Глава первая: Я Курасаки Ичиго а ты что ещё за ананас. (1/2)

1177 год. Город Каракура.

Раннее утро. Солнце только встает, а люди просыпаются. Ну, а в одном двух этажном доме, что, кстати, немыслимая роскошь для большинства семей того времени, кроме главы семейства и младшей из сестёр, никто ещё и не пытался встать. В кровати мирно спит рыжеволосый парень с колючей прической. Спит и даже не думает вставать, но мысленно он к чему-то готов. Сегодня у него важный день: наконец-то, его возьмут в городскую стражу, и он сможет оставить свою работу по постройке собора. Он бы поспал ещё часок-другой, но, как известно, судьба полна обломов.

— ИЧИГО!!! ВСТАВАЙ!!! ТЫ ДОЛЖЕН БЫЛ ВСТАТЬ ПЯТЬ МИНУТ НАЗАД!!! — в комнату рыжего влетел мужчина лет сорока с черными волосами и небритым лицом, и пытался толи прибить своего сына, толи разбудить. Он почти долетел до своего сына, как вдруг Ичиго соскочил с кровати, сверкая карими глазами, схватил своего отца за лицо и прибил его головой к полу.

— Ты что! Совсем меня угробить решил, старик хренов?! — проорал парень, на что его старик ответил:

— Молодец, сынок! Мне тебя больше нечему учить.

— Блин! Как был идиотом, так им остался, — зевая и не отпуская своего отца с пола, протянул Ичиго.

— Может, уже отпустишь меня. Нас там внизу Юзу ждет.

— Ладно, не буду заставлять её ждать, а то она не особо любит, когда мы деремся из-за пустяков вместо еды. А Карин уже встала? — спросил Ичиго. Ишшин только хотел ответить, как за него ответила девчонка лет пятнадцати с черными, как ночь, волосами и с иссиня-черными глазами:

— Да, я уже встала. Вы же шумите так, что мёртвого из могилы поднимите, — после этих слов Ичиго вспомнил, как он и впрямь поднял мёртвого. К счастью, это оказалась лишь шутка Тацуки, но Ичиго до сих пор об этом не знает. Особенно то, что у Тацуки сохранился тот манекен, похожий на труп производства Урахары.

— Карин, не напоминай о том случае. Ладно? А если честно, то почему ты встала так рано? Обычно ты спишь ещё как минимум часа два.

— Ладно, не буду, — ответила Карин, попутно вспоминая тот невинный розыгрыш. В отличие от Ичиго, она знала, чьих это рук дело и еле удерживалась от того, чтобы вновь рассмеяться, как тогда, но подавив приступ смеха ещё в зародыше, девушка саркастически ответила. — Ну, а что касается моего раннего подъёма, то я надеялась увидеть, как ты, наконец, прибьешь этого старпера, и попрактиковаться в фехтовании лишний часок-другой, — на что Ишшин, которого всё еще держит Ичиго, промычал:

— Карин, дочурка, как же ты жестока с папочкой!

Девушка же просто промолчала и ушла переодеваться, а Ичиго, наконец, отпустил своего отца и сам стал переодеваться в свою любимую котту черного цвета с ярким выделяющимся на ней узором в виде белого пожирающего луну льва. Ишшин встал и спустился вниз проверить пиявок и свои инструменты лекаря. Когда мужчина закончил проверять свои атрибуты, он развернулся от полки с пиявками и иглами, и пошел на кухню, где уже сидели Ичиго и Карин, а Юзу накладывала блины из сковородки своей сестре. Ишшин, увидев это, тут же захотел обнять дочурок, но как только попытался это сделать, Карин резко ударила его под дых локтем, а Юзу на пути к щетинистому лицу отца поставила сковородку.

После совместного удара Юзу и Карин Ишшин свалился на пол. После его не очень удачного приземления отец семейства тут же соскочил с места падения и побежал к памятному портрету своей жены и стал ныть.

— Масаки, наши дети такие взрослые. Даже милая Юзу отказывается от папиной заботы.

— Чего ты хотел? Даже у нашей спокойной Юзу должен был взыграть черт по имени «Переходный возраст», — весьма холодно высказалась Карин, после чего добавила. — И сними этот чертов портрет со стены или хотя бы перестань постоянно бегать к нему.

— Ну не надо так с Ишшином, Карин! То, как он кидается к плакату, выглядит даже мило, — возразила блондинка, а мужчина снова завел свою шарманку.

— Ну вот, Масаки! Теперь даже Юзу не зовет меня папой! — наигранно обиделся Куросаки-старший.

— Ты всё ещё считаешь, что это выглядит мило? — спросила брюнетка.

— Да, — ответила Юзу, убирая сковородку в мойку и садясь за стол.

— А по-моему он выглядит жалко. Тем более, его нытьё раздражает. А ты что скажешь, братишка? — девушка посмотрела на брата вопросительным взглядом.

— Ничего. Юзу, передай, пожалуйста, соль, — ответил Ичиго.

— Вот, держи.

— Слушай, Ичи-нии, когда же ты, наконец, найдешь себе девушку? — переключилась на другую тему Карин.— Когда ты перестанешь переписываться со своим парнем и познакомишь меня с ним, — ответил парень, доставая из кармана письмо, адресованное его сестре от некого Хицугаи Тоширо.

— Хицугая мне вовсе не парень, мы так, друзья! И кто разрешил тебе читать чужие письма? Сам ведь говорил, что вмешиваться и пытаться наладить нашу жизнь за нас не будешь, — выпалила вся покрасневшая брюнетка.

— Да, говорил, но это не значит, что я не имею права знать, с кем общается моя младшая сестра, — ответил юноша, раскрывая конверт с письмом и готовясь его прочитать, при этом срываясь со стула в гостиную.

— Стой! Не открывай его! Не читай! — пыталась остановить брата девушка. — Юзу, ты чего сидишь? Помоги отобрать письмо! — она умоляюще посмотрела на сестру, но столкнулась с хитрым взглядом и не менее хитрой улыбкой.

— Ичиго, давай вскрывай и читай прямо вслух. Мы хотим знать, что это за человек, Хицугая Тоширо.

— Ах вы, предатели! — сказала Карин им в ответ на такие слова, а рыжий не давал своей сестре дотянуться до письма. И как только он его раскрыл, оттуда выпало не письмо, а пыль, затем возникло изображения какого-то парня лет двенадцати с седыми волосами и бирюзовыми глазами, и проговорило:

— Любой, кто вскроет этот конверт кроме Карин, ничего о его содержимом не узнает. Если этот, незнакомый мне человек, вскроет предназначенное ей письмо, получит от меня еще и Сокацуй в придачу. Чтобы не задавали глупых вопросов, отвечу сразу — это мера предосторожности, рекомендованная и придуманная Урахарой, — после этих слов портрет исчез, а девушка с облегчением смотрела на кучку пепла и думала:

«Хорошо, что Тоширо поставил меры предосторожности. Хотя, если бы Ичиго знал, то в момент от них избавился. Жаль, конечно, теперь и я тоже не узнаю, что там написано».

— Ну, по крайней мере, мы знаем, как он выглядит и, что он, скорее всего маг или что-то вроде того, — проговорил Ичиго, а позже добавил с адски хмурым взглядом. — Мне всё равно где и как вы познакомились, но если он сделает тебе больно, Карин, я его по стенке размажу.

— Этот коротышка мне не парень! Мы с ним просто друзья! — чуть ли не крича, возразила брюнетка.

— Папа, как думаешь: сколько им будет, когда они поженятся? — спросила Юзу.