1 часть (1/1)
Сладка и прекрасна за родину смертьГлава 1Рявкнул выстрел, за ним ещё один и ещё. Грохот сотрясал густую тьму, но не было ни вспышек, ни дыма.Нираи проснулась, испуганная внезапным шумом. Кругом стояла ночная темнота и лишь слабый лунный свет проникал в спальню с балкона. Тепло и уют постели туманили разум?— на миг королева подумала, что рёв выстрелов был лишь в её сне.В двери спальни отчаянно забарабанили и раздался взволнованный возглас:—?Ваше величество, проснитесь! Скорее вставайте! Это срочно!Вздрогнув и прижав уши к голове от неожиданности, Нираи догадалась, что выстрелами во сне ей показались удары в дверь. Она хотела разбудить Арашира, но муж сам обернулся к ней и они растерянно переглянулись.—?Что такое? —?с тревогой и непониманием спросил он.—?Не знаю.—?Что, если с Нэвидом опять что-то случилось?От этих слов вся сонливость Нираи сразу рассеялась. Этого не могло произойти. Нэвид, её сын, был в порядке. Голос за дверью был мужской?— если бы что-то случилось с малышом, то звучал бы голос его няни. Но что-то всё равно случилось. За восемь лет в королевстве почти не было добрых вестей. Даже с недешёвой помощью людей империи Эларис защитники королевства Сират не могли победить. Шаг за шагом, деревня за деревней?— Са’Джиир, пустынные ящеры, продвигались дальше, оставляя кровавый след.Арашир встал и оделся, направившись к дверям. На ходу накидывая халат, Нираи бросила взгляд на комод из сандалового дерева, стоявший в углу. На комоде находились серебряные часы в виде фрегата?— их подарил эларийский посол два года назад. Часы показывали без двадцати два.Снова послышались стук и крик, и Арашир открыл дверь. Перед ним в коридоре оказались испуганный слуга и стражники?— двое, пришедшие с ним, и двое, охранявшие спальню. Рядом со стражниками, к удивлению Нираи, дрожал одетый в плащ высокий человек с длинными растрёпанными волосами. Его мокрое от пота лицо с выпученными от страха глазами мертвецки бледнело в свете луны.—?В чём дело? —?сурово спросил Арашир.—?Мой к-король,?— начал слуга, заикнувшись на миг,?— этот человек прибежал во дворец и заявил, что ему нужно немедленно вас увидеть, так как у него чрезвычайно важное сообщение.—?Это правда?Незнакомец рывком кивнул.—?Так говорите же! —?воскликнул Арашир, нетерпеливо глядя на него снизу вверх.Человек зачем-то протянул дрожащую руку к королю, открыл рот, но вдруг затрясся, что-то просипел, закатил глаза и повалился. Стражники успели подхватить его, не дав удариться головой о мрамор, и осторожно уложили на пол.—?Эй! Что с ним? —?ошеломлённо спросил король.Нираи подскочила к человеку, которого всё ещё держала стража, опустилась рядом с ним на колени и дотронулась до шеи, щупая. Пульс еле чувствовался. Это был не яд. Человек упал в обморок от страха. Поняв это, королева вскочила.—?Нираи? —?непонимающе пробормотал Арашир.—?Он без сознания! Погоди, я сейчас!Нэвид не раз терял сознание прежде, не от страха, но Нираи хорошо знала признаки обморока и метнулась в спальню. Она выдвинула ящик комода, где хранила лекарства, которые могли в любой момент понадобиться её сыну. Там среди склянок, порошков и трав она отыскала нужный пузырёк с настойкой. Схватив его, королева вернулась в коридор, откупорила настойку и поднесла к носу человека. Спустя пару мгновений тот дёрнулся, заморгал и скривился от едкого запаха.?— Вы меня слышите? Вы в порядке? —?спросила Нираи.Незнакомец моргнул и уставился на неё.—?Д-да, да… —?просипел он.—?Приведите лекаря, скажите, что тут обморок! —?приказал Арашир слуге. —?И принесите человеку воды!Слуга кивнул и убежал, а Арашир принес из спальни кресло и стражники помогли человеку сесть в него. Оно, сделанное для расы Аджшар, было мало и низко для человека, но тому было не до неудобств.—?Что вы видели? —?спросил у человека Арашир.Дрожа, незнакомец уставился на него, словно увидел призрака, словно великий король был мертвецом. Нираи шагнула ближе к креслу и осторожно погладила человека по плечу.—?Пожалуйста, успокойтесь,?— тихо попросила королева. —?Что вы хотели рассказать?Он сглотнул и трясущейся рукой вытер лоб. Почувствовав тепло меха Нираи, человек затих, но вдруг выдавил вопль:—?Вы… вы в опасности! Скоро с-сюда, в столицу, прибудет флот им-империи Эларис! Это десятки огромных к-кораблей со множеством пушек! И тысячи с-солдат! Спасайтесь!..Нираи дёрнулась и вздыбила мех от ужаса. Дрожь пробрала королеву. Невозможно. Эларийцы были их союзниками. Она не могла поверить услышанному и обернулась. Арашир молчал. Замер, как убитый, и от шока его зрачки сузились до узких щёлок. Наконец король глухим и совсем чужим голосом произнёс:—?Кто вы?! Откуда вам это известно?—?М-моё имя Гай, ваше в-величество. Гай Вульпес. Я д-дипломат, работаю в посольстве империи. Поверьте, это правда. Мне н-незачем лгать… Вот, смотрите…Он сунул руку внутрь плаща и показал серебряный медальон с имперским гербом, висевший на шее. Именно такие носили эларийские послы. Арашир медленно, будто боясь обжечься, взял медальон в ладонь, перевернул. На его обратной стороне виднелись надписи на эларийском и сиратском, значившие одно и то же: ?Гай Вульпес, дипломат?.Внутри у Нираи всё похолодело. Она смотрела на медальон, но проклятая надпись жгла взор и не исчезала. Теперь окончательно стало ясно, что слова человека?— правда. Страшная правда, от которой не спрятаться. Эларийцы предали их.—?Верю… —?обречённо прохрипел король. —?Продолжайте!—?Да… —?Гай вернул медальон под плащ. —?Нас предупредили, что скоро мы должны п-покинуть город, потому что прибудут н-наши корабли и войска!—?Скоро? Когда именно?Гай нервно облизнул губы.—?Не знаю. Это зависит от ветров. Через несколько д-дней. Может, три-ч-четыре. А м-может?— через неделю.—?Несколько дней… —?с ужасом прошептал Арашир.—?А как… а как же соседние королевства? Наши союзники! —?выдохнула Нираи. —?Неужели на них тоже нападут?!—?Этого я тоже не знаю. С-скорее в-всего, да. Если не наши, так Лаатвенская империя или ещё к-кто…—?Нет…Нираи представила города, пожираемые пожарами, толпы оборванных беженцев и закованные в сталь орды, преследующие их. Она со страхом подумала о том, что и её отцу угрожала опасность. Как и правители других стран Аджшар, старый король Хаар два года назад договорился с людьми о помощи в борьбе против ящеров.В коридоре послышался бег?— вернулся слуга. Он привёл лекаря?— хмурого, взъерошенного. Тот озадаченно оглядел собравшихся и спросил:—?В чём дело, мой король? Вам нужна помощь? Я думал, вы без сознания…—?Нет, я позвал вас, так как это он был в обмороке,?— Арашир указал на Гая, которому слуга подал кружку, наполнив её водой из кувшина.Гай принялся пить большими глотками. Удивлённо посмотрев на того, лекарь сразу перестал волноваться.—?Человек?! Но я не умею лечить людей! —?плохо скрывая раздражение в голосе, взмахнул он хвостом.—?Вам не нужно лечить. Просто проследите, чтобы с ним больше ничего не случилось. Окажите помощь, если понадобится.—?Ясно, мой король. Попробую.Допив, Гай вернул кружку.—?Благодарю, ваше величество. Мне л-лучше.?— У вас никогда не было проблем с сердцем? С дыханием? —?осведомился у него лекарь.—?Нет, не было. Это я переволновался сейчас и устал от бега. Н-ничего страшного.-: Рад,?— проворчал лекарь.Арашир обратился к слуге:—?Срочно будите всех моих министров и военных советников! Скажите, что я и Нираи будем ждать их в зале для совещаний!Слуга кивнул и опять убежал.Гай опёрся на подлокотники и медленно встал. Его лицо выглядело спокойно и решительно. Он сделал несколько шагов и сказал:—?Я сообщил в-всё, что знал. Мне нужно уходить, ваше величество. Я должен вернуться домой незамеченным.—?Понимаю,?— кивнул Арашир. —?Идёмте?— нам по пути.Они торопливо двинулись по коридору в сопровождении двух стражников. Следом за Гаем шёл лекарь. Ночную тишину нарушали лишь скорые шаги. Все во дворце спали, кроме стражи, и не знали, что им угрожает. Как и все жители королевства Сират.Когда Арашир и Нираи шли мимо покоев принца, дверь в них вдруг бесшумно приоткрылась. Из-за двери выглянул Нэвид, сонно моргая, а затем вышел из комнаты. Он испуганно прижимал уши к голове, не ожидав увидеть столько Аджшар сразу и так поздно.—?Мама? Папа? —?тревожно спросил он. —?Почему вы не спите? Что случилось?—?Ничего не случилось, Нэвид,?— тихо сказал Арашир. —?Пока ничего. Спи спокойно.Он погладил сына по ушам. Никогда не знавший тепла родительской любви, Арашир делал всё, чтобы дать это тепло Нэвиду.—?А почему с вами человек? Что он тут делает?.. —?котёнок посмотрел на огромного для него незнакомца и попятился, вжав голову в плечи.—?Не бойся, это наш друг. Всё в порядке,?— мягко сказала Нираи.-: Правда?..Она склонилась к сыну и обняла его за плечи. Рассказать ему всё она не могла?— если и её, и Арашира, могучего и отважного короля, новость о предательстве шокировала, то страшно было представить, что сейчас случилось бы с робким Нэвидом.—?Просто у нас сейчас важное дело.Нэвид прижался к Нираи, обхватив её слабыми руками, прикрыл глаза. Маленький принц дышал ровно, и в тишине Нираи слышала, как билось его сердце. Всё ещё обнимая сына, она лизнула его в щёки и нос?— как вылизывала с давних пор, когда он был совсем малышом.—?Нам пора идти,?— сказал Арашир.—?Не волнуйся. Возвращайся в постель и скорее засыпай, ладно? —?нежно промурлыкала Нираи сыну.—?Хорошо, мама,?— вздохнул он и скрылся за дверью.Они продолжили молчаливый путь. Королеву не покидало волнение?— она понимала, что скоро Нэвиду придётся узнать всю правду. Это было неизбежно.—?Послушайте, Гай, почему вы решили нам помочь? —?поинтересовалась Нираи, чтобы отвлечься разговором.—?Да, почему? Разве вы не предали этим своих? —?добавил Арашир.Гай дёрнулся и нервно провёл рукой по волосам. Он будто сильнее побледнел.—?П-предал своих? —?переспросил он дрожащим голосом. —?Я не предатель, ваше величество! Это они в-вас предали, а не я их! Они обманули вас, желая ударить в спину!—?Так что заставило вас рисковать, прийти ночью во дворец?—?Я ненавижу ложь! —?неожиданно твёрдо едва не крикнул Гай. —?Ненавижу насилие и войны.Впереди показался зал для совещаний. Там, за распахнутыми дверями, слуга зажигал светильники.—?Здесь я вас покину,?— сообщил Гай. —?Отправлюсь д-домой.—?Удачи. И спасибо за предупреждение,?— тихо поблагодарил Арашир.—?Жаль, что я не могу сделать для вас больше.—?Вы и так сделали многое,?— сказала Нираи.Арашир приказал стражникам и лекарю:—?Проводите до выхода.—?Ясно,?— отозвались они.Гай помолчал, смотря то на Арашира, то на Нираи.—?Надеюсь, мы больше никогда не встретимся. Желаю вам выжить,?— произнёс он вместо прощания.Гай и его спутники зашагали прочь, пока не скрылись за углом. Арашир проводил их тяжёлым взглядом и вздохнул. Он посмотрел на Нираи, словно хотел спросить: ?Что теперь будет??Она не знала ответа.Зайдя в зал, они сели за длинный стол рядом друг с другом и стали ждать. В мрачной тишине зала, единственного светлого помещения на много шагов вокруг, каждая минута казалась веком. Словно дворец опустел, и в нём остались только король и королева наедине с жуткими мыслями, и это мучение не заканчивалось.Первым явился Хафиз?— военно-морской министр, привычно строгий, подчёркнуто-спокойный, готовый действовать. Даже халат на нём выглядел как мундир. Хафиз осмотрелся и, нахмурившись, спросил:—?Что происходит?—?Садитесь,?— указал Арашир на кресло. —?Расскажу, когда придут остальные.Хафиз сел. Министры и советники прибывали и скоро в зале собрались все?— удивлённые, зевающие и полные тревоги. Они опасливо переглядывались, но молчали. Только старый Шехти нарушил тишину, с вежливой нетерпеливостью спросив:—?Итак, ваше величество, зачем вы созвали нас?—?Война,?— ответил Арашир.-: Что?! —?воскликнул Атвейл. —?Са’Джиир? Неужели они прорвались вглубь страны?-: Нет. Всё хуже. Эларийцы.Атвейл издал сдавленный вопль и обмяк в кресле. Остальные окаменели, лишившись дара речи. Наступила зловещая тишина. Нираи судорожно сунула руку в карман халата, нащупав пузырёк с настойкой?— на случай, если кого-нибудь придётся приводить в чувство.Первым в себя пришёл Зан. Его морду исказил яростный оскал, шерсть встала дыбом, а единственный глаз сверкнул гневом.—?Так я и знал! —?злобно проревел военный министр, со всей силы ударив кулаком по столу. —?Знал, что этим ублюдкам, этим лысым обезьянам, нельзя доверять! Значит, они решили напасть?!—?Да,?— с тяжестью ответил Арашир. —?Около часа назад к нам прибежал эларийский дипломат, Гай Вульпес, и сообщил, что скоро у наших берегов появится военный флот империи.—?Человек?! И где он?—?Вернулся в город.—?Что?! Его надо было допросить как следует, и не выпускать! Что, если он лгал или рассказал не всё?—?Да, что, если это провокация? —?озабоченно спросил Шехти.—?Не думаю,?— сказала Нираи. —?Я говорила с дипломатом. Ему незачем лгать. Он по-настоящему боялся, упал в обморок.Зан прищурился и подпёр голову кулаком, пальцами другой руки стуча по столу. Морда министра выражала нетерпение и озабоченность, но вспышка гнева угасала.—?Выходит, нас обманули и предали… —?упавшим голосом прошептал Атвейл,?— Мало того, что мы так и не можем победить Са’Джиир, что поток беженцев с севера не кончается, что казна почти пуста, а кругом бедность и преступность, так ещё и это! О боги, за что? О-о-о… —?не сдержавшись, застонал он и спрятал морду в ладонях.—?Ужасная новость! —?печально кивнул Шехти. —?Так ещё окажется, что разведка не ошиблась и люди действительно помогают не только нам, но и ящерам. Но что мы будем делать, ваше величество?-: Что делать? Сражаться! —?выпалил Зан. —?Если они хотят нашей крови, то пусть захлебнутся в ней!Сражаться? Да, да, в бой… —?слабо проговорил Атвейл, -: убрав руки на стол и выпрямив спину. —?Простите, мой король, что я так себя повёл. Я нервный, вы знаете…-: А как нам быть с эларийцами из посольства? —?поинтересовался Шехти.-: Отпустить! —?решительно заявил Зан.Все удивились его предложению. Шехти переспросил:—?Отпустить?.. И всё?-: Да! Прямиком на тот свет!.. Уверен, мой король, ваш отец поступил бы так,?— ухмыльнулся Зан.—?Я не мой отец! —?холодно отрезал Арашир.-: Но ведь они ни в чём не виноваты! Именно эти люди, послы, просто работали здесь и сами до последнего не знали о нападении! —?воскликнула Нираи.—?Но они могут доставить нам неприятности, если останутся на свободе,?— отозвался Арашир. —?Предлагаю арестовать. Всех без исключения. Казнить их было бы слишком жестоко и нечестно, да и если сообщение о войне окажется ложным, то нашу реакцию и подготовку к обороне мы сумеем обосновать, но убитых послов к жизни не вернём.—?Разумно… —?согласился Зан.—?Да, мы защитим столицу,?— продолжил Арашир. —?И я собрал вас, чтобы обсудить это. Мы должны подготовиться к войне.—?Сколько у нас времени? —?невозмутимо спросил Хафиз.—?Дипломат сказал, что немного. Три-четыре дня до прибытия флота. Но может, неделя,?— ответила Нираи.—?Три-четыре дня? —?крикнул Зан. —?Да что мы успеем?-: Многое, если постараемся,?— ответил Арашир. —?Зан, Хафиз, подготовьте город к обороне. Столичный гарнизон и флот не должны быть застаны врасплох. Особенно уделите внимание флоту, так как он примет первый удар эларийцев. Перекройте вход в гавань?— надо задержать там людей.—?Понял, ваше величество,?— кивнул Хафиз.—?Хорошо… Похоже, мы не зря укрепили оборону порта и вооружили корабли пушками, сделанными по подобию эларийских. Ударим по врагам их же оружием! —?мрачно усмехнулся Зан.Арашир продолжил:—?Ещё срочно нужно отправить гонцов предупредить всех наших союзников. Сообщите им, что и на них могут напасть.—?Будет исполнено, мой король! —?закивал Шехти.—?И ещё. Я считаю, что нам необходимо отозвать войска с севера, чтобы они пришли на защиту Сирата.—?Отозвать? —?с ужасом ахнул Атвейл. —?Но тогда Са’Джиир ничто не остановит! Они захватят север!—?Мы сможем отбить его обратно. А если падёт город Сират, то это будет конец для всех нас. Вы это осознаёте?Атвейл опустил глаза, помолчал и выдавил:—?Осознаю…—?А я тоже не согласен! —?рыкнул Зан. —?Отвод войск стоит обсудить подробнее.Собравшиеся в зале долго решали, как стоит поступить. Заседание выдалось напряжённым, пропитанным тревогой, и даже более тяжёлым, чем совет, два года назад решавший, принимать ли помощь империи Эларис. Все те же Аджшар собрались здесь, как и тогда, и все они были подавлены. И снова никто не знал, чего ждать от завтрашнего дня.Нираи не переставала думать об отце и сыне, почти не участвуя в совете. Все эти годы беспощадная война шла далеко, хоть и постоянно напоминала о себе скудеющей казной и безрадостными донесениями. Теперь же она оказалась на пороге. Наконец все разошлись, согласившись, что можно отозвать треть войска. В зале снова остались только Арашир и Нираи. Она встала и тронула его за плечо.—?Пойдём, Арашир. Ты устал, а до утра ещё несколько часов. Тебе нужно поспать.Он обернулся к ней и с печальной усталостью вздохнул.—?Нет, теперь я уже не усну. Иди одна, отдохни.Она вернулась в спальню. Было ещё темно?— часы-корабль на комоде показывали почти пять. Глядя на них, Нираи вдруг оцепенела от страшной догадки. Теперь она осознала, какую чудовищную шутку сыграл с ней, с Араширом и всем Сиратом император Элариса. С того дня, как их подарил эларийский посол, часы стояли здесь и отсчитывали время до мига, когда явится могучий флот, чтобы покорить королевство.Нираи схватила часы и рывком засунула в нижний ящик комода, в самую глубь, чтобы никогда больше их не видеть. Спрятав их, королева без сил упала на холодную постель и закрыла глаза. Скоро усталость одолела Нираи и она забылась тревожным, беспокойным сном.