Часть 7 (1/1)

Наша душа соткана из воспоминаний.Кассандра Клэр. Город небесного огняМои легкие смогли сделать вдох, после чего я закашляла. Я не могла остановиться, пытаясь сделать хоть один маленький вдох, но у меня не получалось. Господи, неужели я умру от непрекращающегося кашля? Когда я смогла сделать вдох, который со свистом и хрипом прошел через мое горло, я открыла глаза. Небо. Голубое и безоблачное небо было перед моими глазами. Я закрыла глаза, пытаясь отдышаться. Я могла чувствовать, как мою грудь могло бы разорвать от переизбытка кислорода. Стараясь успокоиться, я вновь открыла глаза и вновь увидела небо. Точное такое же. Неужели Миркалла фон Карнштейн вышвырнула меня на улицу? Я обреченно выдохнула. Она могла. Боже. Миркалла. То, что она сделала со мной… моим телом… Я не знаю, как это назвать. Было ли это проявлением ее любви и ожидания, о которых она говорила? Не знаю, я не могу этого сказать, но то, что я почувствовала было ужасающе потрясающим. Я сглотнула. Закрыв лицо руками, я разрыдалась, давая волю всем эмоциям, который накопились у меня за все это время пребывания на острове. Думаю, я могла бы захлебнуться в них, если бы захотела. Я села, убирая руки от лица, переставая дышать. Этого не может быть…Я была на обрыве. Мое сердце начало отчаянно пульсировать. На том самом обрыве, где повстречала пантеру. Как такое возможно? Боже. Все закончилось там, где и началось. Я огляделась вокруг, вытирая слезы. Море было спокойно. Оно никогда не было таким спокойным. Море было ласковым. А потом я вспомнила слова вампира. Боже, я же не могла заснуть, глядя на море? Мне же не могло все это присниться, так ведь? Это же глупо. Нет, я не могла все это выдумать даже во сне. А потом я просто начала смеяться и не могла остановиться. Истерика, как раз то, чего мне не хватало. Еле успокоившись, я осмотрела себя, понимая, что одета в то же самое платье, что и тогда. Мое платье. Я о нем и думать забыла. Оно было чистым и свежим. Я надеюсь, что переодевала меня не лично хозяйка замка. Я осмотрелась еще раз, чтобы убедиться, что я действительно нахожусь на материке, дома. Дома. Отец! Я попыталась вскочить на ноги, но они оказались такими тяжелыми, что получилось это не с первого раза. Я побежала в сторону дома так быстро, как только могла, но это было не легко, потому что казалось, что мои ноги сделаны из камня. Передвигать ими было очень трудно. Когда я, наконец, забежала в пределы Сайласа, я поняла, что люди вели себя обычно, будто бы я и не пропадала. Они что, не искали меня? Или все меня уже забыли? -Лора! – меня окликнул мужчина, помахав мне рукой. Этот мужчина был местным мясником. – Доброе утро! Уже успела сходить и полюбоваться на море?Он усмехнулся. Я нахмурилась. Он серьезно? -Что-то не так? – он обеспокоенно поинтересовался. Я выдавила из себя улыбку, отрицательно качая головой. -Просто странное начало дня.-Бывает, - он махнул рукой, улыбаясь. – У меня сегодня тоже странный день. Положил куда-то свой любимый нож, а вспомнить не могу. -У меня день будет страннее, чем ваш…, - прошептала я себе под нос. Извинившись перед мужчиной, я побежала домой. Надеюсь, с отцом ничего не случилось за то время, пока я отсутствовала. Уверена, что он переживал из-за моей пропажи не меньше, чем я за его здоровье. Возможно, просто мясник не знал, что я пропала? Скорее всего. Думаю, отец решил не распространяться об этом. Вбежав домой, я увидела веселого отца, который возился с тестом и был весь в муке. Он что-то напевал себе под нос, не замечая меня. Я не могла понять, что происходит. Почему отец выглядит так, будто бы ничего не произошло, и я была дома? Миркалла же не могла стереть целому городу воспоминания? -Папа! – отец дернулся, роняя муку на пол, когда я набросилась на него с объятиями, крепко сжимая его в них. От отца пахло выпечкой и самым родным запахом на свете – запахом дома. -Папа! – я разрыдалась, утыкаясь лицом в его грудь. – Я так скучала по тебе! Боже, ты не представляешь, что со мной произошло…-Лора, я, конечно, рад, что ты по мне скучаешь, но прошло всего пару часов, - я отстранилась от него, вглядываясь в его изумленные глаза. – Лора, что случилось? Почему ты плачешь, солнышко мое? Опешив, я отстранилась от него, вытирая слезы рукавом платья. Он шутит, правда? -Папа, ты должно быть шутишь? – с моих губ сорвался нервный смешок. – Меня не было дома около месяца. -Лора, с тобой все в порядке? – папа приложил свою ладонь к моему лбу тыльной стороной. – Ты не заболела? Прошло пару часов с тех пор, как ты ушла к морю. Думаешь, я не заметил, как ты ушла из дома?Он улыбнулся. -Нет, папа, я…-Солнце мое, твоя фантазия не знает границ, - он подмигнул мне, нагибаясь вниз и поднимая пачку с мукой. -Папа, неужели ты мне не веришь? – воскликнула я, понимая, что на моих глазах снова стали наворачиваться слезы. – На меня напала пантера, поэтому я упала в море, а потом оказалась на загадочном острове, где есть замок. В нем живут нелюди. Хозяйка этого замка вампир, папа! Она держала меня в плену месяц! Неужели ты действительно не заметил, что меня не было? Папа, я…-Лора, хватит! – я вздрогнула, замирая на месте. Отец сделал то, чего никогда не делал – повысил на меня голос. Папа потер виски, слышно выдыхая. – Лора, твои фантазии переходят уже всякие границы. То, что ты рассказываешь – сказки. Это невозможно. Пантера? Здесь? В Сайласе? Остров? Здесь нигде поблизости нет ни одного острова, тем более с замком. А вампиры – это верх твоего воображения. Хватит.-Но это не мое воображение…, - пыталась возразить я. -Мама поддержала бы меня, - сказал отец, строго глядя на меня. Я поджала губы, глотая ком, стоявший у меня в горле. Мама мне бы поверила, потому что она виновата в том, что со мной произошло. Кто бы мог подумать…-Не смей вмешивать сюда маму, - проговорила я, понимая, что мой голос дрожит, - она бы мне поверила. -Иногда я виню твою мать в том, что она слишком часто читала тебе сказки, заставляя верить во всю эту ересь. Твое слишком развитое воображение, которое влияет на твое мировосприятие, играет с тобой злую шутку. А твоя любовь к морю делает все только хуже. Отец протянул ко мне руку, чтобы дотронуться до моего лица, но я увернулась. -Я не хочу с тобой разговаривать. Ты мне не веришь, - я развернулась, убегая прочь, слыша, как отец зовет меня, но мне было все равно. Я бежала, куда глаза глядят, по пути сталкиваясь с горожанами, которые странно на меня смотрели, но мне было все равно. Может быть, это правда? И моя проблема действительно состояла в том, что я слишком сильно предавалась игре воображения? -Боже, Лора, - меня схватили за руку. Развернувшись, я увидела Джеймса, который с беспокойством смотрел на меня. Я кинулась к нему на шею. – Что случилось? -Джеймс, я не знаю, что происходит. Помоги, - он обнял меня за талию. Через десять минут мы сидели у него дома. Он помог мне подняться по лестнице. По моей просьбе он закрыл дверь на все засовы, которые были. Мне налили горячего чая, укрывая сверху теплым одеялом. -Тебе не жарко? – я покачала головой. – Почему ты плакала? Мой друг сел рядом со мной, крепко обнимая. Я положила голову ему на плечо. -Обещай мне, что поверишь всему, что я буду говорить.-Конечно, - заверил меня он. -Когда мы виделись последний раз? – спросила я у него. Джеймс отстранился от меня, удивленно смотря.-Вчера. -Точно? – он кивнул. – Так вот… На следующий день я пошла к морю с утра пораньше, сумев пройти мимо отца незамеченной. Все было хорошо, как обычно, за исключением того, что на меня напала пантера.-Пантера? – удивленно прошептал Джей. Я кивнула. – Так получается, что те глаза, которые ты видела…-Это правда.-Невероятно, - он усмехнулся, тут же меняясь в лице. – Напала?! Ты в порядке? Не пострадала? Боже, да, пантера могла же тебя разорвать!Его голос сорвался на крик. Почему так получается, что Джеймс оказался единственным человеком, которому я небезразлична? -Меня спасли. Из-за нападения я оступилась и упала в воду, - он ахнул на мои слова. – Как потом оказалось, я очутилась на острове, который принадлежал девушке. На этом острове есть замок, в котором живет она с двумя слугами. -Хорошо, - Джей осторожно кивнул, а я поставила кружку на стол. -Эти слуги оказались не людьми, - у моего друга глаза на лоб полезли, но он промолчал. – А эта хозяйка… вампиром. Пантера, которая напала на меня – это ее домашнее животное. Представляешь? И на этом острове я провела чуть меньше месяца, поэтому мы никак не могли видеться с тобой вчера. -Но такого быть не может, - я обреченно выдохнула. И он мне тоже не поверил. – Если бы тебя не было месяц, то я бы обязательно это заметил!-Ты мне тоже не веришь…-Верю, - сказал он тут же. – Такого не может быть, потому что я с таким не встречался, но в книгах, которые я читал, описывались случаи временных изменений. -Временных изменений? – спросила я, не понимая, о чем идет речь. -Искривление времени и пространства, - я нахмурилась, - скорее всего, если ты говоришь, что отсутствовала месяц, а здесь прошло…-…пару часов, - добавила я.-То ты, возможно, попала в определенную точку, которая отделяет наше время и то время, в котором ты оказалась. Думаю, этой точкой является этот загадочный остров.-Хочешь сказать, что я попала в другое время? – Джеймс кивнул. -Время там бежит на много быстрее, как я посмотрю, - он неловко улыбнулся. – Ты говорила о вампире…-Да, - я потянулась за кружкой, делая глоток чая, который был уже чуть теплым. – Миркалла фон Карнштейн. -Я тебе верю, Лора, - я улыбнулась, - потому что выдумать такое имя слишком сложно.Я тихо рассмеялась. -А ты… не мог бы посмотреть в архивах о ней? -Думаешь, она жила в Сайласе? – я пожала плечами. Джеймс поцеловал меня в висок, после утыкаясь носом в волосы. В его объятиях было тепло, уютно и я чувствовала себя защищенной. – Я попробую что-нибудь найти.-Спасибо, - я закрыла глаза, делая глубокий вдох. – Я могу остаться у тебя?-Конечно. День прошел спокойно. Мой друг пытался найти что-то в книгах по поводу того, что со мной произошло. Он делился со мной всякими умозаключениями, которые оказывались непригодными для дальнейших исканий. Ночью я спала вместе с Джеймсом на его кровати. Он обнимал меня со спины, поэтому я ничего не боялась. Утро следующего дня встретило мое пробуждение проливным дождем. Я высвободилась из объятий Джея, который мирно посапывал, подходя к окну. За стеклом шла борьба ветра и дождя, и складывалось ощущение, что ветер поедал дождь. Капли дождя можно было легко смахнуть рукой со стекла, жаль, что нельзя было так поступить с моими воспоминаниями. Мои мысли снова вернулись к Миркалле. Надеюсь, что, глядя на дождь, я смогу забыть о ней и об острове. Когда дождь стал идти не так сильно, Джеймс проводил меня до дома, стараясь сделать все, чтобы я не намокла. Он пожелал мне удачи с отцом и пообещал, что найдет все, что от него требуется. Улыбнувшись, я поцеловала его в щеку. Попрощавшись, он побежал под дождем, который только усилился. Отец встретил меня с извинениями, и я решила, что стоит все свести к моему глупому воображению, говоря, что он был прав. Что все это был сон. Для меня – реальный, а для него – воображаемый. Папа обнял меня, а я уткнулась ему в грудь, понимая, что моя жизнь не будет прежней, потому что ее забрали. Вся эта неделя стала сущим адом для меня. Все мои мысли крутились вокруг Миркаллы фон Карнштейн. Я просто не могла перестать о ней думать. Все, о чем бы я не начинала думать возвращалось к ней. Ела суп – вспоминала замок, видела кошку – вспоминала пантеру, смотрела на картины моря – вспоминала ее рассказ, видела целующихся людей на улице – вспоминала о том, что лучше забыть, но этого мне и не хотелось одновременно. Она была везде: в каждом взгляде любого прохожего, пряталась в листве, была в книгах… везде. Даже в этом треклятом дожде, который шел целую неделю, прекращаясь лишь на пару минут, начиная снова лить свои водные массы с удвоенной силой. Всю неделю я была не в состоянии ни жить, ни говорить с людьми – ни с отцом, ни с Элизабет, ни с Дэнни. Полная погруженность в себя, мысли только о том, что со мной произошло. Я ничего не могла рассказать никому. Мне бы просто никто не поверил. Джеймс не появлялся, и я понимала, что скорее всего он ищет хоть какие-нибудь зацепки. Глянув на улицу, я поняла, что дождь закончился и на улице светит солнце, да так ярко, что у меня заболели глаза. Я потерла их руками. -Лора! – я услышала голос отца. – Элизабет пришла! Поправив платье, я спустилась вниз. Надо прекратить думать о Миркалле. Миркалла. Миркалла. Миркалла. Мне хотелось выть от бессилия. -Лора, наконец-то ты вышла из своего мрака, - Бетти закатила глаза. Мне тоже захотелось это сделать. Меня вообще сейчас ничего не волновало. – Посмотри на улицу! Прекрасная погода, впервые, за неделю! -Я очень рада за погоду, - я улыбнулась Элизабет, которая фыркнула на мои слова. -Последнее время ты какая-то странная. Злюка, - мне показали язык, а я рассмеялась на ее ребячество. Все же под уговоры отца, Элизабет удалось уговорить меня выйти на улицу. Папа вручил нам по кренделю и я, с самым недовольным лицом на свете, взяла свою подругу под руку, выходя из дому. Бетти начала говорить без умолку – о том, об этом, о другом, - обо всем, о чем только могла. Я слушала ее, точнее, старалась это делать, но это было невыносимо. -Кстати, ты слышала, что Лоуренс и Мел встретили в лесу пантеру? – я встала, как вкопанная, из-за чего Элизабет чуть не упала. -Пантера? – мой вопрос был больше похож на шепот-утверждение, чем на вопрос. -Представляешь? – моя подруга улыбнулась. – В наших-то краях. Откуда она вообще здесь взялась. Хорошо, что она на наших бравых девушек не напала. -Это очень странно, - эта противная пантера была здесь. Что она снова здесь забыла? Неужели Миркалла тоже здесь? Я быстро обежала взглядом улицу, не замечая ничего необычного. Может, пантера снова пришла за мной? Но зачем? Неужели вампир не утолил свой голод? -Пойдем, возьмем себе щербет, - моя подруга потянула меня за руку в сторону небольшого магазинчика, который принадлежал отцу Сары Джейн. Наевшись щербета вдоволь, мы направились на почту, потому что, как уверяла меня Элизабет, ей нужно было забрать важную посылку. Кто может ей слать посылки? В это, Богом забытое, место? Мы не успели войти в двери почты, как на меня налетел Кёрш, сбивая с ног, отчего я бы полетела лицом вниз, на пол, но сильные руки удержали меня от падения. Я вцепилась в плечи своего спасителя, утыкаясь лицом в его плечо. От одежды пахло сыростью и свежестью одновременно, и я не понимала, как это возможно. -Лора, прости! Я не хотел, - услышала я извиняющийся голос Уилсона, но мне было не до него. Отстранившись от своего спасителя, чтобы поблагодарить его, я застыла на месте. Я попыталась сглотнуть, но казалось, что я проглотила собственный язык. На меня смотрели холодные и насмехающиеся, черные, как смоль, глаза Миркаллы фон Карнштейн. Я попыталась отстраниться дальше, но меня крепко удерживали за руки. Этого просто не может быть… Это не могло случиться вот так… Миркалла фон Карнштейн – собственной персоной – стояла посреди почты, посреди людей, возвышаясь над ними. С нашей последней встречи она стала выглядеть более… человечной, но оставалась слишком прекрасной для того, чтобы быть человеком. Волосы были забраны назад, открывая ее лицо и острые скулы. Ее кожа стала менее бледной, и я больше не ощущала холода, исходящего от нее. Ее лицо было идеальным. Губы ее образовали жесткую и тонкую линию, будто бы она была чем-то недовольно. Глаза… я не могла смотреть в эти глаза и не испытывать ненависти и стыда. -Вы в порядке, мисс? – этот вопрос был задан таким невинным тоном, который больше был похож на издевательский. Реальность разбила меня вдребезги, снимая с глаз все иллюзии. -Мисс Холлис, - рядом с нами появился глава нашего города – господин Ворденберг. Мужчина в летах и ужасно противным и прогнившим характером. Он был невыносим. Мне всегда казалось, что он был воплощением всего худшего в Сайласе. – Надеюсь, вы не ушиблись? Его притворная забота, которая обыгрывалась им в словах и улыбке, обращенных ко мне, мне не нравилась. Вампир, стоящий предо мной, был лучше его хотя бы в том, что не притворялся милым льстецом. Миркалла отпустила мои руки, делая шаг назад. -Да, со мной все в порядке, господин Ворденберг, - мой голос звучал не так, как обычно. Взглянув на вампира, я поняла, что он смотрит на меня пристально, а потом я заметила небольшую ухмылку на его губах. -Я рад, а то нам понадобилась помощь нашего нового доктора, - мои глаза расширились от ужаса, когда Карнштейн плотоядно улыбнулась. Она? Доктор? Еще одна глупая шутка? -Ради этого я тебя сюда и привела, - прошептала мне Бетти на ухо, кладя свои ладони мне на плечи, от чего я вздрогнула. -Этого? – я не могла понять, о чем она говорит.-Ради нового доктора, - Миркалла смотрела на меня не отрываясь, следя за моей реакцией. – Если бы мне не нравился Уилл, мне бы понравилась она. Улыбка на лице ненавистного вампира стала шире, а мне стало не по себе. -Кармилла Карнштейн, - представил мне ее Ворденберг. Кармилла? Зачем она сменила себе имя? Что за игры? -Хочу заметить, мисс Карнштейн, что у вас прекрасные рефлексы, - глава Сайласа улыбнулся. -Первые инстинкты обычно самые лучшие, - говорила она с ним, но смотрела на меня. Кажется, ей было все равно, что говорят другие люди – ей была важна лишь только я. -Правда? – спросила я, видя, как Миркалла или уже Кармилла, снисходительно улыбнулась. -Если бы ложь была преступлением, мисс Холлис, мы все были бы в тюрьме, - все, кто находился в помещении, рассмеялись, за исключением меня. -И обладаете хорошим чувством юмор, - главный и противный человек похлопал ее по плечу. Ей это явно не понравилось. -Она намного лучше, чем твоя Лоуренс, - прошептала мне на ухо моя подруга, и я увидела, как вампир сузил глаза и нахмурился. И сейчас я не знала радоваться мне, то ли бояться такой ее реакции. -Я могу проводить мисс Холлис до дома, чтобы убедиться в ее дальнейшей безопасности, - а какой безопасности может идти речь рядом с ней? -Не стоит…, - я попыталась возразить, но Элизабет чуть ли не вручила меня в руки Карнштейн, как трофей. Ворденберг поддержал мою подругу. -Думаю, госпожа Карнштейн, мы сможем продолжить нашу небольшую экскурсию по городу позже, - он откланялся, уходя прочь. -Я тоже пойду, - Элизабет решила оставить меня вместе с той, кого она даже не знает. – Мне нужно увидеться с Уильямом. И мы так и остались стоять посреди почтового отделения вместе с Миркаллой. Она смотрела на меня и молчала. Я делала тоже самое. Я понятия не имела, что же можно ей сказать. Единственное, мне хотелось накричать на нее. Без слов. Просто кричать на нее. Думаю, мне стало бы легче. Только сейчас я заметила, что самозваная Кармилла была одета не в свой привычный наряд. На ее ногах красовались начищенные до блеска черные штиблеты с золотыми бляшками. Брюки были такого же цвета, что и ее обувь. Единственное, что осталось неизменным в ее облике – белоснежная рубашка, только теперь со стоячим воротом. Рубашка скрывалась под жилетом темно-синего цвета с золотыми расшивками в виде замысловатых узоров. Также я могла видеть серебряную цепочку от часов, которые были спрятаны в левом кармане жилета. Сверху всего ее наряда был надет светло-серый приталенный сюртук. -Наверное, тяжело увидеть меня снова и убедиться, что я действительно существую, - вампир ухмыльнулся, а я еле сдержалась, чтобы не накричать на нее на людях. -Действительно, - я сделала глубокий вдох, замечая, что Миркалла тоже дышит. Притворяется человеком? Навряд ли у нее получится. – Тебе не жарко? -Тебе? С каких это пор ты обращаешься ко мне на ?ты?? – спросила она заинтересованно. -Думаю, я имею на это право, - она довольно улыбнулась. -Ты имеешь право на большее, - Карнштейн взяла мою руку в свою, наклоняясь к ней, целуя. При этом вампир смотрел мне прямо в глаза. Его глаза смотрели на меня с кристальной честностью. …но стоит ли мне верить им?