Глава 3 (1/1)

Ты не умрешь здесь…Джеффри тихо застонал – эхом отразившиеся в его голове слова сопровождались адской головной болью. – Блядь, Рид, убирайся из моей чертовой головы… – раздраженно проворчал он и поднял руку, чтобы потереть лоб, но тут же замер и распахнул глаза, почувствовав небольшое сопротивление этому движению. Внезапный поток света, каким бы скудным он ни был, только усилил головную боль, и Джеффри раздраженно заворчал. Через несколько минут, когда его глаза немного приспособились, он взглянул на свою руку и нахмурился, чувствуя одновременно любопытство и замешательство – он увидел иглу, торчащую из его правого предплечья, и резиновую трубку, привязанную к руке кожаными ремнями. Джеффри слегка склонил голову на бок, когда попытался коснуться этой конструкции другой рукой, но почувствовал то же самое сопротивление. Джеффри приподнял брови, увидев нечто похожее и на левой руке. Только здесь резиновая трубка была наполнена чем-то темным, она тянулась по краю кровати и уходила куда-то ему за спину. – Что это, черт возьми, такое? – Он попытался сесть, но это движение отозвалось острой болью в паху, поэтому он немедленно лег назад. Вместо того чтобы вставать с кровати, он решил сначала отстегнуть ремень на левой руке. – О, пожалуйста, прошу тебя не трогать его. Было очень сложно все правильно закрепить, и я не хотел бы возиться с этим снова. Тем более что сейчас все работает как надо, – сказал Джонатан, мягко положив руку поверх трубки для переливания. Прикосновение холодных пальцев к коже показалось Джеффри чем-то восхитительным, но его глаза расширились, когда он узнал приятный голос и понял, что перед ним находится Джонатан. – Кровосос! – воскликнул он, грубо отдернув руку. Его взгляд лихорадочно метался по сторонам в поисках хоть какого-нибудь оружия. – Отойди от меня! Или, клянусь Всевышним, я убью тебя.– Тебе не о чем волноваться, Джеффри. Пожалуйста, успокойся и дай мне все тебе объяснить.Но Маккалум проигнорировал эти слова и продолжал сопротивляться, пытаясь оттолкнуть Джонатана от себя. Когда он чуть не уронил стойку с капельницей, Джонатан стиснул зубы. Сузив глаза, он осторожно, но настойчиво схватил его за плечи. Чтобы удержать Джеффри на месте, он применил свои вампирские силы – не то чтобы тот по-настоящему мог сражаться в данный момент. Джонатан сурово сказал:– Тебе нужно успокоиться прямо сейчас, или мне придется ввести тебе успокоительное, что, вероятно, тебя не слишком обрадует. А затем я тебя свяжу, что тебя не обрадует точно. Из-за твоей упертости могут разойтись швы на шее. И вот тогда будет действительно неприятно. Он слегка усилил хватку, давая Джеффри понять, что это не пустые угрозы. Через несколько секунд Джеффри, наконец, успокоился, и Джонатан отпустил его плечи. Он усмехнулся, заметив убийственный взгляд, направленный в его сторону. Вот она плата за его заботу. – Так-то лучше. А теперь, как ты смотришь на то, что мы удалим эту трубку из твоей вены? Подождав несколько мгновений и не встретив возражений или сопротивления, Джонатан передвинулся на правую сторону кровати. Он только потянулся к первому ремню, как с удивлением обнаружил, что Джеффри поспешно отдернул руку. – Не прикасайся ко мне, тварь!Джонатан мысленно усмехнулся, ничуть не удивленный этим рефлективным упрямством. – Мне показалось, ты сам хотел этого? Ты очнулся, и я с радостью уберу ее из твоей руки, – он слегка улыбнулся, когда Джеффри нерешительно вернул руку обратно на одеяло и раздраженно фыркнул. – Спасибо.Джеффри наблюдал за тем, как расстегиваются кожаные ремни.– И что это все такое? Какой-то гнусный эксперимент?– Едва ли. – Джонатан поднял взгляд. – Я уже говорил тебе, что стараюсь остановить эпидемию, а не усугубить ее. – Он снова посмотрел на руку Джеффри. – Это простой раствор солей и сахара, он спасал тебя от обезвоживания все то время, что ты находился без сознания. Ты был ранен и нуждался в лечении. Как доктор, я давал клятву, что добросовестно исцелю любого, кому будет необходима моя помощь. – Джонатан вытащил иглу и прижал кусок марли к месту прокола. Он дерзко улыбнулся. – Это значит, даже тебя, Маккалум.Джеффри изучал профиль Джонатана, пока тот работал. Хотя бы для того, чтобы отвлечься от странных ощущений в руке, вызванных извлечением иглы.– Значит, если бы не твоя клятва, ты бы просто оставил меня умирать? Джонатан выглядел несколько смущенным этим вопросом, и, когда он ничего не ответил и даже отвел взгляд в сторону, Джеффри прищурился:– Так я и думал! Ты замаскировал чувство долга под альтруизм. Ты не так благороден, как хочешь меня убедить, Рид. Мои люди смогут позаботиться обо мне. Привен помогает своим. Наложи мне повязку, и я уйду, хорошо? – Ты действительно не помнишь, что случилось? – тихо спросил Джонатан, повернувшись к Джеффри. – Твои люди ничего не смогли для тебя сделать. А я смог – стал твоей единственной надеждой. Даже сейчас, может ты и очнулся, но вряд ли в состоянии уйти. Тебя серьезно укусили. Ты потерял много крови. У тебя сотрясение мозга. Ради всего святого, Маккалум, тебе повезло, что ты не умер! – последние слова были сказаны более эмоционально, чем Джонатан рассчитывал. – Но я ведь не умер? – ответил Джеффри с немалым самодовольством. – Не ожидал, что ты поймешь, чудовище. Ты и не сможешь. Ваш вид – бич, отравляющий эту землю. Но Привен спасет ее. Мы не боимся тьмы, и зла, которое в ней таится. Праведный свет защищает нас. К тому же, я не трус, и не собираюсь бежать от битвы. И если я умру, защищая Англию от таких как ты, так тому и быть.Джонатан тихо фыркнул:– Ты звучишь как агитационная листовка Привена. – Он заметил сердитый взгляд синих глаз и почувствовал разочарованное раздражение, смешанное с беспокойством. – Нет, ты не трус. Ты благородный, заблуждающийся глупец. Ты настолько забил себе голову этой риторикой, что даже не можешь принять, что, возможно, просто возможно, бывают исключения из ваших устаревших правил, и что воспринимаемая тобой действительность не соответствует реальности! Я не понимаю, отчего тебе так не терпится броситься в объятия смерти. – Глаза Джонатана затуманились, когда он изучал до пепельности бледного Джеффри, вспоминая, как близок тот был к смерти совсем недавно. А затем Джонатан отвел взгляд. – Эта твоя фанатичная охота когда-нибудь убьет тебя! В следующий раз меня не окажется рядом, и может быть слишком поздно, – тихо сказал он, чувствуя как горят его щеки. Он не мог вспомнить, когда в последний раз так сильно переживал за пациента. Конечно, ему было не все равно, что случилось со всеми ними, и он хотел, чтобы они выжили и выздоровели, но это было чем-то личным. Почему-то это значило для него больше. – Высокомерие идет впереди тебя, доктор Рид. Я уверен, что твоя забота невероятно глубока, – язвительно ответил Джеффри. Но когда Джонатан резко исчез, а затем появился в клубе черного дыма на некотором отдалении от него, часть его пожалела о своих словах. Несмотря на то, что их разговор шел по тонкой грани цивилизованности, он наслаждался обществом Рида, и скучал по близости.– Я не просил твоей помощи. – У него не было ночного зрения, как у Джонатана, но он мог поклясться, что эти жуткие голубые глаза были обращены прямо на него. Было неприятно чувствовать на себе всю тяжесть этого взгляда, не имея возможности четко его различить.– Ну, ты ее все равно получил, – наконец сказал Джонатан. – Безвозмездно и безоговорочно. Потому что, веришь ты или нет, я хочу, чтобы ты поправился. Джеффри пристально смотрел на него, будто взглядом пытаясь пробить темноту, а затем насмешливо фыркнул, всем своим видом говоря ?докажи это…?. Слова не были сказаны вслух, но Джонатан безошибочно определил эту мысль. Он смиренно вздохнул и под недоверчивым взглядом Джеффри сделал к нему несколько неторопливых шагов, возвращаясь в освещенную зону комнаты и давая как следует себя разглядеть.– Ты находился без сознания и не реагировал на внешние раздражители последние три дня. Все это время я присматривал за тобой.– Три дня? – Джеффри поднял руку и потрогал свое горло, касаясь повязок. – Я… – На самом деле, он не знал, что чувствовал по этому поводу. Он нахмурился. – А когда светило солнце?Джонатан слегка усмехнулся, звук получился теплым и насыщенным.– Я уже сказал тебе, Маккалум. Ты был исключительно моей заботой. Я не отважился покидать тебя даже днем, старался держаться в тени. Было трудно, но не невыполнимо. Когда Джеффри это услышал, он почувствовал, как по его телу распространяется неожиданное тепло. Но прежде чем он в полной мере осознал это, он увидел, что Джонатан слегка изогнул бровь, а на его губах появился намек на улыбку. Джеффри нахмурился – вампир вел с ним какую-то игру. Он прочистил горло и стал изучать лицо Джонатана, бросая на него не просто беглый, мимолетный взгляд. Все вампиры, которых он когда-либо видел, выглядели одинаково: бледные, будто привидения. И Рид не слишком отличался. На самом деле, было легко выделить вампира из толпы, особенно когда знаешь, на что смотреть. Особенно когда у него имеются настолько яркие отличительные черты – такие как светлые пронзительные голубые глаза. Да, Джонатан определено не выглядел как существо, пытающееся слиться с толпой: его кожа была белой как мел, а под глазами залегли темные круги, будто он очень сильно устал. И на бледном лице эти круги казались еще более выраженными. Из-за этого Рид выглядел таким… человеком, а еще слегка прекрасно-хрупким. Джеффри задумался, как сильно он ударился головой, если ему в голову лезут подобные мысли. Рид был мерзкой и отвратительной тварью. Не следует восхищаться его мужественным подбородком и тем, как шикарно он выглядит в своем костюме и пальто. Джеффри громко фыркнул, отгоняя от себя эти мысли.– Хреново выглядишь, – наконец сказал он. Это намеренное оскорбление прозвучало так, будто на самом деле он выражал беспокойство. Но Джеффри попытался убедить себя в том, что это определенно не так. Джонатан снова усмехнулся:– Прежде чем судить, охотник на вампиров, тебе стоит самому взглянуть в зеркало. Однако я рад, что ты чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы снова стать невыносимым. Наше общение – желанное отвлечение от умиротворяющей тишины, которой я наслаждался в последнее время. Он заметил, что Джеффри ухмыльнулся и расслабился, откинувшись на подушку. Джонатан коснулся языком кончика клыка, изучая его удобную позу, а затем зубасто улыбнулся – у него было игривое настроение. – Поскольку ты очнулся, и твое состояние стабилизировалось, может, ты хочешь, чтобы я удалил катетер?– Кате…. что? – Джеффри слегка побледнел, когда вспомнил о боли, испытанной ранее, когда он попытался сесть. Он заглянул под одеяло, и внутри него снова вспыхнул гнев. – Что еще ты делал со мной за эти три дня, пока я был без сознания, чертов кровосос? – сердито спросил он, смущение только усилило его ярость. – О, ради Бога, Маккалум, я же врач! Это медицинская процедура, которую я делал бесчисленное количество раз, и вовсе не ради забавы. Если бы я ее не провел, а просто оставил тебя как есть, во время твоего лечения могли возникнуть осложнения. Но если тебе от этого будет легче, я объясню тебе процесс извлечения, и ты сможешь вытащить катетер самостоятельно, – он мрачно ухмыльнулся. – Если хочешь, я даже отвернусь. Хотя я не думаю, что ты настолько застенчивый. Джонатан знал, что его поведение было ребячеством чистой воды, но ему нравилось дразнить Джеффри. Хотя бы в отместку за то раздражение, что он получил в ответ на свои хлопоты. Джеффри прищурился, а его губы сложились в подобие усмешки:– Заткнись, – отрезал он. Сжав челюсть, он раздраженно пробормотал: – Просто… сделай, что собирался, и вытащи это из меня, ага?Когда Джонатан подошел к постели, Джеффри старался не смотреть на него, и инстинктивно напрягся, когда тот откинул его одеяло. Он пытался не думать о холодных пальцах, касающихся его кожи, пока он находился в столь уязвимом положении. Но стоило отдать должное Джонатану: тот действовал в высшей степени профессионально – сделал все быстро и без комментариев. Тем не менее, когда все закончилось, Джеффри чувствовал себя униженным, и у него было лишь одно желание – стереть усмешку с лица Джонатана в качестве компенсации за весь этот неловкий опыт. Он знал, что это ничего не изменит, зато, безусловно, потешит его раненое эго. Кроме того, он получит от этого только чистое удовлетворение. – Ублюдок, – пробормотал он себе под нос, когда наконец смог нормально сесть. Поправив подушку, он увидел, что Джонатан складывает различное оборудование в лабораторную раковину для последующей стерилизации. Джеффри слегка склонил голову и с любопытством осмотрелся вокруг. Комната была достаточно большой, прохладной и тускло освещенной – выделялось лишь несколько ярких областей, подсвеченных лампами. Кровать, которую Джеффри на данный момент занимал, была отгорожена парой складных ширм. Сквозь щели в ширмах он мог рассмотреть рабочий стол и небольшую лабораторию с различным оборудованием: микроскопом, емкостями с реактивами и другим инвентарем. Также он заметил верхние полки книжных шкафов, и, несмотря на то, что он больше ничего не мог за ними разглядеть, он примерно мог сказать, где именно дальняя стена соединялась с потолком. Джеффри нахмурился:– Где я нахожусь? – спросил он наконец.– Больница Пемброук, – ответил Джонатан.– Эта комната не похожа ни на одну из палат, что я когда-либо видел.– Нет, не похожа. Это мой личный кабинет в Пемброуке. – Я в блядском упырином логове?! Что, хотел спрятать меня от посторонних глаз, чтобы было легче убить, да? – спросил Джеффри. Он выпрямился и напрягся. Вся эта ситуация казалась ему какой-то нереалистичной, и он задумался, а на самом ли деле он находится в сознании. Может, это просто гребаный сон. Джонатан раздраженно фыркнул и снова схватил его за плечи, удерживая от лишних движений. – Если бы я намеревался тебя убить, я бы сделал это еще той ночью, когда мы встретились в больничной башне. Кроме того, если бы я желал твоей смерти, я бы точно не стал пытаться спасти тебе жизнь. Уверяю тебя, здесь ты в полной безопасности. Подумай, как долго ты тут находишься, и при этом все еще дышишь. Джеффри сузил глаза, изучая выражение лица Джонатана. Тот действительно привел веский аргумент – да, Джонатан выбил из него все дерьмо той ночью, но Джеффри остался жив. Он нахмурился и отвел взгляд. Я хотел бы тебе поверить, но… Его правая рука сжалась в кулак. – Посмотрим. Уж прости, что я не чувствую себя в своей тарелке. Мое пребывание здесь, вся эта ситуация… ты.Джонатан глубоко вздохнул и медленно выдохнул:– Значит, я все еще не убедил тебя, что не собираюсь причинять тебе вред. – Было обидно, что после всего произошедшего Джеффри не смог ослабить свою бдительность настолько, чтобы позволить себе хоть немного доверия. Он вздохнул, задаваясь вопросом, сможет ли Джеффри вообще когда-нибудь доверять ему. – Ты жив не из-за моей клятвы, – тихо произнес Джонатан.– Что? – Джеффри повернулся к нему, он явно был сбит с толку.– Чуть раньше ты спрашивал меня, не клятва ли вы вынудила меня помочь тебе. Нет, не она. – Тогда почему… – Джеффри оборвал себя. – А, если ты думаешь, что теперь я перед тобой в долгу и проявлю к тебе снисхождение в будущем, то ты ошибаешься. Я ничего тебе не должен.– Ты прав. Ты ничего мне не должен. Но я это сделал не потому, что хотел втереться тебе в доверие, – Джонатан покачал головой, не зная, как объяснить то, что случилось. – Я спас тебя, потому что хотел этого. Я… точно не знаю почему. Но я сделал это. И это было важно для меня. Он прошелся по кабинету и, не поворачиваясь к Джеффри, сказал: – Я должен сменить твою повязку.Джеффри украдкой посмотрел на Джонатана, его голова шла кругом от бешеного водоворота противоречивых мыслей. Он не хотел находиться здесь, в компании Джонатана, но до сих пор не предпринял ни одной серьезной попытки уйти, если не считать жалоб на свое положение. Джонатан замолк, а Джеффри не знал, что сказать в ответ на такое признание. Он понимал, что за этим кроется нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Как и за многими другими словами Джонатана. Чтобы добраться до истины, Джеффри требовалось проанализировать все сказанное и не сказанное вампиром. Эта уклончивость была столь же интригующей, сколько и сводящей с ума, и ему отчасти было любопытно, был ли Джонатан таким при жизни. Джеффри нахмурился. От Джонатана Рида у него болела голова! Он забеспокоился, слушая как Рид занимался какими-то своими делами, и, чтобы нарушить неловкое молчание, наступившее между ними, заставил себя оглянуться вокруг, чтобы найти какую-нибудь безопасную тему для разговора. Комната была хорошо, но неброско обставлена. Это было в духе ее нынешнего обитателя. – Я польщен, Рид, – наконец выдавил он из себя, его попытка вести непринужденную беседу казалось неестественной. – Никогда не думал, что кто-нибудь из Привена получит такое роскошное лечение здесь, в Пемброуке. И не беда, что палата на одного оказалась личным кабинетом врача. Джонатан невольно издал тихий смешок, а уголки его губ изогнулись в легкой улыбке:– Осторожнее. Кто-то может подслушать и подумать, что наше знакомство дает тебе определенные преимущества. Это возмутительно, – он посерьезнел и вернулся к постели Джеффри, прикатив подставку для инструментов, на которой лежал рулон марли, мазь, ножницы, антисептик, щипцы и почкообразный лоток. – По правде говоря, мне просто некуда было тебя разместить, кроме как сюда. Я бы не оставил тебя в общей палате. Хотя я уверен, что тебе будет приятно узнать, что доктор Суонси… в данный момент не доволен ни одним из нас. Тобой за то, что… ты – это ты. А мной – за то, что довольно громко настаивал на том, что твое присутствие здесь необходимо. Джеффри, и правда, обрадовался такой интересной информации и ухмыльнулся. Между ним и Суонси было много неприязни, и они редко соглашались в чем-то друг с другом, поэтому было невероятно приятно знать, что только одно его присутствие в больнице так сильно раздражало Эдгара. А еще он был удивлен, что Джонатан высказался в его защиту, даже не побоявшись навлечь на себя гнев Суонси. Почему-то эта мысль заставила его ухмыльнуться еще шире, но совсем по другой причине. Джеффри обратил внимание на содержимое подставки, которую Джонатан взял с собой, когда вернулся к нему, и ему стало любопытно.– Для чего все это?Взяв ножницы, Джонатан наклонился, чтобы разрезать узел на повязке, и когда Джеффри от него отшатнулся, он поднял руки в защитном жесте.– Мне нужно снять старую повязку и обработать рану. – Он встретил настороженный взгляд. – Ты должен понимать, что я делаю это для тебя уже не в первый раз, да? – Да уж, я догадался. – Джеффри взглянул на ножницы, а затем перевел взгляд на лицо Джонатана. На мгновение он сжал челюсти, а затем слегка запрокинул голову. – Ну? Тогда продолжай.Джеффри нахмурился, когда Джонатан подошел ближе. Он почувствовал, как ножницы скользят под повязку и осторожно перерезают ее. Еще он чувствовал прохладные пальцы Джонатана на своей коже, и это заставило его покрыться мурашками. Он мысленно настаивал на том, что другой причины, кроме того, что это прикосновение вызвало у него озноб, не было. Он осознавал, что лицо Джонатана находится в его личном пространстве, и старался не думать о том, насколько странно видеть его так близко и при этом не чувствовать дыхания на своей коже. Из-за засохшей крови повязка снималась с некоторым трудом, и Джеффри поморщился от неприятных ощущений. Но это была его единственная реакция. Когда он услышал низкое рычание Джонатана, он скосил глаза, внимательно и осторожно глядя на вампира.– Рид? Ты в порядке?Когда Джонатан снял повязку, его охватила волна голода. Под бинтами запах крови Джеффри был вполне терпим. Приглушен. Но всякий раз, когда Джонатан менял повязку, на него обрушивалась вся его мощь, и он отчаянно жаждал крови. Он слышал, как его собственное сердце яростно отбивает ритм в ушах, и звучит лишь слегка асинхронно с сердцебиением Джеффри. Он так хотел попробовать его на вкус. Джонатан крепко зажмурился и отвернулся, подняв верхнюю губу в непроизвольной усмешке и обнажив клыки. – Я… дай мне минуту, – выдохнул он, разочарованный тем, что не может как следует контролировать себя. Он прекрасно знал, что это должно было произойти, и он мог лучше к этому подготовиться, но у него не получилось. Ему даже не нужно было смотреть на Джеффри, чтобы понимать – он только что доказал его правоту. Что он был зверем. Джонатан усилием воли взял себя в руки, моргнул и, не сказав ни слова, вернулся к своей работе, надеясь сделать все как можно скорее и тем самым избавиться от искушения. Он немного отодвинулся и, используя щипцы, обмакнул кусок марли в антисептик, а затем промыл рану. Та, казалось, заживала без признаков инфекции. После Джонатан нанес щедрую порцию мази на укус, наложил новую повязку и аккуратно закрепил ее марлевым бинтом.Когда Джонатан продолжил менять ему повязку, Джеффри нахмурился. Он невидящим взглядом уставился на свое одеяло, в голове кружился рой мыслей. За все те годы, что он охотился на вампиров, он ни разу не видел, чтобы чудовище воздерживалось от укуса, когда цель была прямо перед ним. Нет, он предполагал, что такое вполне возможно, но верил, что убивает зверей, которые просто не желают отказывать себе в таком удовольствии. Он нахмурился сильнее. Это была еще одна грань Джонатана Рида, которую Джеффри находил очаровательной.?Перестань глупить!? – мысленно отругал он себя. Это был упырь; нечто, заслуживающее порицания, а не то, что хочется узнать поближе. Его не должно волновать, что думает, чувствует или хочет Джонатан. Или почему вампир так беспокоится о нем. Или почему он так странно на него смотрит. Джеффри никогда не интересовался другими кровососами, которых планировал убить, и ему определенно не должно было быть интересно и в этом случае. Но ему было. И это его расстраивало. И когда Джонатан закончил свою работу, Джеффри пошел на поводу у своего любопытства:– Как ты это делаешь, Рид? – спросил он. – Помоги мне понять. Каждую ночь ты находишься в этой больнице, в окружении крови. Как ты себя сдерживаешь?Джонатан вытер руки полотенцем и начал медленно отодвигать подставку для инструментов, чтобы освободить место.– Я был… я доктор. Я дал клятву оберегать человеческую жизнь, а не забирать ее. – Ха, доктор-вампир. Бог мой, если подумать, это действительно чертовски страшно, – Джеффри обдумал ответ и недоверчиво посмотрел на него. – Ты ожидаешь, что я поверю, будто все так просто? Давай без этого дерьма, – усмехнулся он.Джонатан приподнял брови, удивленный прямотой этого заявления. В конце концов, он робко улыбнулся и пожал плечами:– Я не говорю, что это легкое решение или что меня не окружают искушения. Жажда, что я чувствую… – он резко оборвал себя и взглянул на Джеффри. – Это… трудно выразить словами. Голод всегда со мной. Сколько бы я ни выпил, этого всегда недостаточно. Я буду хотеть все больше и больше. Джеффри насмешливо ухмыльнулся:– Ага! Значит, ты все-таки кормишься.– Я никогда не утверждал обратного. Но я не пью кровь людей – не считая ночи моего перерождения. – Джонатан заметил сомневающийся взгляд. – Это правда. Скали, бродящие по улицам, крысы… они… поддерживают мое существование. Но их недостаточно, чтобы утолить эту вечную жажду. Честно признаюсь, я не уверен, что человеческая кровь сможет утолить ее лучше. Возможно, она только усугубит ее. – Джонатан слегка подтолкнул подставку для инструментов, чтобы она подкатилась к его лаборатории, а затем повернулся к Джеффри. – Находиться здесь, зная, что кровь повсюду – этому очень больно сопротивляться. Я будто наркоман, но этой зависимости я не поддамся никогда. Никогда, если хочу выжить. А я действительно хочу выжить, несмотря на то, чем я являюсь. Мне нужно просто быть сильнее этого. – Ты пытаешься вызвать во мне жалость? – спросил Джеффри и презрительно фыркнул. – Мне не жаль таких как ты.– Я не пытаюсь заставить тебя почувствовать что-либо. Ты сказал, что хочешь понять. Я просто объясняю. Дело в воле, ведь поддаться жажде легко. Я решил сопротивляться, потому что должен держаться за свою человечность любой ценой. Это удерживает меня от того, чтобы стать монстром. На лице Джеффри появилось задумчивое выражение:– Ты же понимаешь, что только что дал мне новое оружие против вампиров? – спросил он. – Теперь мне больше не нужно истязать их, чтобы получить необходимую информацию. Я могу просто морить их голодом. И если это так больно, как ты описываешь, держу пари, большинство из них скажет мне то, что я хочу знать, или сойдет с ума. Просто. Эффективно. С минимальным риском для моих людей. Джонатан слегка ему улыбнулся:– То, что ты решишь делать с этой информацией, зависит только от тебя. Я только надеюсь, что никогда не попаду в твою пыточную камеру, Маккалум. Если тебе нужно завершить Великую Охоту, просто убей меня, и сделай это быстро.Джеффри слегка нахмурился. Как бы часто он ни клялся убить хорошего доктора, иногда он сомневался, действительно ли хочет этого. Он начинал получать удовольствие от их странного общения. – Есть и другие твари, которых нужно поймать прежде тебя, Рид. Но когда я буду готов, я знаю, где тебя найти. И, честно предупреждаю, тебе лучше спать с открытыми глазами, вампир. – Я буду ждать, охотник на вампиров, – ответил Джонатан, и его лицо озарила едва заметная улыбка. – А теперь тебе пора отдохнуть. Если ты собираешься меня поймать, тебе понадобится твоя сила. – Нет, мне нужно идти. Меня не было три дня, и мне необходимо вернуться к своим людям. – Он был уверен, что Бейтс и Миллар обезумели, гадая, что им теперь делать дальше. Он сел и осторожно свесил ноги с кровати. Когда Джонатан остановил его, он нахмурился и прищурился.– Отпусти меня, Рид.– Ты все еще слаб. Все еще восстанавливаешься. Я настоятельно не рекомендую тебе уходить отсюда. – Мне плевать. Это решать не тебе. Я могу ?восстанавливаться? и в другом месте. Наши медики помогут мне с перевязками и позаботятся о моей ране. – Джеффри огляделся и заметил небольшой сверток, лежащий на ящике, а рядом стояла пара ботинок. Он знал, что это была его одежда – готовая и ожидающая своего хозяина. Хотя рубашки среди вещей не было. Джеффри предположил, что она была сильно повреждена в результате нападения, но решил, что обойдется и без нее. Ему нужно было лишь добраться до дома. Джонатан хотел было возразить, но прежде чем он смог что-либо сказать, дверь открылась, и в кабинет вошел Эдгар Суонси. Джонатан прищурился. Он решил, что в будущем ему стоит запираться. Кажется, после своей трансформации Эдгар совершенно позабыл о банальном человеческом этикете. – Эдгар, – коротко поприветствовал он вошедшего. Джонатан осторожно принюхался, чувствуя в воздухе запах крови, и внимательно посмотрел на Суонси. От Эдгара не пахло антисептиком или лекарствами, чтобы можно было предположить, что тот работал. Значит, он охотился. – Ты был занят? Я не видел тебя несколько дней.Эдгар отмахнулся от него:– Я мог бы сказать то же самое о тебе – прячешься здесь, уделяешь внимание только одному пациенту, когда внизу все переполнено. Мне очень жаль, Джонатан, но ты не хуже меня знаешь, что нам постоянно не хватает припасов и свободных рук. Каждая ночь – это борьба. Я прекрасно понимаю твое… страстное стремление к исцелению, но больше не позволю тратить время и драгоценные ресурсы на человека, который, скорее всего, так и не очнется. Он заметил движение за спиной Джонатана и поправил очки, когда увидел, что Джеффри надевает брюки.– О, значит, ты очнулся, – он слегка поджал губы с разочарованным видом. – Ну… мои поздравления… видимо. Джеффри был удивлен, увидев Эдгара. Он знал, в каком состоянии тот был всего несколько ночей назад. А теперь этот пышущий здоровьем мужчина щеголял легким естественным румянцем. И не нужно быть гением, чтобы сложить два и два.– Еще один чертов кровосос, – пробормотал он с выражением отвращения на лице, пока слушал разговор между Суонси и Ридом. И когда Эдгар обратил на него свое внимание, он злобно нахмурился и холодно усмехнулся. – Ты поймешь, Суонси, что убить меня очень трудно. И Бог знает, как я жду того момента… когда ты попытаешься сделать это.– Очень жаль, что природа не взяла свое, хотя я уверен, что это лишь вопрос времени, и рано или поздно ты уступишь естественному ходу вещей. Что ж, раз уж ты снова на ногах, думаю, ты уже готов покинуть нас, да, Маккалум? Быть может, Фортуна нам улыбнется, и какой-нибудь мерзкий скаль завершит начатое своим собратом. Джонатан бросил извиняющийся взгляд в сторону Джеффри, а затем снова повернулся к Суонси:– Эдгар, несмотря на ваши прошлые разногласия, этот человек все еще восстанавливается и нуждается в моей помощи. Я его пока не отпускал.– Джонатан, ты не хуже меня понимаешь, что это в наших общих интересах.– Нет, Эдгар, возможно, это в твоих интересах.– Послушай меня, мой дорогой мальчик. Персонал в курсе, что он здесь. И они болтают между собой. Это только вопрос времени, когда об этом узнают пациенты. Мне не хотелось бы видеть твою репутацию запятнанной какими-то…. сомнительными слухами, которые могут распространяться о… вашем братании с этими головорезами. Ты блестящий доктор и так помогаешь хорошим, порядочным людям внизу. Этот человек…. я бы не стал тратить на него свое время.Джонатан почувствовал, как от этих намеков по его щекам пополз неприятный жар.– Эдгар. Я не буду…– Или вы оба можете прямо сейчас пойти нахрен! – сердито сказал Джеффри, прерывая их спор. Он сунул ногу в ботинок и повернулся к ним лицом. – Я уже сказал тебе, Рид, я ухожу. Что касается тебя, Суонси, то не беспокойся. Я никому из вас, ублюдков, не доверяю настолько, чтобы оставаться здесь хоть на секунду дольше. Но не чувствуйте себя в безопасности здесь, в этой своей башне из слоновой кости, ага? Я уверен, скоро мы с вами хорошенько побеседуем. Я обещаю вам это.– О! Ну и отлично! – радостно воскликнул Эдгар, сложив руки. – Кажется, наша маленькая проблема решилась сама собой. Прекрасно! – он изобразил фальшиво-доброжелательную улыбку. – Твои угрозы здесь бессмысленны. Оставляю тебя паковать вещи, Маккалум. Всегда приятно видеть тебя, но еще приятнее видеть, как ты уходишь. Джеффри пристально посмотрел на Эдгара, и Джонатан напрягся.– Я прошу уделить мне немного времени сегодня вечером, доктор Суонси, – резко сказал он. – Конечно. Я буду в своем кабинете. Когда тебе будет удобно, доктор Рид, – Эдгар слегка склонил голову и, повернувшись на каблуках, закрыл за собой дверь. – Я не разделяю убеждений Эдгара, – начал было Джонатан. – Как я уже говорил, он недоволен…– Господи Иисусе, ты сделал Суонси вампиром? – прошипел Джеффри. – Я уже начал думать, что в тебе есть здравый смысл, но теперь понимаю, что это был очередной трюк. Способ заставить меня ослабить бдительность. Теперь мне нужно беспокоиться о двух кровососах, разгуливающих по больнице. И если ты думал, что я захочу остаться здесь в компании одной пиявки, то хрена с два я задержусь, когда вас тут двое! – Он схватился за иглу, которая все еще была в его левой руке и грубо ее выдернул.Когда Джонатан понял, что собирается сделать Джеффри, его глаза расширились от ужаса – особенно когда он осознал, что во флаконе для переливания осталось еще немного крови.– Джеффри, не надо… – он так и не успел закончить предложение, так как Джеффри уже вырвал иглу из вены. Кровь по дуге захлестала из трубки, пачкая простыни и пол вокруг. Флакон больше не был под давлением, и последние унции жидкости быстро его покидали. Тем временем место прокола на руке Джеффри начало кровоточить – ярко-красные ручейки стекали по его предплечью, затем по пальцам, а после падали на пол. Джонатана охватил голод, его верхняя губа приподнялась в хищном оскале, а клыки обнажились. Человеческая кровь в любом случае опьяняла, но кровь Джеффри походила на песнь сирены. Джонатан больше не мог ясно мыслить. Жажда взяла верх, мир перед ним подернулся алой дымкой, а аромат крови манил соблазнительным очарованием. Я хочу этого. Я хочу… его…Он шагнул к Джеффри, но усилием воли остановил себя, сильно стиснув челюсти и сжав руки в кулаки. Это причиняло боль. Было невероятно трудно сопротивляться. Джонатан издал болезненный рык и отвернулся от Джеффри, слепо направившись к подставке для инструментов, которую использовал ранее. Пошарив сверху, он нащупал рулон марли и схватил его. Сделав медленный и глубокий вдох, он постарался сфокусироваться на ощущении ткани в своей руке, на ее мягкости, на запахе антисептика, остатки которого все еще были в почкообразном лотке. После несколько вдохов у него хватило самообладания, чтобы открыть глаза. Он рассерженно обернулся к Джеффри и молча бросился к нему. Джеффри действительно не знал, что случится, когда он вытащит иглу, хотя и не ожидал такого. Его брови удивленно приподнялись, когда кровь хлынула и из трубки, и из его руки. Он посмотрел на Джонатана. Джеффри видел, что вампира охватила жажда, и уже мысленно приготовился к битве, хотя, надо признать, немного нервничал. Когда Джонатан шагнул к нему, он напрягся и поднял кулаки. Однако больше ничего не произошло, и Джеффри задумчиво прищурился. Джонатан просто остановился. Джеффри молча наблюдал. Он видел, как мучительно Джонатану дается сопротивление, и усмехнулся, вспомнив, что недавно узнал. Теперь он на практике видел, что бывает, если заставлять вампира голодать. Однако Джеффри осознал, что беспокоится – за Джонатана, а не за себя. Прежде чем он смог как следует подумать над этим парадоксом, Джонатан зарычал, и Джеффри инстинктивно отступил на полшага назад, но затем смущенно нахмурился, заметив, что вампир отвернулся и начал искать что-то. Несмотря на свою прошлую дерзость в общении с Джонатаном, у Джеффри на мгновение перехватило дыхание, когда он увидел яростное выражение его лица. Но прежде чем он смог сделать что-то, кроме как занять оборонительную позицию, Джонатан оказался рядом. В тот момент Джонатана не особо волновало, что Джеффри ослаблен и действительно не в состоянии драться. Джонатан подошел к нему, положил руку на его грудь и толкнул – спина мужчины резко встретилась со стеной. Слегка повернувшись, Джонатан зафиксировал Джеффри своим плечом, а затем грубо обхватил его левую руку и начал наматывать марлевый бинт на место прокола. Он зубами надорвал повязку и, завязав ее, рывком закрепил узел на ране. Он отошел на полшага назад, коротко оглядел устроенный ими беспорядок и нахмурился.– Ты упрямый, глупый гордец! – зарычал он, бросая рулон марли на кровать, а затем облизал указательный и средний пальцы, от этого кратчайшего вкуса его тело прошила волна дрожи. – Почему ты не видишь, что я просто пытаюсь тебе помочь? – раздраженно спросил он, бессознательно посасывая подушечку большого пальца, очищая ее. Джеффри с каким-то болезненным восхищением наблюдал за тем, как Джонатан слизывал кровь со своей руки, даже не замечая того, что делает. Джеффри сжал челюсти. Он признавал, что Джонатан лучше других мог себя контролировать, но он все еще оставался вампиром. – Ты кровосос!Джонатан зажмурился в явном разочаровании:– Черт! Да, я вампир. Но я также пытаюсь быть твоим другом, если бы ты только мне позволил. И первое никак не мешает второму. Это не взаимоисключающие вещи! Джеффри помолчал несколько секунд.– Ты знаешь историю о скорпионе и черепахе, Рид? – спросил он, и когда Джонатан смущенно нахмурился и отрицательно покачал головой, Джеффри на мгновение невесело улыбнулся. – Это хорошая история. Уместная. Однажды на берегу реки встретились скорпион и черепаха. И скорпион попросил черепаху переправить его на другую сторону. Черепаха отказалась, ведь она боялась, что скорпион ее ужалит. Но скорпион улыбнулся и заверил ее, что она может ему доверять. В конце концов, если он ее ужалит, то они оба утонут. Это имело смысл, и черепаха согласилась. Конечно же, на полпути скорпион ужалил ее. Когда черепаха почувствовала, что яд парализует ее тело, она спросила у скорпиона, почему он обрек их обоих на смерть. На что скорпион ответил: ?Я ничего не мог с собой поделать. Такова моя природа. Я скорпион?.Джеффри встретился глазами с Джонатаном:– Ты можешь поклясться мне. Сказать мне, что здесь я в безопасности. Может, даже заставишь меня на мгновение подвергнуть сомнению все мои убеждения. Но, по сути, ты зверь. И однажды, когда я повернусь к тебе спиной, ты укусишь. Потому что ты. Просто. Не можешь. Ничего. С собой. Поделать. – Он взглянул на свою забинтованную руку, перевел взгляд на окровавленные пальцы Джонатана, а затем снова посмотрел в бледно-голубые глаза. – И ты знаешь, что я прав.– Ты не прав, – прошептал Джонатан.Я заставлю тебя увидеть…Джонатан на мгновение стиснул зубы, наблюдая, как Джеффри надевает жилет, а затем накидывает пальто. – По крайней мере, повремени с охотой, пока рана не заживет и тело не восстановится, – попросил он, понимая, что не сможет остановить Джеффри, разве что будет удерживать его здесь против воли. – Ничего не обещаю.– Тогда позволь мне навестить тебя через пару дней, чтобы убедиться, что ты идешь на поправку.– Об этом позаботятся мои люди, Рид.Джонатан кивнул, на его лице отразилось уныние:– Как пожелаешь. Я попрошу лишь об одном: если ты заболеешь гриппом или решишь, что заболел гриппом, пожалуйста, немедленно обратись ко мне, – с этими словами Джонатан достал меч Джеффри из запертого шкафа, в котором тот лежал на хранении, и протянул его охотнику: – Я полагаю, тебе это понадобится.Джеффри был удивлен, что Джонатан захватил меч с собой. Он кивнул в знак благодарности и взял меч. Когда Джеффри закреплял его на поясе, тот показался ему непривычно тяжелым. Джеффри задумчиво нахмурился и оценивающе сузил глаза, изучая вампира. У него появилось ощущение, что Джонатан чего-то ему недоговаривает. Джеффри передалось его беспокойство, и он почувствовал себя неуютно. Он скользнул языком по верхним зубам, а после кивнул:– Ничего не обещаю… но я над этим подумаю.