Зловещая пуля (1/1)

Один из полицейских участков Нью-Йорка.Детектив Кейт Беккет сидит на своём рабочем месте, прочитывая при этом одно из застоявшихся дел про убийства. Её напарники Райн и Эспазито готовят очередной отчёт для начальства.—?Кейт! Ты чего такая напряжённая? —?обратился к ней один из детективов—?Всё в порядке. Просто надоело уже возиться с этим делом. Мы никак не можем поймать убийцу, который бродит на свободе в нашем городе?— Кейт встала со своего места и подошла к магнитной доске, на которой висела карта и фотографии нескольких подозреваемых?— Может я что-то упустила или не заметила?— Кейт сложила руки на груди и стала строить определённые догадки по поводу того, как могут быть связанны несколько убийств.—?Кейт, мы итак сделали кучу звонков, опросили всех очевидцев. Пойми, это дело само по себе очень запутанное. Здесь надо мыслить логически, как бы в той или иной ситуации поступил убийца?— Райн подошёл к Беккет и встал рядом?— Поставь себя на его место. Как бы ты действовала?Кейт начала смотреть на места, отмеченные на карте. Её поразило, что все убийства произошли в одном районе и не далеко друг от друга. Вдруг, на столе одного из детективов, начал звонить телефон.—?Детектив Эспазито слушает! —?он вскочил со своего места?— Да, выезжаем?— он перевёл взгляд на своих напарников?— Только что звонил Грэм, они обнаружили местоположение нашего убийцы. Там сейчас они поставили оцепление, ждут нашего приезда.—?Поехали! —?скомандовала БеккетДетективы прибыли на место. Они вышли из машины и одели свои бронежилеты. Операция по захвату убийцы началась. Кейт, Райн и Эспазито поднялись по пожарной лестнице на третий этаж. Здание оказалось заброшенным и они проявляли полную осторожность. Райн увидел, что недалеко мелькнула тень и решил проверить.Раздался выстрел. Кейт лежала на полу, пуля прошла через бронежилет. Эспазито подбежал к Беккет и начал её осматривать.—?Кейт, держись! Я тебя вытащу! —?Эспазито взял Кейт на руки и начал нести её по коридору. Райн перекрывал Эспозито, пока они не вышли из здания.—?Вызовите скорую! Огнестрельное ранение! Быстрей! —?Райн начал передавать по рации, пока они шли по коридору—?Кейт, не закрывай глаза! Ты нам нужна!Машина скорой приехала быстро и Эспазито вместе с Кейт поехал в больницу.—?Давление падает! —?констатировала одна из врачей—?Кейт держись! —?говорил Эспазито, держа при этом руку БеккетМашина ехала на огромной скорости и вскоре достигла пределов больницы. Машину уже встречали несколько врачей.—?Женщина, 28 лет. Огнестрельное ранение. Задето ребро, кровотечение мы пытались остановить?— доложила врач скорой—?Спасибо, Кристин. Дальше мы сами?— уверенным голосом сказала встречающий врач.Кейт везли по длинному коридору в операционную. В больницу приезжает Ричард Касл и близкая подруга Беккет Лени. Эспазито рассказывает им о случившемся ожидая окончания операции. Встревоженные случившимся Марта Роджерс (мама Рика) и Алексис (его дочка), приезжают следом за Риком. Отец Беккет приезжает ближе к концу операции, спеша с другого конца города.—?Рик, ты должен быть сильным. Кейт выкарабкается, соберись?— говорила Марта Роджерс держа сына за плечи.—?Мам, я знаю. Просто сейчас тяжело осознать, что я могу её потерять.В это время в операционной операция проходила успешно до определённого момента.—?Пульс падает! Мы можем её потерять! —?констатировал коллега Реджины Миллс, Стив Джексон.Хирург успела восстановить пульс и спокойно выдохнула. Врач вышла в предоперационную и начала снимать с себя маску и перчатки, чтобы вымыть руки.—?Что скажите, она будет жить? —?поинтересовался Стив, снимая также с себя маску и халат.—?Надеюсь, она сильная девчонка. Она выкарабкается. Кстати, где молодой человек, который приехал вместе с ней?—?Он сидит возле операционной.—?Хорошо.Эспазито и близкие Кейт уже ждали появления хирурга из операционной. Увидел хирурга, который оперировал Беккет все присутствующие встали со своих мест в ожидании ответа.—?Я, Реджина Миллс. Я только что оперировала пострадавшую девушку. А кем вы ей приходитесь?—?Я её коллега. Детектив Эспазито. Как она сейчас? —?успел первым сказать детектив.—?Она будет жить. Пуля задела ребро, но мы смогли её спасти?— произнесла хирург, наблюдая при этом за реакцией присутствующих.—?Спасибо, а когда к ней можно будет? —?поинтересовался Джим Беккет.—?Я думаю, что завтра вы можете прийти и навестить её?— постаралась ответить на вопрос Реджина.—?Спасибо Вам ещё раз?— Эспазито пожал Миллс руку и поспешил покинуть больницу.***—?Ну как она? —?спросил Райн, видя входящего напарника.—?Будет жить. Операция прошла успешно. Завтра можно будет её навестить.—?Хорошо?— сказал, стоявший рядом с Райном, начальник и посмотрел суровым взглядом в сторону детективов?— А теперь, объясните мне, почему вы оба не смотрели по сторонам, когда находились в прямой близости от убийцы? Вы понимаете, что детектив могла погибнуть! —?капитан Монтгомери развёл руки в стороны?— Я уже не знаю, что с Вами делать. Или отстранить от этого дела, либо наоборот дать вам обоим второй шанс.Райн и Эспазито опустили головы и капитан Монтгомери прошел по коридору в свой кабинет.