Глава 78 (1/1)

— Убирайся,— тонфа полетели в сторону незваного гостя, но тот увернулся. Послышался звон стекла. Зеркало разлетелось на тысячи осколков.— А я рад тебя видеть,— усмехнувшись Такеши, осторожно поднял тонфа и отбросил оружие в угол.— Сегодня я встретил Князя…— Князя? Видимо, я с ним разминулся, — Хибари отложил бумаги.— Мечтатель со своей цирковой труппой в доме Савады,— вокруг Кеи начал потрескивать воздух.— Ха, то есть ты уже видел нашего босса?— Я видел твоего босса,— голос главы дисциплинарного комитета был пропитан ядом.— Занятное колечко,— Такеши мгновенно убрал руку за спину. Сделал он это чисто рефлекторно, впрочем, почти сразу расслабился. Кольцо. Теперь он хранитель Князя. И это уже не изменится.— Насколько я помню, ты не хотел…— Это моя судьба. И твоя тоже,— Такеши заглянул в серые глаза Хибари, которые некстати напомнили о Князе.— Он твой босс, смирись с этим.— Этот потерянный котенок не мой босс.— Котенок?— Такеши улыбнулся.— Значит, уже не травоядное. Кея, ты ему симпатизируешь.— Заткнись…— Хибари закрыл глаза и попробовал успокоиться.— Тсуна изменился, стал сильнее, но он - не Князь.— А я разницы не заметил,— голос прозвучал слишком близко. Резкое и едва уловимое движение. Кинжал прошел в миллиметре от щеки Такеши.— Ты ведь тоже видел его,— Кея открыл глаза, в который пылало аметистовое пламя.— Князь искал мира, и для этой цели он был готов почти на все. Ему было плевать, скольких придется убить. Этот котенок не Князь.— А разве это плохо?— Такеши сел на край стола.— Он жалок…— Ты не признаешь его?— Я всего лишь сказал, что он не Князь. И что он не мой босс,— Хибари усмехнулся.— Ты опять делаешь неверные выводы, Такеши.— Мне просто сложно тебя понять.— И поэтому я тебе интересен.— В том числе,— Ямамото осторожно положил руку на тонфа и резким движением отправил его в дальний угол комнаты.— Хибари, подонком Князь может стать и самостоятельно. А вот чтобы остаться человеком, ему нужны мы.— Я дал слово, что стану его хранителем с одним условием…— Ты не говорил мне этого раньше…— Значит, у меня на это были причины,— огрызнулся Кея.— Ему всего лишь нужно победить меня.— Ему достаточно одного слова, чтобы поставить тебя на колени,— усмехнулся Ямамото.— Это будет самая скучная битва, в которой ты участвовал.— Все же ты слишком плохо разбираешься в людях, Такеши. Савада не сделает этого.— Ты в этом уверен?— Полностью, как и в том, что котенок не отступится.— Рано или поздно он победит тебя.— Было бы кого…— Такеши впился в губы Хибари, воспользовавшись тем, что глава дисциплинарного комитета немного ослабил бдительность. Кея вцепился в волосы парня и с сильной оторвал его от себя. К шее Ямамото был приставлен кинжал.— Убирайся.— Или что?— Такеши наклонился вперед. Лезвие без сопротивления вошло в плоть. Кея чертыхнулся и отбросил бесполезное оружие.— В следующий раз лезвие будет матовым.— Тогда в следующий раз я буду осторожнее,— едва заметное аквамариновое пламя, обволакивающее Ямамото, рассеялось. Следующий раз? Хибари слишком часто обещал его убить, чтобы он смог в это поверить. Такеши снова потянулся к губам Кеи.