Часть 1 (1/1)
Сэм Винчестер не особо любил рыбалку, во всяком случае, не настолько, как его брат Дин, но когда в универе, а после на работе выдавался летний отпуск, молодой человек не упускал случая съездить к знакомому отца Бобби Сингеру, взять лодку и в память о временах с отцом выйти в море.Идея ловли чего-то живого потеряла для младшего Винчестера смысл, с тех пор как он стал вегетарианцем, но ради ностальгии по детству, он все равно летом ездил рыбачить. Посидеть в лодке среди качающихся волн, поразмышлять о себе и мироздании?— для Сэма это было сродни медитации, только вместо класса по йоге вокруг стояла девственная природа.В тот день погода выдалась самой подходящей?— солнце сияло ярко, на небе не облачка, на море полный штиль, густой лес по берегам залива Бристоль-Коув, в котором и обитал старый рыбак, стоял, как вкопанный. Одним словом, ляпота.Сэм поднажал на весла и вгляделся в даль, еще немного и береговая линия превратиться в узкую полосу вдалеке.Теперь он мог остановится и закинуть удочку. Что Винчестер и сделал, погружаясь в свои размышления. В основном, сегодня вся суть их сводилась к собственной значимости и переоценке, ведь близился двадцать восьмой день рождения, а Сэм?— особенно по заверению брата Дина?— растрачивал свои бесценные мозги в клерковском офисе. Сэму и самому было не в радость, но незаконченное высшее образование не давало ему шанса пробиться в мало-мальски приличную адвокатскую коллегию.В такие моменты он обычно грустно хмыкал и думал завести собственную практику, но понимая, что вести дела у него получится едва ли лучше, чем в ?Нельсон и Мердок?* резко обрубал себя.И вот за такими мыслями Сэм не заметил, как солнце перевалило за полдень, а с восточной стороны стали подбираться недобрые тучки стального оттенка. Лишь налетевший ветерок заставил Сэма поежиться и лучше запахнуть курточку. Винчестер обвиняюще вгляделся в небеса, будто они были виноваты в дурацкой работе и повсеместном заговоре синоптиков. Что ж, он с самого утра знал, что сегодняшняя вылазка на море не станет настолько ностальгической, как он привык.Молодой человек вытащил рыболовные снасти, так ничего и не подцепив на крючок, и принялся их складывать. Тем временем ветер усиливался и лодку стало заметно раскачивать, стал накрапывать дождик. Сэм поблагодарил Бога, что взял моторку, просто по пути сюда решил не пугать рыбу.Мотор завелся с первой попытки, сердце Сэма обрадованно запело.Однако пока он сидел, занимаясь самоанализом, лодку успело отнести в часть залива, в которую он прежде не ходил один, знал только то, что в ней много подводных камней. Он осторожно попробовал ехать, периодически вглядываясь сквозь усиливающийся дождь и отбрасывая с лица липнущие длинные волосы. Одежда уже давно пропиталась водой, в том числе и от летящих на моторку волн.Неожиданно среди выступающих скал до слуха Сэма донессы всплеск, как от чьего-то тела. Молодой человек стал притормаживать?— и точно, на одном из выступающих из воды камней сидел человек, вернее, мужчина. Сквозь обильную пелену дождя Сэм не очень видел подробные черты, поэтому просто заорал ему:—?Вы потерялись? Сейчас я попробую вас снять оттуда.И начал подводить лодку к скалам, несмотря на бушующие всюду волны.Поначалу Габриэль не понял, кто и кому может кричать в такую непогоду. Он был русалом и к воде привычный, но людям точно не поздоровится от непогоды, особенно в хилых крохотных суденышках. Местный залив весьма опасное место, если не знаешь, где плыть.Однако увидев подъезжающего Сэма, Гейб только утвердился во мнении: этот человек безумец, он что, не видел хвост? К слову, одна из немногих гордостей Габриэля, он был рыже-золотистого оттенка и в лучах солнца переливался, словно жар-птица. Увы, в опустившихся сумерках и за сильным ливнем, глупый человек явно принял чудесный хвост за ноги. Эх, плакал его план, получше осмотреть городок, в котором он хотел обернуться в человека, и, наконец, распрощаться со своим безумным семейством, жаждущим только крови.Его мысли снова вернулись к гудящей моторной лодке и настырному человеческому существу, которое тянуло к нему руку. Габриэль покачал головой.—?Эй, я не собираюсь… —?и тут маленький русал заметил, как большие волны начинают гнать лодку на опасную щель между скалами. Еще несколько рывков и этот длинный парень балбес точно из нее вывалится. Его глаза вытаращились от ужаса, что Сэм понял самым противоположенным образом.Он еще ближе подогнал лодку к скале, где сидел Габриэль.—?Не бойся, я схвачу тебя… —?и он радостно почти уцепился за него, но тут совершилось то, что предполагал русал. Новая волна лихо подхватила потрепанную лодчонку и опрокинула ее вверх дном. Гейб едва успел спрыгнуть с камня и нырнуть поглубже, и вовремя! Сэм в темноте под днищем лодки стал медленно захлебываться, пока его тело крутилось в потоках штормовых волн.Гейб быстро ринулся на помощь, неизвестно сколько этот рыбак продержится без кислорода. Он перехватил тело Сэма, и стянув с того набухшую от воды куртку, начал усиленно работать хвостом, отдаляясь от опасных скал, на которые их бросала стихия.Наконец, они всплыли на поверхность, и маленький русал из последних сил отбуксировал Сэма на берег. Слава богу, никто их не видел, все жители сидели по домам в такую погоду.—?Вот знал бы, что ты окажешься таким тяжелым… —?ворчал про себя Гейб, отплевываясь от водорослей и садясь рядом с Сэмом. —?Не стал бы спасать!Он с нахмуренным видом потрепал человека по щекам, но тот все еще был в отключке.Габриэль покачал головой. Этого только не хватало.—?Что ж, спасать, так спасать по полной. —?произнес Гейб, и принялся давить на грудную клетку. Один толчок, второй, и вот уже горе-рыбак приоткрыл глаза и, выплюнув воду, стал оглядываться вокруг.Гейб к тому времени уже успел залезть обратно в воду, и убедившись, что длинноногий парень очнулся, ударил хвостом и был таков. В ответ на Сэма не смoтрело ничего, кроме колыхающихся волн, и лишь треск сосен, росших по краю пляжа, вторил им.