Кейгу (1/1)

Стук по массивной, резной двери из красного дерева отдается эхом в пустом коридоре общежития. Не хватает только жутковатой музыки из малобюджетной дорамы. Да и сама ситуация, как будто под копирку списана с неё. Группа великовозрастных парней стоит в темном коридоре и мнется в нерешительности, страшный сон сценариста…С той стороны раздается тихое ?Войдите? и стоящий впереди всех Сё, осторожно толкает дверь, первым заходя в кабинет. Свет выключен, а у окна, сгорбившись над подоконником, стоит Блестящий—?Что-то важное? —?глухой голос Саотоме выветривает из певцов всю уверенность и браваду, сопровождавшую их по пути сюда. Хотя почему голос, всю уверенность они растеряли еще на подходе… Мысли о плохо написанном сценарии для дешевого сериала не покидали голову.—?Мистер Саотоме, мы хотели спросить… —?неуверенно начал Сё—?Харука, она последний раз выглядела очень подавленной?— тихо продолжает Отоя?—?Вы не знаете что с ней? Может замечали что-то…Директор хрипло смеётся—?Замечал что-то? Да… замечал.Молодые люди переглянулись, выискивая в глазах друг друга объяснение столь странному поведению некогда вечно неугомонного Саотоме, но вместо этого находя лишь ту же растерянность что испытывают сами. Глупые мысли начинают рассеиваться, становится не смешно…—?Расскажите пожалуйста?— Масато первый находит в себе силы продолжить расспрос. Мужчина отворачивается от окна и Хидзирикава замечает в его руках сигарету.—?Мисс Нанами не будет неделю. Она уходит в отпуск.—?Но что случилось?—?Возможно вам стоило быть более внимательными, однако… —?Очки отправляются на стол?— слишком поздно.—?Объясните, мы хотим помочь!—?Помочь… —?нараспев произносит директор?— Возможно я повторюсь, но уже поздно. —?он устало потирает переносицу. —?Хотя винить во всем только вас было бы слишком эгоистично, да… эгоистично.Речь обращенная к певцам постепенно переросла в бессвязное бормотание себе под нос. Саотоме затягивается и вновь отворачивается к окну.Пожалуй сегодня он больше ничего им не расскажет.—?Мы пожалуй пойдём директор…—?Да, идите.Потеряв надежду на получение какой-либо ценной информации, певцы друг за другом начали покидать кабинет.—?Прежде всего виноват я. —?Летит им вслед тихий шепот.Саотоме тушит сигарету и хрипло смеётся—?Какой же я дурак…***—?Вы хоть что-то поняли?! —?Импульсивно вскрикивает Сё—?Честно говоря, только то, что Козочки не будет неделю.—?Предлагаете выяснить по ее приезду?—?Слишком долго—?Ну, а что остается, Директор все равно ничего не скажет, вы же видели!—?А я думаю Сё прав, нужно самим выяснить…—?Вы заметили что президент курит? —?Шумную беседу прервал Масато—?А? Какая разница, мы понять не можем что с Харукой, а ты…—?Действительно Масато, ты ведь не можешь думать об этом сейчас.—?Да подождите! Вы хоть раз видели президента курящим? А таким уставшим? Из него как будто все силы выкачали…—?Думаешь это связано?—?Уверен.***—?Ну вот и все бабушка!—?Хару-тян! Ты уже все приготовила?Харука мило улыбается и с любовью смотрит на удивление бабушки. Старушечье лицо кажется, приобретает еще больше морщин, а голубые глаза блестят восторгом и озорством.—?Ага.—?Ты умница! —?Бабушка целует ее в лоб, и уходя на кухню, подмигивает?— Знаешь, к нам обещала заглянуть Химико-сан…—?Она приведет козочек? —?глаза девчушки загораются?— И Пэтто с Айкен?Бабушка весело хохочет и кивает внучке.—?Ну конечно Хару! Беги скорее в сад, нарви самой сочной травы и сложи в корзинку, а я приготовлю для Пэтто и Айкен бульон.—?Да бабушка!Довольная собой и своей корзинкой, девочка бежит домой через мост, за рекой слышится веселый лай дворняжки и блеянье коз.—?Пэтто, Айкен, ко мне! —?Она весело машет машет свободной ручкой и улыбается во всю ширину детского личика.Внезапно смех стихает, на место ему приходят тихие всхлипы. Увлеченная своей радостью, девчушка не заметила камешек и упала на коленки. На потревоженной коже медленно выступает кровь, а на карие глазах, слезы. Лай слышится все четче. И вот уже слезы с детского личика весело стирает собачий язык.—?Пэтто! Прекрати Пэтто! —?Весело смеётся девочка—?Хару-чан! Как ты выросла! —?Сверху раздался легкий, под стать хозяйке, голос. Пожилая миниатюрная женщина в соломенной шляпе, весело улыбается.—?Химико-сан!—?Ну, давай посмотрим что там с твоей коленкой.Девочка вытягивает ножку и тихонько шипит.—?Так соскучилась по моим козочкам?—?Конечно! А еще по Пэтто и Айкен! Кстати, а где Айкен?Старушка заговорчески улыбается.—?Она осталась с твоей бабушкой, пошли быстрее, она ведь тоже по тебе скучала!—?Но моя… —?Девочке остается только растерянно хлопать глазками и смотреть на свою зеленую коленку?— Когда вы успели?—?Волшебницы не выдают своих секретов! Хватай корзинку и бежим скорее к тебе домой!—?Ага! —?Малышка подхватывает уже пустую корзинку и бежит к своему дому, подгоняя коз.***—?И что же ты предлагаешь Масато?—?Ну для начала, надо бы поговорить со старшими.—?Думаете Ринго и Хьюго-сенсей знают что-то?—?Не спросим, не узнаем. —?Пожимает плечами Сесиль—?Ну тогда пошли.—?Нацуки, твое рвение похвально, но посмотрел бы ты на часы.—?Хм… Тогда завтра? С утра?—?Да!***—?А я сегодня на стол сама накрывала!—?Ну прям!—?Честное слово!—?Ну-ну!Девочка открыла калитку и придержав её для Химико-сан, побежала открывать ворота для коз. Как только козы были впущены, а ворота были закрыты, Харука побежала в сад. Как только она подошла к беседке, Пэтто весело бросился вперед.—?Эй, ты куда? —?Она бросилась за собакой в беседку—?А, моя козочка вернулась!—?Бабуля!—?Детка, ты кажется хотела видеть Айкен? —?Получив утвердительный кивок на свой вопрос, старушка ответила. —?Ну-ка, загляни в корзинку!Глаза девочки загорелись удивлением и интересом, она на цыпочках подошла к краю корзинки и потеснила Пэтто.—?Айкен! Ты мама! —?Девочка заливисто засмеялась. —?А ты Пэтто, значит, папа!Ответом на ее возглас был радостный писк пятерых щенков.—?Ах, какие они хорошенькие!—?Ну, думаю если твоя бабушка будет не против, Айкен и Пэтто поделятся с тобой щенком.—?Бааааа!Кажется в глазах девочки отразилась вся скорбь мира.—?Ну конечно, Хару-тян!Девочка весело улыбнулась и кинулась с поцелуями сначала на бабушку, а потом и на Химико.—?Спасибо-спасибо-спасибо! И тебе Айкен спасибо! И тебе Пэтто!—?Ну, выбирай!Девчушка внимательно посмотрела на щенков, все они столпились около края корзинки и с интересом взирали на нее. Она аккуратно засунула руки в корзинку и вытащила одного щенка.—?Хороший выбор! Его зовут Кэйгу. —?Щенок весело лизнул девочку в нос—?Кей-гу. —?Задумчиво проговорила она.—?А ты знаешь что имя всех моих собак имеет смысл.—?Да?—?Ага, например Пэтто значит везунчик. Айкен?— любимица.—?А что значит Кейгу?—?Кейгу значит преданный.***Провожали Химико-сан дружно и весело. Харука играла с щенками и козами, старушки тепло улыбались и разговаривали в пол-голоса. После, уже вечером, Кейгу свернулся колечком на коленях хозяйки и мирно посапывал. Девочка гладила его по голове и смотрела на камин, рядом сидела бабушка и что-то вязала.—?Хару-тян.—?Да бабушка—?Помнишь слова Химико-сан?—?Про Кейгу? Ну да.—?Запомни раз и навсегда внучка, он твой защитник, верный и преданный.*** Она сидела на лавочке под липой, легкий ветер играл с подолом ее сарафана и сдувал с щек изредка появлявшиеся слезы. Пес мирно спал у стройных ног хозяйки. Он не слышал ее тихого шепота…—?Я помню бабушка, я помнюВетер уносил ее слова и слезы, он уносил все, но не боль