Глава 1. Почти все, как у старика Джерома (1/1)

Сенсей Какаши шел беззаботно по улице, уткнувшись носом в любимую книгу. Навстречу ему, так же уткнувшись носом в медицинский справочник и не замечая ничего вокруг, шла Сакура. Когда джонин понял, что столкновение неизбежно, он решил, что лучше пожертвовать любимой книжкой, чем разбитым носом ученицы, и поймал Сакуру.Книга схлестнулась в воздухе со справочником по различным заболеваниям. Обе книги потеряли в бою обложки. Сакура извинялась, собирая разлетевшиеся бумаги, которые выронила из рук вместе с книгой, Какаши ей помогал. Разобрав свое добро, они распрощались и поспешили каждый к себе домой.Вечером сенсей Какаши решил было вернуться к чтению, но с удивлением обнаружил в оторванной обложке ?Ича-Ича? медицинский справочник. Решив глянуть ?одним глазком? на то, что сейчас изучает ученица, Какаши и не заметил, как зачитался.Он с удивлением обнаружил, что испытывал многие из описанных симптомов болезней: от щекотания в носу, до покалывания в пятках. В результате сенсей пришел к выводу, что воспаление коленной чашечки?— единственное, чего у него нет.Какаши никогда особо не пекся о своем здоровье, так что он справедливо начал подозревать, что, возможно, пора бы уже начать это делать. Поскольку знаменитый Копирующий Ниндзя был не абы кто, а один из лучших джонинов Конохи, госпожа Тсунаде решила осмотреть его лично. Пораздумав о том, что серьезных миссий в ближайшее время не предвидится, она окончательно установила диагноз и выписала рецепт. Какаши взял бумажку с рецептом и ошарашено уставился на единственную надпись: ?В отпуск?.—?Учитывая все твои заслуги, Какаши, могу тебе дать целых две недели,?— сказала Тсунаде. —?Если куда-нибудь отправишься и задержишься, то пришлешь мне сообщение с помощью техники этого свитка,?— она протянула маленький свиток Какаши,?— ну и в любом другом экстренном случае отправляй, не стесняйся,?— Тсунаде хохотнула. —?Все, свободен.—?А отпускные? —?хитро прищурился дзенин.—?На,?— Тсунаде чиркнула что-то на бумажке с печатью,?— получишь в бухгалтерии.***—?Раз у нас отпуск, то надо оторваться как следует,?— сказал Паккун.—?А ты со мной что ли собрался? —?удивился Какаши.—?Хатаке, ты и так задолжал нам всем отпуск,?— с важным видом сообщил пес. —?Так что скажи спасибо, что я не позвал всю стаю.—?Но ведь ты планировал провести время с той симпатичной болонкой. Мм… Люси, кажется?—?Она ушла к сенбернару,?— грустно вздохнул Паккун.—?Сочувствую,?— покивал Какаши. —?Что ж, тебе и правда не мешает развеяться.—?Кстати, а куда мы едем?—?Я подумал про путешествие по реке.—?Так себе вариант,?— проворчал Паккун.—?Почему? Вполне неплохо.—?Мы едем одни?—?Думаю позвать Гая. Ему как раз отпуск с завтрашнего дня обещали.—?Мало ли что обещали,?— скептично заметил пес.—?Ну, увидим,?— развел руками Какаши. —?Нет, так нет.—?Двое холостых мужчин в лодке, ну-ну.—?Полагаю, если подвернется компания, то мы бы могли спокойно взять третьего. Но пока все мои знакомые заняты на миссиях.***Гай воспринял идею на ?ура?. В нем так кипела взрывная сила юности, что он даже совершенно забыл, что у него морская болезнь, которая легко могла перейти в ?речную? форму.С завтрашнего дня у Гая действительно начинался отпуск, и они решили, не откладывая, начать сборы прямо сейчас. В целом, сборы мало чем отличались от сборов на миссию. Но вот возиться на отдыхе с некоторыми вещами ужасно не хотелось. Например, ставить палатку, особенно если идет дождь, заколачивая колышки чакрой и ругая на чем свет плавящийся от случайной искры чидори брезент. Или чинить лодку, которую недобросовестные держатели подсунули не в лучшем состоянии, содрав полную цену за аренду суденышка. И прочее, прочее…—?Придумал,?— сказал Какаши,?— мы возьмем с собой Тензо. С его стихией дерева и палатка, и проблема с лодкой отпадут.—?Голова! —?сказал Гай. —?Это ты здорово придумал. А он согласится?—?А куда денется,?— пожал плечами Какаши. —?Разве что на миссию сбежит.***Тензо, бывший сослуживец Какаши, был несколько удивлен внезапным приглашением, но, поскольку тем сказочно повезло и начальство было совсем не против отпустить капитана в отпуск, был так же не против соответственно.—?Какаши, Гай,?— Ямато (так звали Тензо в быту для большей конспирации) хитро прищурился, растянув губы в едкой улыбочке,?— скажите честно, вы ведь взяли меня, чтобы я вам ?строил домик? на каждом привале?Какаши и Гай переглянулись.—?И это тоже,?— дипломатично-уклончиво ответил Какаши.—?Ладно-ладно,?— кивнул Ямато,?— будет вам ?домик?.—?Отлично! —?воскликнул Гай, энергично взмахнув руками и чуть не сбив люстру. —?Солнце, воздух и вода! Отдых на природе, что может быть лучше?—?Да оттянемся немного, спокойно отдохнем,?— сказал с нажимом на ?спокойно? Какаши, пытаясь усадить разошедшегося Гая, пока тот не прикончил люстру. Но тот уже завелся:—?Будет весело! Посоревнуемся!Тут Ямато с ужасом представил, что Гай, чего доброго, и его заставит соревноваться, и чуть было не передумал.—?Трое мужчин путешествуют в лодке, это даже как-то странно,?— протянул Ямато.—?И один хорошенький песик! —?добавил Паккун.Какаши было привычно разговаривать на равных со своими собаками-шиноби, но не для Тензо. Он недоуменно уставился на ?говорящую собачку?, хотя уже неоднократно имел счастье лицезреть ее ранее.—?Не веришь? —?спросил Паккун. —?Во, гляди, какие у меня подушечки мягкие! —?с этими словами он протянул Ямато переднюю лапу. Тот на автомате пощупал:—?И правда, мягкие,?— кивнул он.