Часть 11 (1/1)
- Это точно, - Джек усмехнулся уголками губ. Тепло вновь вернулось в его глаза. - Мы приехали, - вскоре произнёс он после недолго, уютного молчания. Вскоре они сидели в ресторане, где было не слишком много народа. Джон задумчиво катал в пальцах бокал с красным вином и слушал рассказы Джека о его прошлом. И всё больше ощущал себя ничтожеством на фоне бессмертного красавца, прожившего черти-сколько лет, побывавшего, судя по некоторым оговоркам, в самых разных концах вселенной. И понимая всё больше и больше, что если бы не его поразительное сходство с тем, кого - Джон это понял - Джек просто боготворил, ему бы ничего не светило. Как он считал, практически все мужчины в Торчвуде были его симпатичнее. Единственное, что грело душу, так это то, что Риз, супруг Гвен, был полным и не слишком привлекательным. И всё же она выбрала его, а не Джека. Хотя он видел, что между ними что-то есть, какая-то искра, туго натянутая, пусть и тонкая, нить. Но всё же даже эти чувства не шли ни в какое сравнение с тем, что Джек испытывал к этому странному Доктору без имени и фамилии. Инопланетянину. Это удивляло Джека, так как он видел, что в общем-то с пришельцами Торчвуд не церемонился. Уже успел насмотреться. Клетка, допрос с пристрастием и, чаще всего, уничтожение. Для людей, которые попадали в Разлом и выбирались из него, существовала своя тюрьма на небольшом острове с маяком. Ему довелось раз сопровождать туда Гвен, которая навещала там знакомого, парня, возвращался домой, будучи пятнадцатилетним парнем, а вернулся через сорок лет, обезображенным, выросшим и сумасшедшим. Его дикий крик на одной визгливой ноте до сих пор иногда звенел у него в ушах, особенно в ночных кошмарах. С недавних пор коллекция жутких видений изрядно расширилась. По крайней мере, появилось разнообразие. А не одни только каннибалы и жуткие мутанты, прячущиеся в подземных тоннелях, заброшенных помещениях подземных городов и садисты с полностью сорванной "крышей", творящие такое, что самые кровавые маньяки бы обзавидовались. Джек не слишком охотно рассказывал о Докторе, а когда говорил, только с ним, во время обеденных перерывов или вызывая его к себе в кабинет, то смотрел при этом на него странным, мечтательным, полным печали взглядом. Собаки, готовой ждать своего хозяина вечно. - Как тебе вино? - поинтересовался Джек, явно желая перевести беседу в шутливо-кокетливое русло. Он ухаживал за ним, наливал вино, заказывал закуску и время от времени как бы невзначай касался его руки. Соблазнял по полной программе. Его глаза блестели, казались синими звёздами, а улыбка стала жадной, хищной и сексуальной. Джон готов был это признать. - Вкусное, - Джон улыбнулся ему. - Только зря стараешься меня напоить, - он со смаком отпил ещё глоток и глянул сквозь вино на свет. - Почему это зря? - деланно-обиженно ответил Джек. - Я тут стараюсь, из кожи вон лезу, пытаюсь влить в тебя как минимум половину бутылки... - Я не пьянею. И отравить меня почти невозможно, наверное. Знаешь, я зачастую питался такой тухлой дрянью с давно прошедшим сроком годности, что сам удивляюсь, что не помер ещё или не заработал язву желудка. Или что похуже. Но своё здоровье я регулярно проверял на той аппаратуре в медблоке, которая ещё оставалась рабочей. Ну и чувствую себя просто прекрасно - всю мою жизнь. - Хм, интересно, - Джек задумчиво глянул на него, будто препарируя взглядом. Джон почувствовал себя неуютно. Пожалуй, ему больше нравилось, когда взгляд у начальника становился раздевающим. Чем вот таким... подозрительным. - Слушай, я никакой не пришелец с ложноножками и спрятанной второй головой в заднице, - с некоторой обидой и досадой заметил Джон. - Я просто мутант. Ясно тебе? - с некоторым вызовом добавил он и взглянул ему прямо в глаза. - Что, слабо завершить свою программу-максимум по соблазнению?! - он с вызовом скрестил руки и уставился на него. - Или сбежишь, поджав хвост? Считая, что я как-то ухитрился вас обмануть и вашу аппаратуру. Конечно, ты можешь подозревать, что я там считал образ того, кто тебе нравится, из твоей головы, всё такое... Только Скользящие подтвердят, что я был таким до того, как появился в вашем мире. Да и не думаю, что ты такая уж важная птица, чтобы обманывать тебя подобными дешёвыми трюками. Да и зачем, если ты не убиваемый и круче Терминатора? Джон резко встал и отошёл от стола. - Я ухожу к себе в номер и иду в душ. Дверь не закрываю. Если захочешь, приходи. - Так ты что, не против? - Джек глянул на него растерянно, изумлённо заломив брови. Джону стало смешно. - А по твоему я просто так согласился пойти на свидание с тем, кто явно предпочитает мужчин, и которому нравится моя внешность? И в тот раз, когда я забирал свою всеотмычку, я, знаешь ли, не просто так именно поцеловал тебя, а не врезал ногой по яйцам. Знаешь, я раньше не имел дела с мужчинами, но ты способен и камень совратить. Так что пользуйся... Или убирайся.С этими словами Джон быстро ушёл, стащил с себя одежду в номере и забрался в душ. Когда он вышел оттуда, посвежевший, но всё ещё ощущающий досаду и разочарование, Джек стоял в комнате. Обнажённый. Джон сглотнул, ощущая уже привычное, только более сильное и яркое возбуждение между ног, распространяющееся по всему телу, словно пожар. Туманящее разум. Он подошёл к нему и позволил заключить себя в объятия. Джек очень осторожно и нежно взял его лицо в свои ладони и поцеловал в губы. Сначала очень нежно, почти неощутимо, а потом страстно и глубоко. Джон позволил его рукам пропутешествовать по его талии до задницы и убрать мешающее полотенце с бёдер. - Отработай по полной программе, - с ухмылкой заявил Джон, ощущая себя, как никогда, возбуждённым и желанным. Он прижался задницей к его паху, когда Джек обнял его сзади, начав целовать шею, плечи и спину. Джон ощутил себя удивительно свободным, впервые в жизни развратным и почти невменяемым. Отпустил себя полностью. Почему-то теперь он не боялся оказаться во власти мужчины. По той причине, что мужчиной был Джек Харкнесс, которому он доверял. Которого вожделел.