Глава 4. Полет (1/1)
—?Что мы будем делать, Фенни? —?вздохнула Гризельда, прижимая влажные полотенца к своим кровоточащим рукам. —?Мне кажется, мы в любом случае окажемся жертвами.—?А если мы обо всем расскажем мисс Хардбрум, мы все равно будем тестироваться? —?спросила Фенелла, разглядывая себя в зеркало. Девочка выглядела очень бледной. —?Эта женщина, она ведь просто беспощадна!—?И она не принимает никаких отрицательных ответов. Мне это не нравится.—?Мы можем пойти и перекусить чего-нибудь? Может, не стоит думать об этом до завтра? —?задумчиво спросила Фенелла.Они вышли из ванной и спустились в столовую, где вся остальная школа тут же заметила порезы на руках и лицах. Ученицы начали перешептываться в своей обычной манере. Их любопытство подогревалось и тем, что вместо того, чтобы сесть на свое привычное место, две четвероклассницы сели в стороне от остальных девочек и шептались друг с другом на протяжении всей трапезы. Мисс Дрилл, которая сегодня дежурила по столовой, подошла к ним.—?Как вы двое? —?спросила она очень тихо.Обе девочки кивнули.—?Мы просто немного устали, мисс Дрилл,?— тихо ответила Гризельда.Имоджен прекрасно видела, что с этими двоими определенно было что-то не так, но понятия не имела, как выяснить это. Хотя и знала, из-за кого это.ХХХКаждый год, начиная с первого года обучения, Фенелла и Гризельда тайно привозили в школу кассеты со своей любимой музыкой и плеер на батарейках. В любое другое время, когда у них выдавался тяжелый день, они включали музыку и танцевали.—?Что мы будем слушать на этот раз? —?голос Фенеллы был глухим, в то время как она вытаскивала коробку из-под кровати.—?Я думаю, ?Спайс герлз?,?— решила Гризельда, переключая плеер. Внезапно раздался стук в дверь и голос:—?Фенелла? Ты там?—?Это мисс Хардбрум! —?прошептала Фенелла, хотя это и так уже было очевидно. Она быстро запихала коробку под кровать, а Гризельда спрятала плеер под подушку.Мисс Хардбрум вошла в комнату. Девочки ожидали нагоняя, и были несколько ошеломлены, увидев, что их учительница зелий выглядела… напуганной.—?Девочки, мне нужно поговорить с вами о мистрис Метле. Я хочу предупредить, что она эгоцентрична, расчетлива и совершенно неумолима. Но мистрис Метла знает, когда девочка талантлива. Она видит это. Так что не пытайтесь специально завалить проверку, или жестоко за это заплатите.—?И что она с нами сделает? —?спросила Гризельда, нервно сглотнув. Ей совершенно не понравилось, как это прозвучало.Констанс посмотрела на испуганные лица учениц, сидящих перед ней, и через долю секунды приняла решение соврать.—?Я не знаю. Но настоятельно рекомендую вам быть все время начеку. —?Она проглотила комок в горле и решительно проигнорировала кассетный плеер, который образовывал бугор под подушкой. А затем просто растворилась в воздухе, как если бы только что выдала им наказание за какую-то провинность.Оставшиеся в комнате Фенелла и Гризельда нервно посмотрели друг на друга, совершенно забыв про плеер.ХХХ—?Что случилось, Констанс?Заместительница директрисы появилась в учительской, и остальные были потрясены, увидев в ее глазах слезы. Амелия была ошеломлена при виде Констанс, которая опустила голову на руки и разрыдалась. К их чести, остальные сотрудники быстро справились с удивлением. Имоджен сделала чашку чая, которую ?улучшила? Давина, перевернув в нее почти всю сахарницу. Это, по крайней мере, возымело положительный эффект, немного подняв учительнице зелий настроение. Она заметила, что мешок сахара, добавленный в чашку чая, делает его, мягко говоря, отвратительным. И хотя в обычное время эта фраза заставила бы Давину запереться в шкафу, сейчас она лишь ухмыльнулась и вернулась к своему вязанию?— кривоватому джемперу для Паддингтона.—?Это связано с Метлой? —?спросила Имоджен, наклоняясь через стол.—?С мистрис Метлой, мисс Дрилл. И да, это так. Это касается Фенеллы и Гризельды, и тех тестов, через которые им придется пройти.—?Как это?—?Так она им сказала.—?Нет! —?Имоджен нервно сглотнула, а ее голос звучал хрипло. —?Нет!—?Но ведь это варварские методы! Они были запрещены Гильдией ведьм несколько лет назад! —?вспоминая, нахмурилась Амелия.—?Лягушки и поганки,?— запричитала Давина, случайно начав вязать третий рукав.—?И никто не может остановить ее? —?с мольбой спросила учительница физкультурыКонстанс раздраженно посмотрела на нее.—?Если бы был способ, мисс Дрилл, я бы немедленно воспользовалась им. Но эта женщина имеет власть, которая основана на страхе. Никто не поверит, если ты начнешь подавать жалобы, а даже если окажешься достаточно храбр, то будешь жестоко за это наказан! Мистрис Метла очень изобретательна, когда дело доходит до наказаний. И она достаточно сильная ведьма, чтобы пустить пыль в глаза!После этой тирады повисло молчание. Учителя смотрели друг на друга, совершенно не зная, что сказать.ХХХЗа ночь выпало несколько фунтов снега, и на утро девочки испытывали волнение и трепет при мысли о том, что придется бегать в такую погоду. Но даже если бы весь замок погрузился в снежную пучину, Фенелла бы совершенно не заметила разницы. И, судя по всему, Гризельда чувствовала себя так же.Сразу после завтрака, как им и было сказано, они пошли в класс зелий.—?Заходите, девочки! —?Фенни и Гриз подскочили от неожиданности, увидев, что мистрис Метла сидит за столом мисс Хардбрум. —?Не будем терять времени. Я полагаю, никто из вас не варил это зелье раньше? —?Она указала на доску, на которой был расписан рецепт очень сложного зелья. —?Зелье Флайго. Оно позволяет выпившему его летать.—?Нет, мистрис Метла,?— хором ответили девочки. Они, конечно, слышали о нем раньше. Это было легендарное зелье, известное своей сложностью и ненадежностью. В школе Кэкл оно было известно как одно из четырнадцати потенциально опасных для жизни зелий, и варить его до четвертого класса было строго запрещено, под страхом исключения из школы. Об этом мисс Хардбрум говорила каждым первоклассницам, которые только поступали в их академию.—?Ну, тогда приступайте к работе! Я скоро вернусь!Мистрис Метла не вернулась, пока девочки почти все не сделали. Приготовление этого зелья заняло большую часть утра, которую ученицы обычно посвящали себе.—?На кой-черт это нужно? Зачем это? —?причитала Гризельда, засыпая тщательно измельченные корни одуванчика в котел и глядя, как булькающее зелье розовеет.—?Я думаю, с нее просто сползает маска,?— заметила Фенелла. —?она пытается быть дружелюбной, но не справляется с этим.После этого подруги почти не разговаривали. Когда зелье стало непрозрачного, оранжевого цвета, как и было описано в книге, мистрис Метла вернулась.—?Это выглядит достаточно хорошо, девочки. Молодцы! Зелье Флайго очень сложное и в момент его приготовления очень легко ошибиться. Теперь оставьте его на несколько часов и пойдите пообедайте. А в четыре часа приходите в большой зал.Пару часов спустя, подруги, как им и было сказано, появились в большом зале.—?Я надеюсь, что вы сделали свой защитный амулет, девочки. Он очень скоро вам понадобится!—?Почему она так улыбается? —?шепнула Гризельда, чувствуя, как в животе заворочался липкий комок страха. Фенелла тоже выглядела на панически напуганой.—?Подойдите сюда.Фенелла и Гризельда вышли в центр зала. Мистрис Метла совершенно не дала им время, чтобы опомниться, чтобы выставить защиту. Она метнула заклинание, и луч зеленого света полетел прямо в девочек.