Леонид (1/1)

Едва за ушедшим пилотом закрылась дверь, как в зал вошёл пристав и громким голосом объявил:—?Леонард Ансалонский, певец, композитор, прозаик и любимец женщин. Вниманию почтенной публики будет представлена баллада о нелёгкой авторской доле ?Музы мой шаги легки?. Исполняет автор.Вслед за этим в зал даже не вошел, а вплыл статный бородатый мужчина в теле. Руки его были увешаны фенечками и держали лютню, по струнам которой он успел сделать единственный ?бреньк?, прежде чем судья опомнился, стукнул по подставке молотком и громко объявил:—?Первое замечание прямо с порога. Поздравляю, маэстро!Маэстро заметно сник. Обвиняемая смеялась. Искренне и беззаботно.—?Не вижу ничего смешного. Или вы тоже хотите замечание? Без вашего присутствия заседание закончится быстрее. Я бы очень этого хотел. Не давайте мне повода.Женщина выставила вперёд руки в жесте примирения и продолжила лишь улыбаться. Тем временем, бард занял место свидетеля и положил лютню на колено.—?Представьтесь, пожалуйста, чем вы занимаетесь и в каких взаимоотношениях с подсудимой?—?Я бард. Менестрель… Бродячий артист. Если вам ничего не сказало моё имя из уст вашего же конферансье, то могу назвать и менее официальное имя. Леонид. Так меня зовут соигроки, друзья и создательница. Эта почтенная госпожа придумала меня, чтоб играть по сеттингу Саги о Копье. Вы, наверняка, слышали о знаменитой ролевой Тёмного мага Рейстлина Маджере под названием ?Армия Фистандантилуса?. Язык сломаешь, конечно, но местечко дивное! Ещё прекрасная госпожа привлекала меня для игры в не менее дивной ролевой по творчеству группы Эпидемия ?Станция Ксентарон?, но там мы продержались недолго.—?Почему?—?Большая пожизнёвая нагрузка, плюс недостаточное знание канона мешали госпоже добросовестно играть.—?Что вы можете сказать по сути обвинения?—?Прошу меня простить за резкий слог, но обвинения?— туфта и липа. При всём моём уважении к суду. Как можно обвинять человека одновременно в графомании и лаконичности? Как можно обвинять человека в отписках, когда он… она ради качества отыгрыша отказывается от игры в интересных местах и интересными персонажами? Как можно вообще обвинять в отсутствии таланта автора вот этих, например, строк?Леонид прокашлялся, зажал аккорд и даже открыл рот, но вовремя увидел занесённый над подставкой молоток судьи и так и не издал ни единого звука не по теме. Даже не бренькнул.—?Впрочем, приходите, лучше на концерт. Я включу эту балладу в программу ближайшего. Вы не знаете здесь приличных площадок, где могла бы выступать звезда моей величины?—?Нет,?— почти со злостью ответил барду судья и повернулся к подсудимой,?— вы можете как-то прокомментировать слова свидетеля?—?Мне лестно слышать похвалы в мой адрес от такого талантливого человека. Придётся соответствовать теперь. Леонид?— персонаж по большей части комический, но и ему досталась в своё время часть переживаний и рассуждений. В основном, в серьёзные ситуации он попадал в эпиролке и я очень рада, что ему удалось с честью преодолеть все испытания и даже не повредиться умом, став бессмертным.—?Так всё-таки это было бессмертие? Ну вы даёте. До такого даже я бы не додумался, почтенная госпожа.—?Прости, это было коллективное творчество в болталке.—?Прекратите общаться между собой! Это противоречит правилам. Первый раз я пропустил мимо ушей, а сейчас выдаю вам первое замечание, прекрасная госпожа,?— стукнул молотком судья, а свидетель с подсудимой разом замолчали и даже сели прямо, будто проглотили каждый по штакетине.—?Продолжаем заседание. Свидетель, вы можете припомнить эпизоды, когда вам пришлось по вине подсудимой пережить травмирующий опыт? Постарайтесь не ухудшить её участь ложью, пожалуйста—?Как можно? —?задохнулся в притворном возмущении бард и добавил, обратившись к присяжным:?— Я всегда говорю только правду.—?Безусловно. И всё же?—?Не помню, чтоб таких эпизодов было много, но например в эпиролке я стал бессмертным. И понял это, когда мне стрела в шею попала. Не верил, правда. Очень было страшно, скажу я вам. Принцесса, которую я защитил ценой жизни, безусловно, стоила тысячи стрел, но опыт бессмертия не из приятных, поверьте на слово. Ещё был случай там же, когда почтенный Тёмный маг Рейстлин Маджере психанул и затопил комнату водой и моя лютня промокла. Так непоправимо промокла, что я разозлился и чуть не разбил её о голову почтенного Тёмного мага. В последний момент передумал, представляете? С ужасом думаю, что было бы, если б всё же ударил его. В мыша бы превратил, засушил и для заклятий использовал, как пить дать! —?судья внимательно слушал и записывал, от чего у подсудимой чуть слёзы не наворачивались. Впрочем, она немного успокоилась, поймав ободряющую улыбку Катаржины из зала. А бард всё продолжал,?— А в АФ… Для краткости можно я так буду говорить? Читателю всё равно, а у меня язык в узел заворачивается. Так вот, в АФ в одном тёмном подземном переходе меня крыса укусила. Правда, потом боги вознаградили меня заботой и участием Золотого Полководца Лораны, но укус от этого не стал менее опасен. Вы не представляете, какую заразу можно подхватить от подземной крысы. А та ещё и крупная такая была,?— Леонид руками показал животное размером примерно с телёнка,?— А ещё у нас была аушка.—?Что? —?не понял судья и вытер платком лоб, вспотевший от вязкой духоты, стоящей в зале.—?Ну Alternative Universe?— AU. Баловались мы. И там мне пришлось стать богом вместо Маджере.—?Как интресно,?— судья уже откровенно иронизировал по поводу словоохотливости барда и слушал его, подперев голову кулаком. Бард же осознал, что язык его в который раз стал врагом его. И не сколько его, сколько подсудимой. Пришлось прикусить. Язык.—?Так вы и там тоже устраивали,?— судья повернулся к подсудимой, порылся в записях и процитировал её слова:?— Фарс, гротеск и комедию? А ещё поясните, будьте добры, что делал герой Саги о Копье в ролевой по творчеству Эпидемии? Они об этом не пели.—?А почему вы спрашиваете об этом меня? —?невинно захлопала глазами подсудимая и радостно перевела стрелки:?— у обеих этих ролевых свои авторы. К тому же это фентези, там магия, порталы. Может случиться всё, что угодно!—?Хорошо, предположим,?— поумерил дознавательский пыл судья и обратился к Леониду,?— Если вам нечего добавить, можете быть свободны.—?У меня на эту тему есть баллада,?— с воодушевлением бард занёс руку над струнами, собираясь исполнить хоть одно творение, раз уж выдался случай оказаться на публике, но молоток судьи неритмично напомнил ему, что это пустая затея. Леонид пересел в зал к капитану и Катаржине. После негромких препирательств ему пришлось отдать лютню Рейнольдсу на хранение и сидеть тихо, хоть и с поджатыми губами.