Мамочка (1/1)
Daughter?— No CareВот он?— новый Джерард с новой стрижкой, но явно не с новой жизнью. Вот бы все было наоборот. На улице, как всегда, пасмурно. Этот город просто когда-нибудь сведет с ума каждого, кто живет тут. Джерард любит солнце, он чувствует себя в безопасности, будто эти незаметные лучи солнца обнимают его изо всей силы, чтобы защитить мальчика.Уэй стоит в самом начале заполненного учениками коридора в школе, он не может пошевелиться, потому что все смотрят на него, а тот не понимает почему: от того, что его лицо покрыто синяками и небольшими ранами, и он выглядит как настоящий зомби или из-за новой стрижки. Все привыкли видеть его с длинными, засаленными волосами, свисающими на лицо, будто тот хотел скрыться. Но Джерард решил, что ему нужно перестать делать это, ему нужно перестать скрывать побои, которые оставляют на его теле Фрэнк и Рой.?— Ты подстригся, да? Придурок. Ты выглядишь, как придурок. Хочешь, чтобы кто-то увидел твое лицо? Хочешь пожаловаться директору? —?это был налетевший на Джерарда Фрэнк, прижавший его к одному из школьных ящиков так сильно, что остальные дети в страхе поторопились уходить.А Джерард стоял. Просто стоял, пытаясь удержаться на своих ногах и не свалиться в руки Айеро. Он боялся что-то сказать. И он понял, что он?— настоящий трус. Он просто трусишка и никто больше. Он пытается стать героем для себя, но у него ничего не выходит?— он слишком слаб для этого.Голова кружится от стресса, и он понимает, что сейчас действительно просто упадет, свалится на этот холодный кафель и разобьет себе голову?— и это было бы куда лучше для Уэя. Он теряет равновесие, но Фрэнк держит его настолько сильно, что тот просто повис в его руках.—?Ты прикалываешься? Что ты делаешь, Уэй? —?сначала Фрэнк подумал, что тот просто шутит над ним, ведь после вчерашнего от него можно было ожидать чего угодно. —?Блять, Джерард! Ты в обморок упал что ли?Фрэнк не то чтобы заволновался, ему стало просто смешно от того, какой этот парень слабый, он буквально падает в руки к своему врагу, просто вырубается. Звонок на первый урок прозвенел пару минут назад, в коридоре уже было пусто, поэтому Фрэнк решает просто оставить его лежать здесь, не возиться же ему с ним, да и зачем? Он постоянно избивает его до полусмерти, а сейчас будет помогать? Точно нет.И так Джерард остался лежать на холодном кафеле без сознания и каких-либо сил совсем один. Никто не проходил мимо, некому было помочь ему. Снова.Через какое-то время парня заметил директор, проходивший мимо, видимо, он шел по своим обычным директорским делам. Огромный, седой мужчина, больше похожий скорее на Санту Клауса, чем на директора интерната. Его ремень был явно под напряжением, и всем казалось, что еще чуть-чуть, и вещь треснет от этого огромного живота. Борода была не очень длинной, но густой, а взгляд серьезный, но добрый.Заметив бедного подростка, лежавшего без сознания, Мистер Докинз незамедлительно подбежал к нему, начав трясти и бить по щеке. Кажется, все хотели побить Джерарда, даже его директор.Спустя пару слабых ударов, парень очнулся, и он был удивлен тому, что действительно упал в обморок. Ему снилось что-то, но он не особо помнил что, однако с уверенностью мог сказать, что видел в своем сне Фрэнка. Вроде он извинялся или что-то типа того, он не помнил. И не понимал. Не понимал, почему ему приснился именно его враг?— человек который ненавидит его больше всех на свете. Почему ему не приснились цветочки, бабочки и солнце, как всем нормальным людям??— Джерард, что произошло? Ты в порядке? И… что с твоим лицом??— Да все нормально, Мистер Докинз, просто… у меня закружилась голова, и так получилось, что я внезапно упал в обморок. С моим лицом все в порядке, я недавно упал с лестницы, вот… не переживайте! —?Джерард врал настолько мастерски, что уже сам верил в свою ложь. Он точно не хотел быть стукачом, ведь думал, что справится со своими проблемами сам.?— Ладно. Джерард, если тебя кто-то задирает?— дай мне знать. —?Взгляд его стал мрачным, и густые серые брови хмуро нависли над глазами.?— Конечно! —?Джерард никогда не рассказал бы, потому что он привык. Конечно, он хочет, чтобы Фрэнку и Рою досталось за все, что они сделали, но он боялся, что после этого все будет только хуже.?— Я провожу тебя до медпункта, тебя проверят, дадут таблетку и отправят в кампус, сейчас так будет лучше. После врача зайдешь в мой кабинет?— я выдам тебе табель с оценками за этот учебный год.?— Хорошо,?— парня хватало только на краткие ответы, он чувствовал себя отвратительно и хотел спать.Они шли вдоль коридора прямо до медпункта. Мистер Докинз иногда поглядывал на Джерарда, а он в свое время замечал это боковым зрением.?— Спасибо, что проводили меня и привели в сознание, без вас я, наверное, так и лежал бы там на холодном полу.?— Не за что, Джерард. Я буду ждать тебя в своем кабинете. —?Мистер Докинз улыбнулся, похлопал парня по плечу и пошел по делам своей немного нелепой походкой.Уэй нерешительно тянет ручку двери вниз и заходит в кабинет врача. Врач?— взрослая женщина лет сорока, может, чуть больше, на ее голове красовался аккуратный рыжий хвост, стягивающий кожу головы.?— Что произошло, молодой человек? —?эта дама немного приспустила свои очки, чтобы получше разглядеть его, хотя может она просто решила добавить своему образу больше строгости.Джерард редко бывал здесь. Всего пару раз за три года пребывания в интернате. Но по слухам, эта женщина весьма строгая, но все же добрая. Им вполне повезло с персоналом. Конечно, в школе есть и плохие учителя, но в любом случае, хороших больше.—?Меня направил сюда Мистер Докинз, я упал в обморок, и он сказал, чтобы я уходил домой, но мне нужна справка от вас. —?Голос парня дрожал от того, что он с самого детства боится врачей, больниц и игл.—?Сначала присядьте, я проверю вашу голову. Вы не ударились ей, когда упали? —?парень по ее приказу сел на кушетку, и она начала проверять, медленно перебирая волосы.—?Честно, я не помню… —?Джерард и правда не помнил.—?Все с твоей головой в порядке, а вот с твоим лицом… что произошло? Ты подрался с кем-то? —?она начала рассматривать его синяки и ранки, двигая голову за подбородок.—?Нет! Нет, не подрался. Я просто упал с лестницы вперед, мое лицо пострадало. Так вышло, я очень торопился в школу с утра, не успев даже проснуться. —?Самое важное во лжи?— говорить больше слов и продумывать детали, иначе тебе никто не поверит.—?Ладно, я постараюсь поверить тебе. Иди в кампус и отдыхай, тебе сейчас лучше не перенапрягаться, таблетка тебе не нужна, ничего серьезного. И сходи на обед, чтобы подкрепиться. —?Женщина сняла с глаз очки и стала провожать парня взглядом.Джерард лишь поблагодарил ее и ушел, максимально аккуратно закрыв за собой дверь.Сейчас он направляется в кабинет директора за оценками. Если быть честным, то Джерард не из самых лучших учеников, но на данный момент, он даже и не догадывается, что может быть у него в табеле. Он просто не проверяет свои оценки, хотя довольно усердно старается учиться. Он не знает почему решил взяться за учебу. Наверное, потому что делать в этом интернате больше совсем нечего. Конечно, если бы у него была своя компания и друзья, навряд ли ему было бы так скучно. Но так сложилась судьба, что с самого прибытия сюда он не особо часто разговаривал с людьми.Была лишь одна девочка, с которой он встретился год назад, когда был в девятом классе: ее звали Лили, она часто заплетала две русые косы и одевалась будто она?— самая настоящая рок-звезда. Ее родители были богатыми и любили ее, она была здесь только из-за того, что ее мать с отцом постоянно были в отъезде?— они работали в очень серьезной компании, которая требовала постоянного перемещения из одного города в другой, иногда даже приходилось ехать в другую страну. Также, у Лили было все очень плохо с учебой, а этот интернат получил заслуженное признание за сильную подготовку детей, большой процент ребят учились на ?хорошо? и ?отлично?.Джерард на самом деле скучал по ней, она была его, пожалуй, единственной подругой. Лили уехала полгода назад, тогда-то Фрэнк с Роем стали бить и унижать его еще больше, потому что ее не было рядом. Лили всегда заступалась за Джерарда, если кто-то к нему лез. Но когда главное препятствие было устранено, издевательства усилились.Тем временем, парень уже ждал своего табеля в кабинете директора.—?Держи. Я хочу сказать, что твоя успеваемость явно возросла. Молодец, что взялся за учебу. Я никогда не сомневался в тебе, Джерард. —?Мистер Докинз протянул ему табель с оценками и пожал руку.—?Спасибо. И-извините, что заставил вас сегодня поволноваться за меня. —?Он чувствовал себя немного неловко перед своим директором за то, что доставил ему много проблем. Джерард правда считал себя проблемой.—?Тебе не за что извиняться, Джерард. —?Мистер Докинз усмехнулся и его усы задергались вместе с ним. —?Ты уедешь на лето к маме или останешься тут?Джерард занервничал, потому что вспомнил о своей матери, он не хотел возвращаться к ней. Ни в коем случае. Для него она казалась еще хуже, чем сам Фрэнк Айеро.—?Я останусь тут… —?Уэй опустил голову, ему стало грустно и стыдно.Докинз понимающе кивнул. Он знал, что творится в семье Джерарда. Он знал, что его мама пьет каждый день, спуская на это последние деньги. В доме нет адекватной еды?— лишь чипсы и испорченная пища, которая разбросана по всей квартире. Ему намного приятнее находиться здесь, в интернате, чем в той квартире. Пусть его и избивают, и издеваются, лучше уж он будет здесь. Мама Джерарда не трогает его, в отличие от Фрэнка, потому что он просто не существует для нее. Она просто не замечает его и все. Уэй хотел бы быть невидимкой для кого угодно, кроме его матери.—?Тогда позвони маме и предупреди ее, что ты остаешься в интернате. Удачных каникул, молодой человек. И будьте поаккуратнее с лестницами. —?Докинз посмотрел на него так, будто заподазривает правду. Он открыл дверь своего кабинета, чтобы проводить парня.—?Да, я позвоню своей маме. —?На самом деле, ему не хотелось звонить ей и разговаривать, потому что в этом нет никакого смысла. Он знал, что произойдет. Он знал, что его маме снова будет все равно. Но, почему-то, в глубине души таилась детская надежда на то, что мама поборола алкоголизм, нашла достойную работу и готова отдать всю любовь своему сыну, которой ему так не хватало все эти годы. —?До свидания и еще раз спасибо, Мистер Докинз!***Спустя пару часов, Джерард решился позвонить маме. Он лежал на своей кровати, смотря прямо в белый потолок и слушая телефонные гудки.?Она может и не ответить…?Но Донна подняла трубку как раз таки в тот момент, когда парень хотел сбросить.—?Да? Алло? Джерард? —?голос в трубке казался не таким уж и пьяным. Можно было подумать, что она не притрагивалась к бутылке сегодня.—?Да, мам, это я?— Джерард. Ты пила сегодня? Ты не звучишь… пьяной?—?Нет, сегодня нет. Джерард… я стараюсь для тебя… я не пила уже два дня. Я знаю, что мало когда проявляла свою любовь к тебе, но я хочу, чтобы ты знал, что это только из-за зависимости. Я не могу вести себя адекватно, когда я пьяна. —?Джерард был удивлен этому ответу. Конечно, это немного не то, что он хотел, потому что он знал, что она сдастся. Пройдет максимум неделя, и она сорвется снова.В этот момент ему так сильно захотелось просто вернуться домой и начать новую жизнь с мамой. Но другая его сторона понимала, что все повторится, такое уже было. Ничего не меняется. Поэтому, он все так же решает остаться в интернате.—?Ладно, мам… —?Джерард так сильно хотел ей сказать, что у нее ничего не получится, что это просто напрасно, и что на самом деле она не любит его по-настоящему, но боялся. —?Я позвонил, потому что хочу сказать тебе, что этим летом я не приеду домой, а останусь в интернате. Можно?Донна огорченно вздохнула, и было такое ощущение будто вот-вот и она заплачет.—?Ладно. У тебя там, наверное, друзья? —?Уэй прикоснулся кончиками пальцев к своему синяку под глазом.—?Да, мам, друзья… у меня тут друзья, я хочу провести это лето с ними. —?Парню хотелось хоть раз в жизни примерить маску человека, у которого могут быть друзья.—?Ладно, Джерард, удачных каникул. Звони мне, если захочешь. А я буду звонить тебе.—?Хорошо. —?Конечно, ему хотелось сказать ей спасибо за то, что она старается меняться ради него, но решает оставаться сдержанным.Джерард сам положил трубку, он не хотел больше говорить. Почему-то он хотел просто плакать. Вся боль и обида скопилась внутри него. Ему по-настоящему хотелось кричать, кричать настолько громко, чтобы порвать все связки, чтобы болело горло. Он хотел просто показать всему миру свою грусть, он не мог больше так. Но Уэй решил просто перевернуться на бок и заснуть; ему очень хотелось спать.***Проснулся Джерард через два часа от громкого стука в дверь. Он даже не мог подумать, кто может к нему прийти. Возможно, это директор.Стук только усиливался, и Джерарду пришлось встать с кровати и быстро подойти к двери. Голова раскалывалась, и создавалось впечатление, будто его череп сейчас просто лопнет, а мозг растечется по стенкам.Открыв дверь, парень был, мягко говоря, в шоке.?Перед собой он увидел Рэя Торо. Что он тут делает, и что ему от него нужно? Кудрявый парень выглядел весьма доброжелательно и жизнерадостно, но ведь он?— один из шакалов, значит, доверять ему особо не нужно. Хотя, в глубине души, он понимал, что Рэй?— добрый парень.—?Ну, привет, Рэй. Что ты тут делаешь? —?конечно, Джерард очень недоверчиво отнесся к его приходу.—?Я пришел, чтобы дать тебе это,?— парень протянул приглашение на вечеринку в честь конца учебного года. Серьезно? Уэя пригласили на вечеринку? —?В общем-то, там все написано… Место мероприятия?— коттедж около нашего интерната?— это дом Брайана, одного из учащихся здесь.—?Это все, конечно, очень хорошо, но ответь мне на вопрос: меня вообще кто-то приглашал? И зачем?—?Приглашают почти всех, не парься, ты есть в списке гостей.—?А… Фрэнк будет там? —?Джерард боялся его. Действительно боялся. Ведь все может повториться снова.—?Да, он будет там. Ты не волнуйся, он напьется в доску, а когда он бухой, то никого не трогает. Он просто веселится. Приходи, не переживай. —?Рэй звучал убедительно, поэтому парень решил, что, наверное, пойдет. Ведь когда-то нужно начинать меняться.—?Ладно, хорошо, я буду там.—?Вот и отлично. —?Торо взъерошил волосы на голове Джерарда и развернулся. —?Клевая прическа, тебе идет.—?Спасибо,?— Уэй мило улыбнулся ему и проводил взглядом. Ему было действительно приятно слышать такие слова в свою сторону. Может быть, все действительно меняется?Эта вечеринка начнется уже завтра в десять вечера, а Джерард еще не знает, что надеть, как себя вести, следует ли ему там пить, а если и следует, то в каких количествах. Но больше всего он боялся, что там может произойти что-то ужасное. Он боялся, что это все подстроено специально, чтобы заманить его в ловушку.Он не понимал, как Фрэнк все еще не устал издеваться над ним, ведь это наверняка изматывает физически. Не пора ли переключиться на кого-нибудь нового? Почему всегда он? Ему не надоедает?Он захотел сходить в душ и лечь снова спать, потому что чувствовал себя сегодня просто отвратительно.Возможно, завтра Джерард станет новым человеком, а возможно, что он снова упустит свой шанс.