по лестнице, она уже отчетливо слышала звуки посуды и запах, который так и будил в ней зверский аппетит. Лиза прошла на кухню. Возле плиты стояла Салли, которая жарила отбивные из вороньего мяса.—?А вот и солнышко проснулось,?— женщина улыбнулась и положила несколько готовых отбивных на блюдо.Лиза подошла к столу и с нетерпением ждала свою порцию вкуснятины. Салли поставила блюдо перед ней, и Лиза, жадно пожирая их взглядом, схватила один из кусков и обожглась.—?Ау!—?Аккуратнее!Девочка подула на пальцы и взяла другой кусок, который за это время уже остыл. Она быстро его проглотила и потянулась за новым.Полностью насытится ей удалось лишь после семи очень вкусных кусков. Облизав пальчики, девочка невольно вспомнила ту странную встречу с не менее странной особой. Не долго думая, девочка решилась на серьёзный разговор с мамой, которая имела какое-то отношение ко всему происходящему.—?Мам? Можно задать вопрос?—?Сколько раз я тебе говорила: не надо у меня просить разрешения! —?говорила Скеллингтон, продолжая следить за прожаркой мяса. —?Просто спрашивай… Что ты хотела?—?Эм… понимаешь… сегодня, после Хэллоуина… ну, я ушла в лес…—?Да мы это с папой уже поняли.—?Прости…—?Эх… ладно. Что было, то было… Я надеюсь, такого больше не повторится? —?Салли посмотрела на дочь через плечо. Принцесса кивнула. —?Хорошо.—?Так вот. Я ходила к пруду, и там встретила девушку…—?Какую ещё девушку? —?Женщина напряглась и очень внимательно стала слушать дочку.—?Я её впервые вижу, но она милая… Она сказала, что её зовут Мерлин.Салли резко застыла и чуть не выронила нож.—?Что она тебе сказала?—?Ну, что она какая-то хранительница Хэллоуина, что я избранная в чем-то и…—?И?—?И… что остальное расскажешь мне ты… О чем она, мам?Салли молчала и мысленно корила себя, что не углядела в ту ночь за Лизой.?Вот же дура…?Лиза сразу ощутила, что Салли помрачнела, и подошла к ней.—?Мам? Я что-то не то сказала?—?Нет, солнышко,?— Скеллингтон посмотрела на дочку и глубоко вздохнула:?— Что ж, смысла таить больше нет…—?Что таить?—?Присядь. Я сейчас приду.Салли покинула кухню, а Лиза послушно села на стул и принялась ждать возвращения мамы.Салли поднялась на второй этаж в их с Джеком спальню. Взобравшись на стул, она разгребла на шкафу старые коробки и в самом углу нашла маленькую, покрытую многолетней пылью шкатулку. Взяв её, Салли сдула с неё пыль?— шкатулка была деревянной и покрыта слоем лака, который придавал ей блеск. На крышке был выдавлен символ Хэллоуина?— коварно улыбающаяся тыква.Салли вернулась к Лизе.—?Что это? —?спросила девочка, пытаясь получше рассмотреть шкатулку.Понимаешь,?— Салли села напротив дочери и начала рассказ,?— наш мир?— это праздник…—?Да, я знаю.—?И ты должна понимать, что любой праздник не вечен. Он существует, пока люди верят в него. Но если вера исчезнет, то и праздник исчезнет, а с ним и наш мир. Такую участь приняли много миров…И, чтобы этого больше не повторилось, появились хранительницы?— молодые девочки лет десяти, которые меняются раз в тридцать лет. Их задача оберегать свой мир и хранить веру людей.—?А я думала, что это забота таких как наш папа!—?Не совсем… Твой папа проводит праздник, а хранительница его защищает, причем так, что никто о ней не знает.Но не об этом сейчас… Сегодня ночью ты встретилась с самой последней Хранительницей Хэллоуина, Мерлин.—?Так ты её знаешь?!—?Да… Суждено было увидится…Ты тогда только появилась на свет, и она пришла, вручив мне это,?— Салли открыла шкатулку?— на красной как кровь бархатной подушке лежал серебряный кулон в виде Хэллоуинской тыквы. —?Это?— символ хранительницы. Её оберег.—?Вау! —?Лиза, не отрываясь, смотрела на кулон, который так и манил её к себе. —?Стоп! Ты сказала ?Хранительнице?! А причем здесь я?!—?Видишь ли… Новая хранительница Хэллоуина?— это ты.Лиза была в ступоре. Не моргая, она в упор смотрела на невозмутимое лицо Салли.—?П-почему? Почему я?!—?Я не знаю… Но так… суждено… —?голос Салли потух. Она нехотя взяла кулон и одела на шею дочери.Лиза взяла кулон. Её настроение резко поднялось, она почувствовала такой сильный прилив сил, которого уже давно не испытывала.—?Я хранительница,?— повторила она, всё ещё не веря в своё счастье. —?Мам! Я хранительница! У меня есть будущее! Я теперь не просто принцесса! Ты понимаешь?!Но Салли не разделяла мнения дочери.—?Мам? Ты чего?—?Лиз, это очень опасно. Хранительница должна бороться. Это очень рискованно! Готова ли ты нести такую ношу в столь юном возрасте?!—?Да,?— твердо сказала Лиза, ещё не осознавая до конца, что с этим решением её ждет в будущем.—?Тогда пообещай мне, что с тобой всё будет в порядке,?— Салли погладила Лизу по щеке и поиграла пальцами с её волосами.—?Я буду осторожна. Можешь мне верить.Салли очень крепко обняла Лизу и прошептала:—?Я всегда буду рядом… Мы будем рядом… Мы с папой тебя никогда не бросим…—?Я знаю…— прошептала Лиза.Но такой милый момент прервал запах гари.—?Э, мам, у тебя горит.—?Точно! —?Салли сорвалась с места и принялась снимать сгоревшие куски мяса. —?Мда… Зироу сегодня поужинает хорошо…Лиза засмеялась и вновь пристально взглянула на серебряный кулон.С этого дня и началась история Лизы… Хранительницы Хэллоуина…