Шкатулка (1/1)

Темнота, словно?я была в бездне, я не могла понять, где нахожусь. Меня охватила паника, сердце вот-вот выпрыгнет из груди, от страха мне стало не хватать кислорода. Пытаясь перевести дыхание, я задавала себе один и тот же вопрос:"Где я?"Я опустила взгляд на свои руки. Странно, в темноте они были отчетливо видны, как и остальные части моего тела. В темноте я услышала, как капли соприкасаются с жидкостью, на небольшом расстоянии.Мое внимание привлекла темно-красная жидкость, которая стремилась к моим ногам, но в?расстоянии?пару сантиметров от моих ног она остановилась.?Не соображая,?почему?я потянулась к ней, что-то нащупав рукой в холодной и противной на ощупь жидкости, я вытянула ржавый нож. Жидкость оказалась кровью, неприятный запах ударил мне в нос, от чего?мой живот скрутило.С темноты послышались шорохи, всхлипы,?шлёпанье?босых ног по мокрой поверхности. Запах говорил сам за себя, ноги шли по крови. Мне стало куда страшнее, я ощутила чьё-то леденящее кровь дыхание сзади, я нерешительно повернулась и перед моим лицом оказалась Моника. Ее кожа была сероватого оттенка с различными гематомами, в голове была дыра, из которой струилась черная кровь.—?Ты убила меня,?— хриплым голос сказала она?— теперь ты умрешь?— после этих слов она расплылась в зубастой улыбке.Я закричала и кинулась бежать, но как только я вступила в лужу крови, она мгновенно начала меня?поглощать, как зыбучие пески, вырываться было бесполезно?.?Я ощутила холодные руки у себя на щеках, они плавно переходили мне на лоб и подбородок, когти впились мне под кожу и резким движением повернули мою голову на 180 градусов.—?А-а-а-а! —?закричала я, подскочив с кровати. Сердце колотилось, по лбу стекал пот, меня пробрала?дрожь, глубоко вдохнув воздух.Я посмотрела на мирно спящего Чарли. Было слышно, как он тихо?посапывает, его черные локоны были спутаны в воронье гнездо, во сне он слегка?причмокивал. Взяв с тумбочки телефон и включив его, я тут же?прищурилась?от яркого света, потерев глаза, посмотрела на время.?5.30…а у меня ни в одном глазу. Шикарно.?Я включила светильник, тяжело вздохнув, взяла рядом лежащую книгу с историями?крипипасты, вглядываясь минуту в ее обложку темного цвета с золотыми буквами, после отложила на место.—?м-м-м… Мари…-?бубнел?во сне Чарли чье-то женское имя.?Мари? Кто такая Мари? О, нет, это не мое дело.?Я встала с кровати на холодный пол, накинув на себя халат, взяла?мылорыльные??пренадлежности??и побрела в ванну.В коридоре была тишина, разве?что был слышен храп из комнат. Все в это время спят, было слышно только мои тихие шажки по холодному полу. Он был на столько холодный, что казалось, я?шла по льду. Зайдя в ванную, я подошла к умывальнику и включила холодную воду. Зачерпнула ладонями и, наклонившись, поднесла их к лицу. Капли воды стекали по лицу, взбадривая меня. Я достала зубную щетку и, намазав на нее зубную пасту, принялась чистить зубы.?Надоели кошмары..Когда я смогу нормально поспать??После чистки зубов я направилась в комнату. Чтобы не разбудить Чарли, я взяла?из шкафа?какие-нибудь вещи. Выбрав на ощупь джинсы и свитер, я выключила свет и быстро одела их. Прихватив с собой шарф, пошла к входным дверям, попутно одевая его шею.?Прогулка поможет мне расслабиться…?Подойдя к выходу, я надела?теплые сапоги и пальто. После чего вышла на улицу, прихватив фонарик.На улице было прохладно и свежо,?небо, как всегда, было?черным, на земле были большие лужи, с листиков на деревьях капали капли после дождя, прохладный воздух окутывал мои легкие; пальто не пропускало прохладный ветерок.Включив фонарик, я двинулась в путь, обходя большие лужи. Земля из-за воды чавкала под ногами, грязь слегка поглощала обувь. Чем ближе я шла к человеческой реальности, тем небо становилось светлее. Я была?полностью погружена?в свои мысли, только лишь изредка поглядывала на дорогу.Я вышла в человеческую реальность. На небе плыли розоватые облака, солнце вставало из-за горизонта, свет был намного приятней моим глазам, чем темнота. Подул не сильный ветер, лаская мою кожу. На кустах капельки воды после дождя смотрелись, словно драгоценные камни.Я не собиралась выходить из леса, просто в человеческой реальности легче: светло, вполне узнаваемая местность, не такая запутанная дорога.Примерно в 10 метрах, я заметила нечто, лежащее на земле, из-за плохого зрения я не могла толком?рассмотреть это. Я нерешительно подошла и в момент меня бросило в дрожь,?сердце?бешено?заколотилось только от этого вида.На земле лежал Джейсон. Он был бледнее обычного, на лице были капли грязи и пару?трещин, словно разбитый фарфор. Его волосы были мокрые и?слипшиеся?от грязи, одежда была промокшая на сквозь, а из области груди торчал железный штырь.—?Джейсон,?— вырвалось??с моих уст,?— как же так?Я стояла, не зная?,?что делать. Кого-либо звать на помощь в глухом лесу было бесполезно. Со страхом я??схватилась за штырь, спустя пару попыток я аккуратно вытянула его, отбросив в сторону. Немного подумав, я?приподняла?Джейсона и прижала к дереву, пока тело не упало, я прижалась к нему спиной, взяв его руки и перекинув через плечи вперед, кое-как запрокинула его себе на спину, от чего?мои ноги подкосились и задрожали, как и все тело, а глаза?вот-вот?выпрыгнули-бы. Джейсон был тяжелым. Пошатываясь,я медленно пошла в сторону поместья.***Прошел час, к счастью я не отошла от поместья слишком далеко, без ?груза?, я бы добралась за 15?— 20 минут. За всю дорогу я успела, точно не помню, но больше 10 раз упасть.Я подошла к дверям поместья, стараясь не уронить Джейсона, кое-как открыла дверь и вошла в помещение, направилась прямиком к нему в мастерскую. Время было почти к 7 часам утра, но все еще спали. Еле-еле поднявшись по ступенькам,?я сильно вспотела, сильнее чем тогда, когда несла его на улице. Идя по коридору, я наткнулась на свою таксу, а он обратил внимание на меня.—?Ч-чарли…помоги,?— еле сказала я.Чарли заметил у меня на спине Джейсона и,?сообразив,?принял человеческий облик и подбежал ко мне.—?давай его сюда?— Чарли чуть наклонился и перекинул его себе на спину?— где ты его нашла? —?шептал он, направляясь в его мастерскую.—?ой, спина. —?пожаловалась я, держась за спину и, шагая а-ля баба Дуся, пошла за Чарли?— я нашла его в лесу, со штырем в груди.—?так вот почему я его не видел эти трое суток.Чарли занес Джейсона в мастерскую и закинул на диван, я выпрямила спину, но боль все ровно не ушла, и мигом побежала к Док.Док спала на самодельном гамаке, который висел в 2-х метрах от пола. Я вбежала как ошалелая в кабинет.—?Док, проснись! Беда! Умирают!?Гори-и-им! —?кричала я. От моих криков Док вскочила с гамака и упала на пол.—?Что? Кто? Где? Кто умирает? Кто горит? —?заваливала вопросами Док.—?Никто не горит! Джейсон умирает! —?крикнула я и побежала назад.—?вашу ж мать,?— Док схватила халат и побежала следом, попутно его одевая?— не дадут спокойно поспать!Мы прибежали в мастерскую. По приказу Док, Чарли раздел Джейсона до трусов. Надев очки, Док принялась его осматривать. Но на теле не было ни синяков, ни ссадин, кроме внутреннего кровоизлияния и раны от штыря в грудной клетке.—?Кажется, я знаю, в чем проблема,?— Док достала скальпель из кармана и сделала разрез в области груди Джейсона.—?О, боже. —?вздрогнула я.Док одела перчатку и всунула руку в разрез, меня от этого аж передёрнуло.—?Ему не больно? —?обеспокоенно спросила я.—?Он ведь в отключке,?конечно не больно,?— Док оперлась левой рукой, а правой вытянула у него с груди голубую шкатулку.—?Шкатулка? —?вымолвил Чарли.—?Итак,?— Док начала осматривать шкатулку?— вроде бы целая, хорошо что не зацепило, а?то-бы?точно лыжи откинул. Явно тот, кто это сделал?— косой.—?фу-у-ух,?— с облегчением выдохнула?— значит не все так плохо.—?угу, так что, переживать нечего,?— Док открыла шкатулку, немного посмотрев неуверенно сказала?— моя ошибка?— делать поспешные выводы.—?в смысле?—?поврежден механизм,?— Док положила шкатулку на стол и принялась осматривать тело Джейсона?— видимо его?шандарахнули?чем-то тяжелым.—?с чего ты взяла?—?видишь? —?Док указала на подкожное кровоизлияние?— достаточно сильно, раз так?тряхануло её…хм-м-м. Странно то, что он еще выжил.—?ты ведь починишь ее?—?я не знаю, я?попробую?разобраться, чем смогу?— тем помогу,?— Док взяла со стола шкатулку и пошла в лабораторию.***Прошло больше часу, я сидела рядом с Джейсоном, а тот даже не дернул рукой, я, смочив кусок ткани в теплой воде, аккуратно смывала грязь с его лица, шеи, тела, как раз видно- он попал под дождь.—?бедненький…- вымолвила я.Чарли был с Док, стараясь ей хоть чем-нибудь помочь. Отложив ткань в миску, я положила свою руку ему на щеку, плавно гладя по ней. Его кожа была мягкой и настолько приятной, что её хотелось бы целовать вечно.Не пойми из-за?чего, мне стало страшно за него, сердце колотилось лишь от одной мысли, что он умрет. Глаза были мокрые, но я сдерживала слезы, в горле был ком." Да что это со мной такое? Он меня изнасиловал, а я ещё переживаю за него? Сколько он мне гадостей сделал..А я волнуюсь? Бред какой-то!?В мастерскую прибежал такса Чарли, а следом за ним?нерешительно?зашла Док, держа шкатулку. Я резко убрала руку с его щеки и встала.—?ну что?Док вздохнула и положила шкатулку на стол и развела руки.—?прости, но я ничего не могла ничего сделать, увы.—?но, как? Ты же ученый! —?почти перешла на крик я?— ты ведь умная,?сообразительная?и…и..—?вот именно, что я ученый, а не изобретатель или мастер, я этого не умею! —?протараторила она и быстрым шагом вышла из мастерской.Вся надежда на Док пропала, как и на всех. Я села на стул и положила голову на стол, тяжело вздохнув.?Что же делать? У нас ведь?нету?мастера в поместье, кроме Джейсона?—?Чарли,?— я подняла голову?— у нас в городе есть мастер?—?если моя память не изменяет, то нет.—?о-о-о-ох… —?вздохнула я, вновь положив голову.—?Крис, можно я пойду в город по делам?—?каким? —?я тут же вспомнила бормотание во сне о девушке Мари?— а, хорошо. Иди.—?спасибо,?— Чарли тут же удалился из мастерской.Я смотрела на шкатулку. Было слышно, как тихо и со скрипом играла она, частенько постукивала. Затем мой взгляд упал на Джейсона. Смотря на?него, из моих глаз поструились горячие слезы и текли по щекам, сколько бы я их не вытирала, а они все не заканчивались, я?шмыгала носом, смотря на него.—?а.а... —?заикалась?я- если?он.ум..-не?успела я договорить как зарыдала горькими слезами, прикрыв лицо краем шарфа. Собразительная..?Мне стало так боязно за Джейсона и?тоскливо, я боялась, что еще один человек умрет.?Я почувствовала, что кто-то? уткнулся мне в ногу. Я посмотрела в низ, а это?был?Обжорка?— игрушечная змея Джейсона.Спустившись на пол, я обняла его, а тот обвил мое тело и положил голову мне на плечо.?Мои слезы?не прекращали идти, нос стал красным,под глазами были синяки, едва?слышно я?поикивала.—?е.если он…ум.умрет.то и вы тоже. —?я вытерла слезы и глубоко вдохнула?— е.если н…не я помогу, то ник.кто не поможет…Я встала с пола и как можно быстрее побежала в город.***Я прибежала в мастерскую с большим пакетом, после двух часов?брождения?по городу. Кинула его на пол, и, не сбавляя скорости, побежала в библиотеку.Бежала как можно быстрее, стараясь не сбить никого по дороге, у меня была одна цель?— спасти Джейсона. Я вбежала в библиотеку и, ища по алфавитному порядку нужную мне книгу, мои глаза бегами по полкам, но тут меня отвлек знакомый голос.—?Крис, какая встреча! —?радостно сказал?Сплендор,?подходя ко мне,?— я не видел тебя раньше здесь, ты тоже любишь читать?—?да-да, я ищу некоторые книги и очень спешу.—?я могу помочь, какие тебе книги нужны?—?все, что?связяно?с музыкальными шкатулками, но не сказки.—?хм-м-м. Интересный выбор. Минуту, жди здесь,?— сказал?Сплендор?и в ту же секунду исчез, а я так и стояла на месте, ожидая своего ?спасителя?.—?ох, быстрее?,?Спленди. —?нервно говорила я.Спустя недолгое время появился??Сплендор, держа в руках три небольшие книги.—?вот, это все, что есть…Я взяла книжки и, сдув с них пыль, читала?мысленно названия:" Все о музыкальных шкатулках, строение?ремонт музыкальных шкатулок, история музыкальных шкатулок?—?да, все что нужно! Спасибо,?Спленди! —?поблагодарила я и побежала назад.—?хех, не за что,?— улыбнулся?Спледор.Я забежала в мастерскую, положила книги на стол, взяла самую первую книгу и принялась ее изучать, страница за страницей, глава за главой.***Спустя час, я заучила нужную мне информацию о шкатулках. Оставив одну книгу на столе, взяла пакет и высыпала его содержимое на стол: запчасти, пакет с болтиками и гайками, отвертками,??ключами, и на стол упали небольшие 6?сломанных?шкатулок.Я взяла одну шкатулку и открыла крышку, осмотрела ее строение и, вглядываясь в книжку, читала виды и причины поломки и как их устранить.Я взяла отвертку и поднесла его к механизму, начала откручивать нужные болты, разбирая и??вынимая?сломанные?детали, их заменяла новыми. Сделав все по инструкции я достала заводной ключик??и начала заводить шкатулку, в мастерской заиграла приятная??мелодия, а я?не могла?нарадоваться своему успеху, но тут же музыка?затрещала?и из механизма?повылетали?болты и?некоторые?запчасти.—?черт,?— ругнулась я?— ладно, пробуем еще раз.***Все остальное время я пыталась ремонтировать шкатулки и, попутно, по которому кругу изучать книгу. Шкатулка Джейсона все тише и тише играла.—?так, последний болт…- я вкрутила болт в механизм, осмотрев ее повторно,?— вроде все есть.я?достала ключ и вновь завела шкатулку, та начала играть.Я ожидала, что сейчас что-нибудь выскочит или что-то в этом роде, но шкатулка играла, я?не могла поверить своим глазам и ушам.—?получилось? —?неуверенно спросила саму себя я?— получилось…получилось! Есть! Я смогла! Осталось закрепить знания! —?но, я заметила, что это была последняя, а предыдущие не выдержали моего гнева.Я тяжело вздохнула и посмотрела на шкатулку Джейсона. Было очень рискованно. Собрав все силы в кулак и подбадривая себя, я взяла шкатулку. Открыла крышку и принялась осматривать ее, попутно откручивая болтики.Я соблюдала осторожность, как можно?аккуратнее?и продуманно меняла детали, со лба стекал холодный пот, одно неверное движение- и Джейсон труп, мои руки дрожали, хотя нет..Вся я дрожала.Я собрала шкатулку, поменяв детали, взяла ключик и нерешительно начала водить шкатулку. Заиграла звонкая и красивая мелодия, я заулыбалась и??облегченно вздохнула."получилось!"Счастье было недолгим. Шкатулка?затрещала?и вовсе прекратила играть.Меня схватила паника, я вновь начала заводить шкатулку.—?давай же! Ну! Работай! —?кричала я, но шкатулка лишь молчала, игрушки Джейсона стали неживыми, а сам Джейсон стал бледнеть и?покрываться?трещинами,?— Работай! —?кричала я, плевав на то, что из глаз текут слезы. Сколько бы я не заводила шкатулку, она так и не заиграла.Я поняла, что это бесполезно, я отпустила ключик и села на стул, закрыв ладонями лицо. Послышались всхлипы.—?нет.нет!Я вскочила и взяла шкатулку, подбежала к Джейсону, села на пол на колени, обняв шкатулку, а свою голову положила ему на грудную клетку, горячие слезы?касались?кожи Джейсона, медленно стекая вниз. Шкатулка так и не заработала, мои слезы текли все сильнее и сильнее.—?не умирай…прошу…живи…Я закрыла глаза в той же позе, обнимая шкатулку. Мастерская словно погрузилась во мрак, атмосфера начала угнетать с каждой минутой сильнее. Я тихо всхлипывала, слегка вздрагивая.Тишину прервала тихая мелодия, с каждым разом?она становилась громче и громче. Я не предавала этому значения, я была погруженная в свои мысли, посчитав мелодию за паранойю, пока меня не привели и в себя чьи-то прикосновения. Я?открыла глаза и увидела смотрящего на меня Джейсона, который гладил меня по голове.—?куколка, испугалась? —?спросил он со своей фирменной улыбкой.—?м-м-м?! —?я резко убрала голову и ровно села на полу.Джейсон присел на диван, потер?переносицу, а я смотрела не него с открытым ртом.—?ты жив…—?живой,?— Джейсон взял с моих рук шкатулку и с помощью другой руки поместил в грудную клетку.—?фух… —?вздохнула я.Джейсон спустился на пол, прижав меня к себе за талию, а другой рукой гладил по спине; я засмущавшись смотрела на него, не прекращая плакать, он рукой вытер с щек слезы.—?не плачь, тебе это не к лицу,?— Джейсон притянул меня ещё ближе к себе и впился в губы.От поцелуя?меня бросило в жар, я начала дрожать, а Джейсон, войдя языком в рот, начал ласкать нёба, язык, слегка прикусывая его зубами. Перебравшись к моей нижней губе, слегка ее присосал. Я была красная, словно помидор, не сильно его оттолкнув, я?вскочила и выбежала с мастерской.