Часть 1 (1/1)
В действительности Пейдж знала, что шансы сохранить ее поступок в тайне от команды крайне не высоки. В первое утро, после посещения тату - салона, она не особо пытается сделать это.- Что случилось с твоим плечом? – интересуется Тоби в то время как Пейдж сортирует груду документов, оставшихся с их последнего дела. Она едва не подскакивает на месте и мгновенно напрягается, отчаянно надеясь, что на вопрос никто не обратит внимания, хотя происходит все с точностью наоборот. Девушка пытается остудить его любопытство и, повернувшись, отвечает, - Мое плечо в порядке, волноваться не о чем.- Ты весь день стараешься не нагружать его, - парирует психолог, скептически оглядывая ее фигуру, - Плюс продолжаешь делать странные неловкие движения, как если бы пыталась ограничить плечо от лишней нагрузки. Мышцу потянула или что-то в этом вроде?Вообще – то она пыталась облегчить ужасный зуд, не расчесывая плечо, так как художник в салоне предупреждал ее не делать этого.- Я в порядке, это просто загар, - быстро отвечает Пейдж. Это конечно не правда, но ощущения весьма схожие – будто на ее левом плече неудачный загар.Но теперь консультант по людям точно привлекла к себе всеобщее внимание. Не отвлекаясь от работы с Сильвестром, Уолтер замечает, - Вчера было облачно, ты не могла получить солнечный ожог.- Ошибка любителя, - бормочет Хэппи, не отрываясь от двигателя машины, с которым она возится большую часть дня. - Люди могут получать ожоги даже в пасмурные дни, - пробует увильнуть мисс Денинг.- Ты не можешь.… У тебя для этого недостаточно чувствительная кожа, - возражает с полной уверенностью ее босс, - Когда мы выполняли работу для Маркхем, в прошлом месяце, то весь день провели в поле. К вечеру у Тоби и Сильвестра были слабые ожоги, а у тебя просто загар. И ты всегда тщательно накладываешь солнцезащитный крем. Сильвестр активно кивает в согласии с его словами, - Пейдж, если у тебя какая – то травма, которую ты пытаешься от нас скрыть, лучше скажи… - О’Брайн выходит из-за стола и направляется к ней.- У меня нет никаких травм, - отчаянно оправдывается она и прячет глаза, - Как я и сказала – это просто солнечный ожог. Ничего серьезно. И уж точно это не причина не заниматься своей работой. Теперь мы можем оставить это, пожалуйста?Внимательный взгляд скользит по ее лицу в поисках, каких – либо признаков обмана, и видимо на этот раз их не находит, - Хорошо.- Рада это слышать – бурчит едва слышно Пейдж. Повернув голову, она натыкается на скептический взгляд Тоби. Страдальчески закатив глаза, девушка снова прячется в бумаги, и на этот раз, о чудо, Тоби оставляет ее в покое.Плечо зудит, и болит всю оставшуюся часть дня, но она знает, что лучше уж так, чем, не переставая чесаться.На следующий день О'Брайн появляется с банкой самодельного солнцезащитного крема, который ставит ей на стол. - Все ингредиенты там натуральные, - поясняет он в ответ на ее удивленный взгляд.- Уолтер… - начинает Пейдж, но замолкает, глядя на его лицо. Если бы кто-то другой сделал бы это для нее, она бы знала, что сказать…. Но Уолтер…- Это должно защитить от солнечных ожогов, при необходимости, - поясняет ее босс, - Если не пригодится – отдай Сильвестру, он точно им воспользуется.Пейдж сглотнула. Все это так в духе Уолтера. Он не позвонит ей с расспросами, о возможном обмане. Вместо этого гений потратит свое время на создание чего-то, что ей поможет – просто так, на всякий случай.- Спасибо, - говорит она, убирая банку в сумку - это так мило с твоей стороны.Подбородок Уолтера странно дергает вверх, - Я просто исследовал потенциальную неэффективность, и придумал, как ее устранить.- Что ж, прими мою благодарность, за то, что нашел время заняться этим, - отвечает девушка. Уолтера кивает и молча уходит.Позже, она вынимает банку и открывает ее. Крем пахнет лавандой. С глупой улыбкой на губах Пейдж едва не ставит подарок мимо стола.