3 (1/1)

Да, я тоже не верю в любовь и отношения, но ебаные далеки, то, что происходит между Реем и Карлой доказывает мне, что она есть.—?Вы, не правы,?— заявляю я и быстро записываю запомнившиеся мне ответы в блокнот.—?У вас мало опыта, Ана,?— говорит спокойно Грей.Хмыкаю.—?Может быть, вы, любили не тех? —?улыбаюсь я.—?Вряд ли, Мисс Стилл. У меня нет сердца, мной всегда движет похоть и расчёт. Беру, что понравится и не думаю о других. Это прекрасная стратегия в жизни,?— Кристиан улыбается,?— а вы, я вижу, девушка умная. Не губите свою жизнь выпивкой и парнями. Учитесь, докажите, что те, кто считает вас неудачницей, не правы.—?Я разберусь сама,?— встаю, прячу блокнот и ручку в ранец,?— не попадитесь копам. Не сомневаюсь, они нагрянут после моей статьи.—?Откуплюсь, как и всегда,?— напыщенный уёбок. Да, он красивый пожилой, но все-таки уёбок. Гордо вскидываю голову и покидаю его кабинет.Быстро вызываю лифт и вхожу в него, даже не глядя на Грея, который вышел за мной. Урод. Циник, ненавижу… Его слова о любви, что он о ней знает? Да, он интересно говорит о Тьме и Свете, его голос мягкий и теплый… И черт, я, кажется, знаю, с чьим именем на губах я буду играться сегодня с вибратором после полуночи. Так, Стил, ты больная извращенка, как и твоя мать. Той тоже нравились бизнесмены в годах. Гены, мать их…—?Как прошло? —?папа стоит у машины и улыбается мне. Обнимаю его и рассказываю обо всем.—?Не бери в голову, Ана. Такие, как Грей, попадаются нам в жизни на каждом шагу. Ты больше никогда его не увидишь. А насчет учёбы, прошу тебя подтяни экономику и право. Мисс Бланшер весь мозг выела нам с мамой на родительском собрании,?— папа везёт меня к Кейт, которой я передам блокнот и забуду о Грее, как американцы о Хиросиме.Кавана встречает меня у своего дома, окутанная во множество слоев кофт, ветровок и ещё сотни теплых вещей.—?Грей?— мудак,?— говорю я, отдав ей блокнот. Кавана пожимает плечами и сочувственно кивает мне.POV КристианСучка… Мисс Стилл не плохо отбивала мои атаки. Умна, хороша, остра на язык. Тварь, развела меня на откровения! Рычу и бью по столешнице кулаком. Какая нахалка! Сперва унизила Андреа, смеялась мне в лицо… Вступилась за любовь. И при этом она очень чистая, немного наивная, с детскими мечтами о сове и кошке. Эти серые омуты чаруют. Наверняка в школе она первая красавица. И явно не замечает этого этого. Ну, уж нет, девочка. Я не дам тебе погубить себя пивом и вечеринками. Я заставлю тебя учится, сделаю из тебя леди, и будь, что будет.Набираю номер Алекса.—?Уэлч, мне нужна вся информация о семье Стилл. Рея, Карле и Анастейше. Вся! Границы? Их, как всегда, нет! И да, проверь мисс Кавана и мисс Джонс,?—рычу я в трубку. —?И найди приют для сов в городе. И рыжего котёнка.Кладу трубку и набираю номер Джоана.—?Джо? Ты ещё в США? Нужно встретиться. Захвати с собой свой цирк на выгуле; и встретимся вечером парке. Дело есть. Законное в этот раз,?— мурлычу я в трубку.POV АнастейшаПрошло две недели с того злополучного интервью. Дожди шли почти каждый день, и я нe могла выйти из дома и потусоваться с Джеком и Хосе. Черт бы побрал эту погоду! От нечего делать я начала учить уроки, и, черт, оказалось, интересное занятие. Теперь я понимала заучку Кавану и Джонс. Но не смотря на уроки, я не собиралась менять себя. Благо родители разрешали Джеку и Хосе приходить к нам и зависать со мной в бильярдной. Парни подняли на смех задание Кейт и Грея.—?На что рассчитывала Кавана? Что старика удар хватит от твоих выходок? Ты, конечно, молодец, что отшила его, но если бы он умер, тебя бы засудили,?— произнес Джек, отпив пива.—?Хайд, меня бы отмазали родители. Тем более Грей крепкий мужик, язвительностью этого еблана не возьмёшь,?— хихикаю я и обнимаю его.Если Хосе мне, как брат, то Джек всегда являлся для меня чем-то большим. Иногда мы ходили на свидания, целовались на берегу речки и в парке, и я всё время ждала, что вот-вот он скажет мне заветные слова и моё сердце дрогнет. Но нет, Джек не видел в наших отношениях того, что видела я. Его больше интересовали мотоциклы и прочая хрень. Да, будучи циником, я мечтала испытать любовь. Хотела понять из-за чего весь сыр-бор, почему она делает людей идиотами и толкает на прекрасные безумства. Хотела сама сделать что-то безумное, во имя чувств. Но, видимо, гадким утятам не суждено любить. Впрочем, кому в нашем циничном мире нужна эта ванильная еботня, которую выдумали нищеброды, когда секса на халяву захотели?—?Кстати,?— Хосе уселся на бильярдный стол,?— наша старая грымза мисс Бланшер говорит, что на Хэллоуин к нам приедет сама мама Роулинг с кастом Поттерианы.Я роняю кий. Я всегда мечтала увидеть её в живую, поговорить с ней, взять автограф. Но почему она приезжает именно к нам?—?Кто организовывает это мероприятие? —?недоверчиво спрашиваю я.—?Говорят, попечительский совет. Хотя, у них столько бабла не хватит,?— отвечает Родригес и пьёт пиво из бутылки.Хмыкаю. Да, в нашей школе учатся состоятельные дети, но чтобы к нам приехала Джоан Роулинг, нужны связи и деньги. Тем более, она приедет не одна, а с тремя главными актёрами фильма. Что-то тут не так.От раздумий меня отвлекает мама, которая входит в бильярдную и знаком зовёт меня с собой.В полной растерянности иду за ней в прихожую. На пороге нашего дома стоит негритянка с дредами в мантии. В одной руке она держит клетку-переноску с рыжим котёнком, а в другой клетку большой полярной совой.—?Э, здесь какая-то ошибка. Я не… —?я в полном шоке смотрю на маму. Та улыбается и забирает клетки в дом.—?Ты же хотела кота, Энни. Да и совами ты бредишь с 2001,?— Карла сияет и, открыв переноску, гладит котёнка.—?Мам, но кто будет о них заботится? Ты на работе, папа тоже. Я пол-дня учусь. —?я не могу оторвать глаза от совы. Она вылитая букля, и я ощущаю себя Гарри Поттером.—?Что-нибудь придумаем. Сова будет спать днём, ночью ты будешь её выпускать. Что же до котёнка: думаю, я с ним справлюсь. Или папа. Мы же не в один день работаем, милая,?— мама обнимает меня и я улыбаюсь ей.Но все-таки кто нашел, а главное прислал мне этот долбанный зверинец? Я, конечно, рада подарку, но если мои догадки верны, то я в жопе…