Предыстория (1/1)
Это была очередная охота. Для Сэма и Дина?— плёвое дело, можно сказать, рутина. Даже скучно как-то. В этот раз люди небольшого городишки в Вайоминге стали жертвами некого существа, которое, по утверждениям немногочисленных свидетелей, ?высосало? жизнь из маленького ребёнка семьи Джонсов в ночь с четверга на пятницу.А в воскресенье возле небольшого двухэтажного дома припарковалась чёрная Шевроле Импала, и из машины вышли двое мужчин в костюмах. Они оглядели дом?— ухоженный дворик, белые заборы?— настоящая американская мечта. Хотя то, что здесь случилось, никак не совпадало с грёзами большинства американских женщин за тридцать.Агенты поднялись по деревянной лестнице к двери и позвонили. Стоять пришлось долго, и они уже решили, что сегодня им никто не откроет, когда за дверью послышались шаги, и она открылась. Перед агентами стояла женщина, на вид лет сорока. Её русые волосы были убраны в аккуратный хвост, и несколько прядей спадали на лицо. Одета она была скромно, как приличная домохозяйка, и в целом выглядела бы молодо и симпатично, если бы не заплаканные глаза и мешки под ними. Весь её вид говорил о недавно перенесённом в семье горе.Миссис Джонс, мать пострадавшего, увидев на своём пороге агентов ФБР, тут же попыталась захлопнуть перед их носом дверь со словами ?Довольно с меня этих копов. Вы тут не поможете. Всё равно мне никто не верит?. Но, после всех заверений Сэма и Дина о том, что они готовы выслушать всё, что она им расскажет и поверить каждому её слову, несчастная мать впустила их и согласилась ответить на их вопросы.—?Итак, миссис Джонс,?— начал Сэм,?— примите мои искренние соболезнования. Я знаю, как вам сейчас тяжело, но я бы хотел, чтобы вы рассказали о всём, что видели или слышали в тот вечер, и постарайтесь добавить как можно больше подробностей.Заплаканная женщина, заламывая руки, начала:—?Я знаю что я видела, агент. И это точно был не человек,?— она подняла руку, жестом показывая не перебивать, когда Сэм, то есть агент Смит, каковым он представился, вопросительно вскинул брови. —?Сначала выслушайте до конца. Итак, это был обычный пятничный вечер. Мы с Грэгом?— это мой муж?— смотрели телевизор в гостиной на первом этаже. Точнее сказать, смотрела только я. Грэгги всегда засыпает под звуки телевизора. Наш сын уже давно спал в своей комнате наверху. Я знаю, я приходила проверить его перед тем как загрузить стирку. Это было примерно в пол десятого. И вот, где-то полтора часа спустя, я услышала, как что-то упало в комнате сына. Там нет ковра, поэтому звук был довольно громким. Я сначала подумала на нашего кота, но он спал рядом с мужем на диване, так что я решила проверить. Я тогда подумала, что это воры забрались к нам в дом, поэтому взяла кочергу от камина в гостиной…На этом моменте рассказа голос женщины начал дрожать. Казалось, она вот вот расплачется. Сэм и Дин переглянулись, но перебивать не стали, и миссис Джонс продолжила свой рассказ:—?Я поднялась по лестнице наверх, в его комнату. Всё было тихо, как вдруг я услышала звуки. Как будто работал пылесос, но очень тихо, и ещё было такое шуршание, знаете, как от какой-то старой ткани. Я приоткрыла дверь и увидела какую-то фигуру, и она парила в воздухе, понимаете? Прямо над моим сыном! —?женщина начала всхлипывать, но не остановилась. —?А мой сын, мой бедный мальчик, лежал на кровати без движения. Эта… это существо, оно как будто высасывало из него жизнь, понимаете? Я закричала, и оно повернулось ко мне… Боже, что у него было за лицо. Я могу поклясться чем хотите, что человек не может иметь такую кошмарную морду. И оно было прямо там, рядом с моим сыном. Я попыталась запустить в него кочергой, но она прошлась прямо сквозь его тело… Эта тварь откинула меня к стене, уж не знаю как, и вылетела в открытое окно… А мой сын… Он лежал без сознания, его сердце еле билось… На мой крик прибежал муж, он вызвал скорую,?— миссис Джонс закрыла лицо ладонями и расплакалась.Немного отдышавшись, она взяла со стола коробочку с салфетками, и, выдернув одну, промокнула глаза. Она вздохнула, попытавшись успокоиться, и посмотрела на Сэма и Дина.—?Вы наверняка думаете, что я сошла с ума. Но я говорю чистую правду, и чёрт меня побери, если моего сына пытался задушить человек.Сэм и Дин снова переглянулись. Все признаки указывали на одно существо.—?А где сейчас ваш сын? —?спросил Дин.—?Он в больнице, в коме. Я ночевала у него две предыдущие ночи, но врачи сказали, что всё в порядке и сегодня я могу ехать домой,?— женщина снова начала всхлипывать, но в этот раз довольно быстро успокоилась. —?Врачи говорят, что состояние стабильно, и Джейми скоро придёт в норму.—?Мы можем осмотреть комнату вашего сына? —?на этот вопрос женщина не ответила, и посмотрела как-то странно, но всё-же провела агентов наверх, в комнату ребёнка.—?Полицейские приходили перед вами,?— сообщила она,?— они забрали все улики, вряд-ли вы что-то ещё найдёте.—?А что, были улики? Я думал что существо, которое вы описали, не оставило следов,?— Сэм продолжал задавать вопросы, в то время как Дин обходил комнату, заинтересовавшись, видимо, плакатами с изображениями известных рок групп на стенах.В целом, это была обычная комната мальчика-подростка?— ноутбук, игровая приставка с несколькими дисками, валяющимися рядом; упомянутые плакаты на стенах (видно было, что у мальчика действительно неплохой вкус в музыке?— тут были и Guns&Roses, и Led Zeppelin с AC/DC, и Pink Floyd, и даже известные всем любителям классики Стоуны и Жуки*). Возможно, заглянув под кровать, можно было бы найти старый выпуск Плейбоя, стащенный у кого-то из взрослых, но парень бы в этом никогда не признался.—?Нет, разве что кочерга, которой я запустила в эту тварь, да кусочек ткани, которым она, видимо, зацепилась за подоконник,?— ответила миссис Джонс на вопрос Сэма.Дин на секунду отвлёкся от созерцания задницы Пэйджа* на плакате и посмотрел на женщину, когда та упомянула ткань, но быстро потерял интерес к ней и снова стал осматривать комнату.—?Спасибо вам, мэм,?— вежливо сказал Сэм,?— примите ещё раз мои соболезнования. Желаю вашему сыну быстрого выздоровления. Уверен, он скоро поправится.Напоследок Дин подошёл к окну, и, запомнив, куда оно выходит, покинул комнату последним, закрыв за собой дверь. Вежливо отказавшись от чая и попрощавшись, Сэм и Дин вышли из дома пострадавшей семьи и сели в машину.—?Ты думаешь о том же, о чём и я? —?Сэм повернулся к брату, когда тот сел и захлопнул за собой дверь Импалы.—?Вряд-ли ты сейчас думаешь о вкусном, сочном бургере, Сэмми,?— ответил тот и улыбнулся своим мыслям о скором перекусе в какой-то местной кафешке.—?Дин,?— Сэм вздохнул и посмотрел укоризненно,?— ребёнок пострадал. Тем более, ты ел буквально час назад. Давай займёмся работой.—?Да ладно, тебе Сэмми. Ты не согласишься даже на небольшой перекус?Тот отрицательно помахал головой.—?Только пока мы не закончим со свидетелями. Тут сказано,?— он указал на свой ноутбук,?— что загадочного преступника видела ещё одна леди. Я цитирую: ?Мисс Эвэри Хоупс, пожилая гражданка Буфорда, заметила преступника, но правдивые показания давать отказалась?,?— Сэм выделил слово ?правдивые? и посмотрел на Дина.—?Ну что ж,?— отозвался тот,?— навестим загадочную старушенцию, может она нас и покормит.Сэм на это только закатил глаза и приказал выдвигаться, назвав адрес мисс Хоупс.Через несколько минут братья подъехали к маленькому домику. Он был совсем недалеко от места происшествия, и выглядел как и подобает дому старушки-божего одуванчика. Мисс Хоупс открыла почти сразу, тут же пригласив парней внутрь и вручив каждому в руки по чашке свежезаваренного чая. Дин выглядел вполне довольным жизнью, попивая из чашки и тягая печенье из резной вазочки на столе, доверив Сэму опрос свидетельницы.—?Ой, знаете, с тех пор как умер мой муж, никому не интересно про меня знать, никто проведать не заходит, внуки разъехались, вот я и хожу кошек кормить,?— тараторила та,?— а в тот злополучный вечер я шла домой из парка, где всегда кормлю бездомных кисок. Проходила мимо дома Джонсов, замечательная семья, и мальчонка у них не хулиган. Так вот, иду я значит мимо их дома, как вдруг слышу крик. Я сразу смекнула, что кричала мама, а не ребёнок. Подхожу я, значит, ближе, и вижу?— из окна, что на втором этаже, выпрыгивает тень, в балахоне, ростом со взрослого мужчину. Выпрыгнула она, значит, и упала рядом с забором, а окно у них высоко. Стою я, не знаю, то ли подойти помочь, то ли бежать и звать на помощь. И тут она, тень то есть, встаёт и идёт в сторону дороги как ни в чём не бывало. Это после падения со второго этажа. Я так и замерла на месте. Но и это ещё не всё. Она начинает на глазах уменьшаться, пока не превращается в старушку, примерно моего роста. Капюшон-то она скинула, вот я и увидела кучерявые седые волосы. Ну я к ней подбегаю, хватаю за руку чтобы развернуть, а она лицо ко мне поворачивает и смотрит. И вроде обычная такая бабушка, чуть постарше меня, но глаза у неё какие-то странные, неживые как-будто. Я, стало-быть, и драпанула оттуда, испугалась. Вот так вот. А полиция мне и не поверила. Думают, свихнулась бабушка на старости лет, ан нет, я ещё их всех переживу,?— старушка помахала кулаком на несуществующих копов и уставилась на Сэма с Дином. —?Ну что скажете, сынки? Верите мне?Те, в с вою очередь, заверили, что бесспорно старушка не свихнулась, и копы те ещё козлы, и, наскоро распрощавшись, покинули дом.—?Едем в больницу,?— сказал Сэм, как только Дин оказался за рулём. Тот завёл машину, и они поехали в единственную больницу городишки Буфорда.—?Думаю, тут всё очевидно,?— заявил Дин, довольный, что ему перепало хоть немного перекуса?— мы имеем дело со штригой.Сэм покивал, соглашаясь. Всю дорогу они обсуждали резвость и гостеприимность старушонки, а также разрабатывали план действий.Больница Буфорда представляла из себя двухэтажное здание, каждый этаж которого был разделён на два крыла. Первый делился на администрацию в левом крыле и кабинеты врачей с палатами стабильных пациентов во втором. На втором же находились операционные и инфекционное отделение.В больнице к мальчику братьев пускать отказались, но у палаты они застали медсестру, которая, не устояв перед очарованием Дина, разрешила им войти. Братья быстро осмотрели обстановку, подмечая детали: напротив двери в палату было окно, рядом с занятой Джейми кушеткой стояла ещё одна, пустая. Видимо, тут ночевала мать пострадавшего в предыдущую ночь. Тут же стояла капельница и аппарат для измерения пульса, который равномерно пищал.Выйдя из палаты, Сэм и Дин расспросили медсестру про пациента, и та сообщила, что его состояние стабильно, и, скорее всего, мальчик скоро очнётся. Врачам, правда, была непонятна причина вхождения в такое состояние, но они решили, что смогут сами расспросить ребёнка, когда тот придёт в себя. Поблагодарив девушку, братья направились к выходу, но в холле столкнулись с врачом.Пожилая женщина в халате выронила папку, которую несла, и зло посмотрела на парней.—?Смотрите, куда прёте,?— грубо сказала старушка, подняла папку и прошла мимо.—?Вот бывают же разные старушки. Наша свидетельница вон какая добренькая была, а эта?— карга какая-то,?— заметил Дин, когда братья вышли из больницы и направились к машине.—?Дин, ну ты даешь. Ты видел её глаза? —?спросил Сэм, явно посмеиваясь над братом. По вопросительному взгляду того было понятно, что он так ничего и не заметил,?— кудрявые седые волосы, пустые глаза, пожилой возраст?— никого не напоминает?Дин задумался, а потом его осенило.—?Это же та бабушка-прыгунья, которую нам описала мисс Хоупс! Думаешь, это и есть наша штрига? Мало ли в городе тех, кто подходит под это описание.—?Да, Дин, я уверен, что это она. Городишка-то маленький. Тем более, это похоже на обычное поведение штриги?— она маскируется под кого-то, кому люди доверят своего ребёнка. В нашем случае это врач. Так что всё совпадает,?— Сэм сел в машину и закрыл за собой дверь,?— скорее всего, существо вернётся, чтобы ?допить? ребёнка. И вряд-ли оно будет ждать. Ты слышал мать мальчика, она сказала, что сегодня ночует дома, и я сомневаюсь, что в палате всю ночь кто-то дежурит. Идеальная обстановка для штриги.?— И какой у нас план? —?спросил Дин, тут же отвечая на свой вопрос,?— она же уязвима только во время еды, верно? Дождёмся ночи, проберёмся в больницу, застанем монстра за ?поздним ужином? и подстрелим?Сэм кивнул. Всё как всегда?— злобный монстр, простой план и они?— двое братьев на Шевроле Импала 67-го года. Ничего не меняется. Осталось только дождаться ночи, пробраться в больницу и убить очередную тварь. И, кажется, Дин знал, где они будут ждать, сворачивая в придорожное кафе с вывеской ?Лучшие бургеры?.***С наступлением темноты братья вышли из кафе и поехали в сторону больницы. Прибыв на место, они открыли багажник, доставая нужное?— освящённые пули, такие же клинки, на всякий случай, для ближнего боя. Хотя они и были уверены, что до такого не дойдёт. Дин зарядил пистолет, проверил затвор, чтобы тот не заедал, и спрятал оружие в кобуру, захватив с собой запас пуль. Сэм проделал то же, передёрнул затвор и кивнул Дину, давая понять, что он готов.Они пробрались под окна, которые, как они подметили во время дневного визита, вели прямо в палату мальчика. Там ещё горел свет, и с улицы было видно, как медсестра проверяет капельницу и аппараты. Потом она вышла из палаты, прикрыв за собой дверь. Больница медленно погружалась в сон.Прождав ещё пару минут и убедившись, что мальчика оставили одного, Дин и Сэм начали действовать. Просунув проволоку под раму, они открыли крючок и подняли раму, благо решёток на ней не было. По одному братья залезли в палату и притаились за пустой кушеткой, которая была ближе к двери. Теперь оставалось только ждать.А ждать долго и не пришлось. Скоро за дверью послышались шаги, так что Дину и Сэму, которые ожидали, что штрига, как и они, зайдёт через окно, пришлось сменить укрытие. Они перебрались за аппараты возле кровати мальчика и пригнулись как раз в тот момент, когда дверь открылась.В палату вошла уже знакомая парням врач, подтверждая их догадки про ?человеческую? личность монстра. Она оглянулась в коридор, проверяя его на наличие дежурных, и закрыла за собой дверь, повернув ключ в замке два раза. Сэм и Дин переглянулись, но всё так же тихо сидели в своём укрытии.Штрига тем временем решила, видимо, что скрываться больше нет смысла и вернула себе свой истинный облик. Её страшное, сморщенное лицо и неживые глаза освещались светом от аппарата, что делало её ещё страшнее. Она подошла к кровати ребёнка и нависла над его лицом, злобно ухмыльнувшись.Она откинула капюшон с головы и приблизилась к мальчику ещё больше. Тот безмятежно лежал на своей подушке. Вдруг его лицо дёрнулось и изо рта в сторону головы монстра потянулась струйка света. Было ощущение, что душа покидает тело ребёнка.Пришло время действовать. Сэм и Дин одновременно выскочили из своего укрытия, сразу направляя пистолеты на штригу и спуская курки. В монстра ударили несколько зарядов освящённой дроби, и тот закричал от боли, поворачивая голову в сторону своих обидчиков. Кажется, ни один патрон не задел жизненно важных органов существа, потому что подыхать оно и не думало.Сэм перезаряжал пистолет, когда Дин вынул из набедренного чехла клинок и кинулся на штригу. Он подбежал достаточно близко, чтобы нанести смертельный удар в сердце, но промахнулся. Клинок резанул монстра по лапе, и тот завыл?— непонятно, от злости или боли. Сэм передёрнул затвор и уже направил пистолет на штригу, готовый выстрелить в любую секунду. Но рядом был Дин, который всё время вертелся в попытках заколоть монстра.Сэм крикнул брату, чтобы тот пригнулся, но Дин как будто не слышал, захваченный азартом поединка. Тогда Сэм подбежал ближе, пытаясь лучше прицелиться и попасть в голову. В последний момент штрига всё же заметила его, и, дико взвыв, отправила обоих братьев в полёт через всю комнату. А Сэм всё же успел спустить курок.Последней вещью, которую Дин и Сэм видели, летя спинами вперёд через всю комнату, была забившаяся в агонии штрига. Дальше последовало столкновение их спин со стеклом окна, и они оба вылетели на улицу, зажмурившись и приготовившись к жёсткому падению, которого, почему-то, не последовало.***Сэм приземлился на что-то мягкое. Точнее на кого-то, как он понял, когда этот кто-то задёргался под ним в попытках выбраться. Винчестер перекатился на землю и встал, отряхивая куртку. Он оглянулся?— вроде-бы они были возле больницы, но что-то в обстановке поменялось.В голове парня начали созревать тысячи отговорок, ведь они с братом только что вывалились из окна палаты маленького ребёнка, предварительно устроив там стрельбу и прибив жрущего детей монстра. Он оглянулся в поисках Дина и увидел его в нескольких метрах от себя, лежащего на земле рядом с каким-то парнем.Внизу закряхтели. Тот, кого Сэм сбил с ног своим падением поднялся. Винчестер повернулся к нему как раз в тот момент, чтобы уставиться в абсолютно идентичные ему, широко раскрытые от удивления глаза. Он оглядел с парня с ног до головы?— тот был его копией во всём, вплоть до одежды.Рядом послышалась возня. Это Дин встал с земли. Похоже, второго незнакомца пришибло посильнее, так как тот до сих пор не поднялся с земли. Дин переводил взгляд с Сэма на другого парня, с таким комичным выражением на лице, что в пору бы и засмеяться, не была бы ситуация такой абсурдной.В итоге Дин остановил глаза на нём, спросив неуверенно:—?Сэм?Тот кивнул, подтверждая, что это он. Двойник рядом перевёл на него взгляд и спросил голосом, находящимся на грани истерики:—?Сэм?! Винчестер?!Сэм перебирал в голове все мыслимые и немыслимые варианты происходящего, когда этот процесс бесцеремонно прервал налетевший на него, злющий, орущий вихрь. Он начал трясти бедного Сэма, обвиняя его во всех возможных грехах и том, что он, занятый до невозможности, оказался в каком-то ?отстойном мире, который забирает его силы?.С трудом оторвав от себя кричащего парня, Сэм взглянул на лицо того неподдельным удивлением понял, что что-то явно не так. Всё, что он смог из себя выдавить, был скорее риторический, наполненный шоком вопрос:—?Люцифер?!