Уильям I (1/1)

Сколько времени прошло с тех пор, как я закрыл глаза? Хотя, наверное, было бы неуместно говорить о времени в данный момент. Я ничего не чувствовал, я был будто ничем и одновременно всем. Это был покой.Человечество во все времена задавалось вопросом, одним единственным, ответ на который вряд ли когда-либо получит?— что после смерти? Если бы меня кто-то спросил, я бы ответил только одно?— покой. Я не был сильно религиозен, вера в Рай и Ад для меня не была чем-то конкретным и точным. А исходя из того состояния, что я чувствовал, я не мог сказать, что это было похоже на Рай или Ад. Просто состояние вечного покоя.Но по крайней мере я могу мыслить, думать… Наверное… На данный момент у меня только одна мысль, и то сейчас она кажется бессмысленной.Я умер. Что дальше? Что с моей семьей?Но если бы я мог вернуться, смог ли изменить хоть что-то?Сынок.Кажется, я услышал чей-то голос, а физически я начал… обретать тело? Я почувствовал, как мои конечности приходили в норму. Ох, неужели? Неужели это всё-таки была не смерть, и я слишком рано начал размышлять о подобном?На смену покою пришло странное чувство.Мой милый сынок…Ласковый женский голос, за который я тут же уцепился. Боже мой, это была ведь мама! Всё-таки я умер? Женский плач сменился на яростный крик, что меньше всего походило на мою маму. Я в замешательстве.Перед моими глазами промелькнули некоторые огоньки… и я открыл их. Яркий свет ударил прямо по зрачкам, отчего я сначала зажмурился.После того, как моё зрение пришло в норму, первым, что я увидел, это были яркие зеленые глаза, наполненные страхом и беспокойством. Затем женщина улыбнулась, поняв, что я пробудился. Золотистые волосы, собранные в аккуратную прическу и хвостиком спадающие на левое плечо. Невероятно красивая дама.—?Боги не заберут тебя, мой львёнок,?— прошептала женщина, ласково пройдя по моим волосам. —?Я им не позволю.Красивая женщина улыбалась мне сквозь слёзы, а я искренне не понимал, кто это и почему она называла меня львёнком?—?Где мой отец? —?не знаю почему, но я почему-то подумал именно о нём. Первая моя мысль после пробуждения! Настоящая и ощутимая!—?Он уже идёт сюда,?— женщина разочарованно сдвинула брови. —?Твой отец был на охоте когда ты упал.—?Когда я… упал? —?удивился я… и прямо в эту же секунду понял, что с моим голосом было что-то не то, будто он… детский!—?Ты не помнишь, что произошло? —?заботливо поинтересовалась женщина.Я хотел что-то ответить, как вдруг за пределами комнаты раздался грохот. Женщина дернулась, встав с кровати, и я смог увидеть её полностью?— красное платье, с золотым воротником и такого же цвета вшивками на подоле и рукавах. Женщина выглядела так, будто сошла с какого-то фильма про средневековье. Как-то странновато это всё.Грохот приближающихся шагов сопровождался жесткой руганью, я перепугался и с опаской взглянул на женщину, как на единственный источник спасения.Огромная деревянная дверь (я точно мог сказать, что она была таковой) распахнулась, и в комнату вломился высокий мужчина крупного телосложения, выглядящий как… персонаж фильма про средневековья? И судя по реакции женщины, это был не меньше, чем король. Я молча наблюдал, как его синие глаза уставились на меня не то с испугом, не то с яростью. Мужчина приблизился ко мне, немного смягчившись в лице, но тем не менее, он устремил суровый взгляд на златовласую женщину. Думается мне, это его жена… А кто я тогда среди них? И как вообще попал сюда? И какое отношение я имею к ним?—?Мой сын чуть не погиб! —?я готов был поклясться, что его голос прозвучал во всех уголках мира, настолько тот мужчина был шумным. —?Из-за этих чертовых стражников, которые вместо того, чтобы охранять принца занимаются хер пойми чем!—?Сир Эрмонд и сир Поллард уже понесли наказание, мой Король,?— процедила женщина, так же не отставая во хмурых взглядах. —?Но позвольте спросить, в чём моя вина?—?А в чём вина женщины, которая не уследила за своим ребёнком?! Можно нанять хоть тысячу стражников и нянек, но ты?— мать!—?Ох, ну ради всех старых и новых богов, хотя можно не при нём! —?женщина сама взревела.—?Оставьте меня с сыном наедине! —?прорычал мужчина, и я увидел, как несколько служанок покинули комнату. В том числе и женщина, которую я проводил обеспокоенным взглядом.Я не мог понять, что происходило. Я боялся оставаться наедине с тем мужчиной, который меня зовёт своим сыном. Боже, где мой настоящий отец?!—?Джоффри, я был очень взбешен, когда узнал, что с тобой случилось,?— мужчина сел рядом со мной, а я всё ещё не мог пошевелиться, скорее из-за шока. —?Ты уж извини за этот скандал, я не мог это оставить просто так!Голос уже стал значительно мягче, хотя я всё ещё боялся этого человека, который меня звал не моим именем.—?Ну, ты может хотя бы скажешь что, а не будешь глазеть на меня как ошарашенный? —?мужчина наклонил голову, укоризненно посмотрев на меня.—?Простите,?— пискнул я, затем меня одолел кашель, короткий, но его было достаточно, чтобы король обеспокоенно дёрнулся.—?Как ты себя чувствуешь хоть? Ничего не болит?Я попытался пошевелить конечностями, а когда поднял ладони и увидел их, меня охватил страх. Это были руки мальчика, совсем юного мальчика. Я что, ребёнок? Теперь-то начало приходить понимание происходящего, только какая-то часть меня напрочь отказывалась верить в правдивость этого всего.—?Я в порядке,?— я попытался выдавить из себя подобие улыбки.Мужчина ласково погладил меня по голове, а затем отправился прочь из комнаты, но при этом отдал приказания охранять меня. Я нервно выдохнул, когда снова услышал его громкий голос, где была клятва богам, что он прикончит каждого, кто будет виноват в смерти его сына.Когда все утихло, в комнату вошел старик, одетый в длинный серый балахон, а на шее была огромная цепь. Я лишь молча наблюдал, как он осматривал меня. Это у них такой доктор? Было вполне логично предположить, если я находился в средневековье… Да уж, в моей голове куча вопросов, на которые бы я хотел знать ответы.Я молча делал всё, что сказал доктор, чтобы он удостоверился о моем состоянии. Старик еще почему-то улыбался мне, хваля за отсутствие капризов.—?Что ж,?— заключил лекарь. —?Ничего смертельного не произошло, но я рекомендую Его Высочеству еще немного полежать в постели, пока тело не придет в порядок.—?Благодарю вас, сэр,?— поблагодарил я доктора.Мужчина ничего не ответил, лишь удивленно хмыкнул, откланялся и ушел. Я выдохнул и перевернулся на бок. Перед моими глазами было огромное окно, с которого было видно чистое небо без единого облака.Я задумался. Мне однозначно стоило разобраться в происходящем. Хотя на ум приходило лишь одно?— перерождение. Я умер в своём родном мире и пробудился в совершенно другом. Было немного боязно, ибо все эти люди, которых я увидел сегодня, были совершенно мне не знакомы. Хотя в них определенно было что-то узнаваемое. Особенно в той женщине, которая, я так понял, теперь являлась моей матерью… Мысли о новой для меня семье отразились болью в груди, я ведь помнил свою настоящую семью. И осознание того, что они теперь очень далеко от меня, неприятно осаждалась в душе.Думая о своей прежней жизни, я прикрыл глаза, а затем провалился в сон.