7. Побег. - 8. Другой Подлунный. - 9. Ритуал. (1/1)
7. ПобегСегодня возле камеры дежурил Джордж Дживарян. (Я слышал, что в Англии для подобных целей используют Дементоров, но в США Дементоры?— как и много кто другой?— вне закона. В данном случае?— плюс.) Дживарян?— хороший, в общем, аврор, слабые стороны: несколько медлительный (но точный!), глуховат после стычки с баньши, и ещё… слишком ревнив по отношению к своей славной жене. По этой же причине недолюбливает меня, хоть и старается это скрыть. Дживарян тщательно изучил бланк, поморщился и пропустил меня в камеру.На этот раз я застал арестанта лежащим на скамье. Глаза его были закрыты. Спит? Притворяется?В любом случае, я довольно бесцеремонно растолкал Гриндевальда и, после того, как он несколько деланно потянулся, опять напомнив этим гигантскую дикую кошку, мы, как и накануне уселись друг напротив друга.Я молча показал свою долю (всё, как условились): два пузырька с оборотным зельем?— в каждом на один глоток. —?Правда, я не вижу особого смысла в его использовании. Время действия?— один час. Либо ты мне объясняешь, каким образом предполагаемый субъект замены будет изображать тебя арестованного?— либо твоя в высшей степени отвратительная мне физиономия станет ещё отвратительней.Гриндевальд осклабился.—?Это ведь из твоих личных запасов, а, Перси? Кстати, и тебе доброго утра.—?Сейчас шестой час вечера. Да, из личных?— хотя я не понимаю…—?А тут нечего понимать. Когда я был тобой, мне надо было оставаться в образе как можно дольше, без этих идиотских глотков каждые шестьдесят минут. Это неудобно, постоянно нужно носить с собой запас, да и выглядит подозрительно. Так что, мистер Грейвз, я немного поколдовал над твоими колбочками. Всё, что тебе нужно знать?— теперь зелье действует в течение семидесяти двух часов. По крайней мере, пока, потому что?— сам понимаешь?— со временем скорость реакций понижается и всё такое.Может быть, он и блефовал. Я, впрочем, слышал о подобных опытах по улучшению формулы, но пока что не встречал ни одного удачного примера. С другой стороны, когда я знакомился с делом Гриндевальда, я не мог не отметить, что маскировка его прошла действительно… практически идеально (не считая некоторых возмутительных отклонений в характере и поведении?— я и мальчишка Бэрбоун, Мерлинова борода, надо же было додуматься... кстати, тот футляр…)Я тряхнул головой и заметил скользнувшую по лицу собеседника тень. Но в следующий момент он уже снова улыбался. Дракон его раздери, почему он всё время улыбается? Просто сумасшедший…—?Хорошо. Насчёт зелья я понял. Но кого ты хочешь им напоить?—?Всё просто, Перси. Так как ты отказался накануне предоставить мне… сырьё…(Я стиснул челюсти. Вчера за эти слова ублюдок получил хороший хук слева. ?Сырьём? он называл немагов. Людей.)—?И?—?…то я решил, что нам поможет кто-нибудь из добровольцев.Я не поверил своим ушам.—??Добровольцев???!—?Ты страдаешь эхолалией?—?Но как… кто… в МАКУСА?!Признаюсь, слова о ?добровольцах? настолько возмутили меня, что несколько секунд я просто не мог говорить. Затем холодный рассудок аврора взял своё. ?Не будь наивным, Персиваль,?— с горечью сказал я себе,?— у таких, как этот псих, всегда найдутся сторонники… Иначе им бы просто не удавались все их тёмные дела?. Но кто? Дживарян?! Может быть, он и не сахар, но точно не пособник Гриндевальда… кто же… Между тем человек, который бесит меня больше всего на свете, продолжает:—?Некоторое время назад я призвал одну из подходящих… кандидатур…Мне очень, очень хочется его ударить. Наши взгляды снова скрещиваются, и, как и накануне, это своеобразная дуэль завершается вничью. Мой голос немного хрипит, когда я саркастически переспрашиваю:—??Призвал?, значит. Замечательно. Хорошо. Ты ?призвал? ?кандидатуру?. Но ведь любое волшебное действие в стенах камеры регистрируется…Он приподнимает бровь.—?А разве это не твоя забота, мистер начальник Аврората?..Мгновение?— и Гриндевальд очень близко, и шепчет мне в лицо, а глаза его скользят?— туда, сюда… Я едва удерживаюсь, чтобы не отшатнуться. Мне хочется дистанции. Но его слова имеют смысл. —?Если волшебства будет много, если заклятия начнут рикошетить от стен, никто не обратит внимания на то, что именно произошло… с твоей стороны это будет самозащита… а с моей… провокация…Логично. Никто не усомнится в том, что Гриндевальд спровоцировал меня с моим документально подтверждённым нервным срывом. Я лично не сомневаюсь в этом ни на йоту.Он отстраняется и я незаметно выдыхаю.—?Когда ждать твою ?кандидатуру?? Рабочий день заканчивается.—?О, недолго, Перси, недолго… Дай мне склянки с зельем,?— он добавляет в одну (склянка номер один) из них несколько белых волосков из своей шевелюры.?— Прямо сейчас.Когда произносится это ?сейчас?, я хватаюсь за палочку, а сквозь дверь в камеру?— всё ещё перечисляя названия статей, дающих ему это полномочие?— входит… секретарь Абернати. Канцелярская крыса, зануда, крючкотворец и контролёр.Абернати. ?Доброволец?, ?кандидатура? Гриндевальда.Однако времени на рассуждения нет. Невербальные заклятия вылетают из моей палочки с сумасшедшей скоростью, я использую всё, что придёт в голову. Абернати, ошалев от происходящего, открыв рот, стоит по центру, и я на каком-то древнем инстинкте охотника вырываю из его руки волшебную палочку.Гриндевальд подскакивает к секретарю в один прыжок?— как пантера?— при этом он умудряется уворачиваться от рикошетов, которые шипят, свистят и сыплют искрами уже по всей камере?— что бы ещё такое придумать, не смертельное, проносится у меня в голове?— и, прежде, чем Абернати хоть как-то реагирует (гражданские!), успевает а) вырвать у него клок по обыкновению зализанных волос, б) мгновенно залить содержимое склянки номер один во всё ещё открытый рот, в) опрокинуть свою склянку (номер два, с частичкой Абернати) тоже.Затем моя очередь?— я концентрируюсь и, всё ещё невербально, использую Империус по отношению к ?добровольцу? (в какой-то момент мелькает мысль, что тот уже под Империусом, но ведь палочка Гриндевальда спрятана…)?— он покорно раздевается (по ходу дела у выпускника Дурмстранга, в которого трансформируется этот тщедушный тип, и правда великолепная фигура. Бицепсы, трицепсы, широчайшая мышца спины…). Заключённый и беглец меняются одеждой. Ещё сеанс Империуса?— и лже-Гриндевальд ложится на скамью. Мы же с лже-Абернати выходим за пределы камеры, причём я импровизирую на полную катушку, распекая секретаря за недооценку опасности.Дживарян (я сейчас готов молиться на его плохой слух, потому что, кажется, он и вправду не услышал той катавасии, которая всё ещё доигрывает в камере)?— Дживарян на этот раз солидарен со мной и ещё раз (его слова) повторяет, что даже сверхсрочные и сверхсекретные поручения мистеру Грейвзу вовсе не обязательно передавать лично в тот момент, когда вышеозначенный мистер Грейвз проводит разъяснительную работу с арестованным. Он так и сказал?— ?разъяснительную работу?. Я сердечно благодарю моего бдительного аврора за его беспокойство.И мы уходим.Мы, фестралье копыто, уходим?— я и самый разыскиваемый волшебник современности.И мы не идём куда-то там в ?место силы? (как следует по плану), нет. Мы идём в мой кабинет, где я прячу ?Абернати? в ту самую банку (позаимствованную из отдела Экспертизы, взамен оставлен дубль), и где я сам сажусь писать очередной отчет для Гордон, стараясь быть как можно более убедительным и… кратким. И не очень громко злорадствовать по поводу положения Гриндевальда (что до Абернати-настоящего, мне его не особо жаль. Три дня его подчинённые смогут отдыхать от придирок?— не так и плохо. Записка о причинах отсутствия у меня уже заготовлена).8. Другой ПодлунныйЯ не буду подробно рассказывать о том, как, покончив с отчётом, я ещё обеспечил алиби ?Абернати?, вызволив его из банки (а жаль, что так скоро) и проведя по всем обычным пунктам, которые контролировал этот маньяк от порядка.Затем мы, наконец, вышли из здания и трансгрессировали на порог моего дома МСК. К счастью, на консьержа-эльфа не пришлось даже Империус тратить: он проворчал своё стандартное приветствие откуда-то из чуланчика для мётел (здесь, в Нью-Йорке, мы уже давно не пользуемся мётлами. Хотя в студенческие годы я был капитаном команды по американскому квиддичу, а некоторые любители этого спорта до сих пор собираются в Глен-Коув).Гриндевальд пока что на удивление не доставлял мне проблем, и я был внутренне готов к любым вывертам. Смотреть, как уверенно он поднимается по лестнице в направлении моей квартиры было неприятно. Возможно, впрочем, роль сыграла и несимпатичная мне внешность Абернати. Невербально применив сложное заклятие, которое я с некоторого времени установил на дверь, я втолкнул своего… пленника? сообщника? врага? кто он мне сейчас? внутрь квартиры. И тут же задудели, запищали и замигали разноцветными огнями все те приспособления защиты, которыми меня обеспечил Конгресс на время двухнедельного ?отдыха?, и которые я опять выписал из Аврората два дня назад. Что-то взорвалось над нашими головами, повалил густой пар, и я услышал сдавленные ругательства Гриндевальда?— чары оборотного зелья прекратили своё действие, а одежда секретаря ему была слишком мала. Ещё один скромный реванш. Я быстро убрал пар, чтобы мой противник не наделал глупостей (буду называть его ?противник?, у нас всё же явное противостояние, даже в этом сомнительном союзе) и кинул Гриндевальду, избавлявшемуся от остатков временного облачения, свой домашний халат: мы одного роста и схожей комплекции. И я не намерен терпеть рядом с собой обнажённого Гриндевальда (хотя он и ?терпел? меня, но есть разница между человеком в полный рост и его уменьшенным до размера двух с половиной сантиметров вариантом).Хорошо, всё хорошо, но мы опять сидим друг напротив друга?— Гриндевальд небрежно расположился на диване, я занял своё любимое кресло, повернув его так, чтобы моя позиция наблюдателя была в то же время наилучшей для совершения быстрых действий, если дойдёт до них дело. Я первым нарушаю молчание.—?Отлично, твой план побега сработал. Но как там насчёт договора? Вроде бы, надо было найти какое-то особое ?место силы?, провести ритуал, и ещё нам нужен сильный медиум, я думаю, что знаю подходящего…—?Эта славянка не подойдёт.Он произносит слово ?славянка? с гримасой отвращения. Я снова пересиливаю себя, чтобы не ударить ?противника? в скулу.—?Почему?—?По трём основным причинам: она недостаточно сильна, не имеет никакого понятия о необходимой магии и, наконец, я не работаю с женщинами.—?Очень зря.—?Возможно, судя по твоему положению в МАКУСА и взглядах сладкой Серафины Пиквери…Я всё-таки прикладываю свой кулак к его скуле?— использовать палочку мне не позволяет дурацкая мужская солидарность: мой противник безоружен. Синяк начинает наливаться довольно быстро, и я удовлетворён. —?Вернёмся к теме. Если не Катя, то кто тогда?—?А ты слышал что-нибудь о Лавкрафтах?Лавкрафты. Довольно известная семья Подлунных из Провиденса, Род-Айленд, сильный дар и, соответственно, горькие плоды: и Уилфрид, и Сара Сьюзен закончили свои дни в больнице Св.?Христофора, психиатрическое отделение. Что до их сына, который был не намного младше меня, то года два назад в ?Нью-Йорк Оракл? было объявление о его свадьбе с некоей Соней Грин… кажется, после этого я не встречал больше никаких упоминаний.—?Если это Лавкрафт из Провиденса, то, боюсь, не сработает: у нас тут не европейские расстояния…Гриндевальд усмехается, и я уже не чувствую былого удовлетворения от синяка.—?Перси, дорогой, даже если бы Говард до сих пор жил в Провиденсе, уж поверь, что я нашёл бы способ… но нам повезло: после свадьбы молодожёны поселились здесь, в этом самом городе, район Бруклин.Бруклин… и Катя даже не сказала мне… боялась конкуренции… впрочем, могла и не знать.—?Прекрасно. А в данную минуту медиум уже, наверное, в пути?Мой сарказм не сработал.—?Нет, в данную минуту нет. Но он прибудет ровно в полночь.Значит, нам ждать ещё около четырёх часов.И меня бесит, бесит, бесит то, что Гриндевальд всё время опережает меня на каких-нибудь полшага: сначала этот Абернати, затем Лавкрафт… Кстати, о секретаре.—?Раз у нас ещё полно времени, может быть, расскажешь, почему именно Абернати был твоим ?добровольцем?? Потому что я не вижу в этом никакой… эстетики. Ведь ты у нас любитель эстетики?Его глаза темнеют. Я почти чувствую пламя, готовое вырваться наружу, когда Гриндевальд подаётся вперёд и начинает говорить.—?Эстетика… Вовсе нет, мой дорогой друг. Видишь ли, в каждом человеке… есть нечто хорошее… готовое всегда придти тебе на помощь… и… нужно дать этому выход… поверить в светлую сторону…Что за чушь?! Внезапно я понимаю: это не его слова.—?Кто это сказал?—?Один… человек. Твой тёзка, кстати.Пауза. Я пытаюсь привести в порядок мысли и не думать об ужине.—?Ещё вопрос… из начала нашего разговора, насчёт ?места силы?…—?А чем тебе не нравится здесь?—?Здесь?!—?Перси, твоя квартира в данном случае и есть ?место силы?.—?Но… в пророчестве было про ?близко? и ?под ногами?. Ты что, хочешь сказать, что этот дом стоит на ?храме? Дагонитов?!— Я ничего не хочу сказать. Я хочу, чтобы ты поворочал своими прозаическими мозгами… ладно, ладно, не кипятись, мистер крутой… ?место силы? означает место с высокой концентрацией магии. Все жильцы этого дома?— волшебники либо иные магические сущности. В твоей квартире полно колдовских артефактов. И, главное, сейчас здесь присутствует, возможно, сильнейший маг современности…?Сильнейший маг современности? сидит напротив меня в моём домашнем халате на голое тело, и на его левой скуле расцветает радугой красивый синяк.Я перестаю бороться с собой и вызываю бланк заказа в ?Круглосуточный Стейк-бар Освальда?. Затем упаковываю Гриндевальда в банку и жду свой ужин.Когда эльф-разносчик, поклонившись, трансгрессировал обратно к Освальду, я снова высвободил ?сильнейшего мага современности? и, игнорируя его яростный взгляд, предложил разделить ужин. Я же не садист, в конце концов. Мужчине нужно мясо. Таким образом, до прихода Подлунного мы успели и поговорить, и подкрепить силы.Ровно в полночь раздался звонок, сопровождаемый дребезжанием и завыванием охранной системы. Я довольно бесцеремонно схватил Гриндевальда за рукав и потащил к двери усмирять сигнализацию. Какой-то туманный силуэт скользнул сквозь дверной проём, и вот уже визитёр снимает шляпу в приветствии.Так я и познакомился с Говардом Филлипсом Лавкрафтом.Высокий рост, нескладное сложение, длинное некрасивое лицо?— этот человек тоже явно выбивался из ?эстетики?.Он застенчиво улыбнулся, кивнул Гриндевальду, неловко пожал руку в ответ на моё приветствие и тут же направился в комнату, где начал ходить из угла в угол, иногда останавливаясь и бормоча что-то под нос. Наконец, словно впервые, заметил кресло, и компактно сложился в него. Если Гриндевальд в своих повадках напоминал пантеру, то здесь я явно видел кота?— даже то, как руки легли на подлокотники, напомнило о кошачьих лапах: пальцы раздвинулись и снова сжались, словно он сперва выпустил, а затем втянул когти.Основные ингредиенты собраны.Осталось сварить зелье.9. РитуалИ всё-таки мне было неспокойно. Оставалось выяснить самый важный вопрос, прежде чем Подлунный впадёт в транс.—?Мистер Лавкрафт…— Говард. Зовите меня Говард.— Хорошо, Говард… Персиваль.?— Мы вновь пожали друг другу руки.?— Говард, скажите пожалуйста, Вы доверяете этому человеку??Я указал на Гриндевальда, который, сложив руки на груди, насмешливо, как мне показалось, следил за нами.—?Этому??— Подлунный с некоторым удивлением посмотрел на меня.?— Разумеется, нет.— Тогда, скажите на милость, как мы собираемся всё устраивать?! Потому что я ему не доверяю тоже. Я и Вас, честно говоря, впервые вижу. Хотя, как мне известно, мой отец когда-то сотрудничал с Вашей матушкой… дело о пропавших пансионатках…—?Вам не о чем беспокоиться, Персиваль. В этом деле помех не будет.—?Но, может быть, Непреложный Обет…Гриндевальд слегка дёрнулся, словно собираясь что-то сказать или сделать какой-то жест, но тут же снова застыл.—?В нём нет необходимости. Видите ли… дело, за помощью в котором Геллерт обратился ко мне, такого свойства, что привычная вам, Аврорам, магия здесь всё равно не работает…Отлично. Тут ещё и магия иная. О которой я, видимо, не знаю ровным счётом ничего. И ?Геллерт? каким-то образом успел обратиться за помощью к Подлунному. Они меня за нос водят?.. Но, вместе с тем, было что-то в Лавкрафте?— в Говарде?— несмотря на его странную внешность?— что-то такое, что вызывало доверие. В этом плане моя интуиция меня пока что не подводила ни разу.—?Чтобы Вам, Персиваль, было спокойнее, я бы всё-таки посоветовал применить несколько защитных заклятий группы ?С?. Моё уважение к Подлунному несколько возросло. Группа ?С??— это серьёзная протекционная магия типа ?спирит?, применяемая в тех случаях, когда дело касается сеансов, включающих в себя кратковременный ?выход из тела?.Внезапно всё?— впервые?— встаёт на свои места и я новым взглядом смотрю на моих странных ?помощников?. Заклятия группы ?С?, Подлунный, таинственная связь Гриндевальда с другими волшебниками даже сквозь защищённые стены камеры, ?храм?, который находится везде?— и нигде.—?Мы собираемся действовать сквозь… сон? Дагониты обитают во сне?!Они говорят одновременно.Лавкрафт:— Да, Персиваль.Гриндевальд:—?Дошло, наконец.Я перевариваю эту новую для меня идею. Всё логично. Всё абсолютно нелогично. Логично?— так как сходятся все составляющие. Нелогично, что этим занимаюсь я. Я, хоть и волшебник, но не медиум нигде, не восприимчивый к так называемым ?тонким материям?, практически проваливший курс прорицаний… почему я?! ?Потому что это твоя профессия, Персиваль. Потому что ты сам выбрал профессию Аврора. Потому что ты хочешь покончить с Дагонитами…? И у нас не слишком много времени, хотя я и подозреваю, что там?— во сне?— всё идёт по каким-то своим законам. Гриндевальд утверждает, что семидесяти двух часов хватит за глаза?— из них уже прошло семь?— остаётся шестьдесят пять?— ещё время на то, чтобы вернуть арестанта на его полагающееся по закону место?— если вообще удастся это сделать?— если у нас вообще получится?— почему всё так?!Обращаюсь к Говарду:—?Хорошо. Значит, если я применяю пару-тройку ?С?-заклятий, ты гарантируешь, что этот,?— указываю на Гриндевальда,?— не причинит мне никакого вреда? А, по-моему, он меня задушит и сделает ноги.Однако отвечает сам Гриндевальд.—?Сделаю ноги из квартиры, напичканной следящими артефактами, да ещё в процессе… ритуала. Перси, ты параноик.—?Профессия обязывает,?— огрызаюсь я. Решение даётся нелегко.—?Ладно. Хотя мне всё это не нравится… но чёртовы Дагониты мне нравятся ещё меньше. А если они и правда действуют через сны… они мне хуже, чем не нравятся.Подлунный кивает в знак согласия.—?Я помогу Вам, Персиваль, с заклятиями. Если мы наложим их вместе, их будет сложнее разрушить. Ещё могу предложить взять Вашу волшебную палочку на сохранение, если, конечно, Вас это удовлетворит. Когда я войду в транс, я не смогу её использовать, но моя аура также сохранит палочку от… недружественных посягательств.Не могу объяснить, почему я ему доверяю. Может быть, по контрасту с тем, кому я не доверяю абсолютно. Может быть, потому, что глубоко в душе знаю: этот человек не подведёт. Он никогда не подводит. И он всегда говорит правду. Так что мы снова жмём друг другу руки, скрепляя обещание, и устанавливаем защиту. Палочку я передаю без раздумий.Теперь дело за ?противником??— моим ?проводником?.—?Так что насчёт ?ритуала??— Всё, как я и говорил: место силы, медиум, проводник и… одно нечестивое действо.—?Что ещё за ?нечестивое действо??Это как в сказке ?Похлёбка из камней?: всегда есть подвох. То крупу подавай, то соль…—?Дело в том, что… вдруг ты не знаешь… существуют определённые ритуалы. — Я, мерлинова борода, ЗНАЮ О РИТУАЛАХ…—?Ну, ну! Явно не об этих. Так как в данном случае из трёх присутствующих двое?— я и Говард?— уже приобщены к тайне путешествия сквозь материи сна… Говард, кстати, родился приобщённым… то есть возможность включить в нашу компанию и неофита?— тебя.—?Каким образом? Мне что, лечь спать?..—?Это тоже… но не совсем так, как ты это себе представляешь.Мне очень, очень не нравится та маниакальная улыбка, которая снова появляется на лице ?проводника?. — Так… как же?—?Для приобщения неофита к Обществу?— так ты его называешь?— но, по-настоящему, это Орден?— необходимо совершить одно нечестивое действо, войти в изменённое состояние сознания, перешагнуть через границы, установленные в его… вернее, в твоём прозаическом мозгу, раз уж именно ты здесь новичок. Это может быть любое действие, ломающее привычные установки?— убийство, каннибализм…—?Меня сейчас стошнит. Ты хочешь сказать, что все Дагониты это совершали? Что ты это совершал?.. А я-то думал, что убийство для тебя?— привычное дело. Так чтò…Его глаза снова темнеют.—?Поверь, есть и другие способы. Я рассказываю о наиболее простом.—?Простом?!!—?ГРЕЙВЗ, ТЫ МОЖЕШЬ ХОТЬ МИНУТУ ПОМОЛЧАТЬ И ПОСЛУШАТЬ, ЧТО ТЕБЕ ГОВОРЯТ?!Я сдерживаюсь и молчу. Всё равно, с тех пор, как часы пробили час ночи, меня не отпускает чувство, что пути обратно нет.—?Гут. Буду краток. По моему мнению, такого мачо, как ты может выбить из колеи только один способ.Он смеривает меня с ног до головы, и тут я понимаю.—?Нет.—?Именно это, Перси.— НЕТ!— Бояться нечего, у меня большой опыт.— Я не сомневаюсь… ДРАКОН ТЕБЯ РАЗДЕРИ, почему обязательно так?!Говард поднимает на меня глаза?— они уже успели стать серебристыми?— и бесцветным голосом говорит:—?Потому что именно так всё и произойдёт.—?И ещё понадобится ?Особое Шогготское?. Я не ощущаю себя особенно бодрым, когда открываю бар и достаю зелье. Может быть, Гриндевальд и прав. Лучше выпить, и чего покрепче. Первым делаю большой глоток?— свет словно бы меркнет?— и передаю бутылку.— Не воспринимай это так трагично. Ты же на великой ?миссии?, Аврор.Его голос звучит над ухом. Пантера. Я чувствую тяжёлый цветочный аромат ?Шогготского?. Я чувствую, как руки Гриндевальда начинают расстёгивать пуговицы моей сорочки.Я только расширяю своё сознание. Я не позволю ему сломать себя. И я чувствую, что он продолжает улыбаться.