Последствия бала (1/1)
Бал закончился около трех часов ночи, на занятиях парня были сонными. и с ними не было Дайоны и Ситри.Во время перерыва Иссак отвёл Ульяма в библиотеку, объясняя это тем, что он хочет его кое с кем познакомить. Рядом с Ульямом не было Ингрид, она бродила где-то по школе. К счастью, её и остальных девушек не могли видеть простые люди, не контактировавшие с параллельным миром.—?Здравствуйте, господин Соломон! —?когда Ульям зашёл в библиотеку, то перед ним стояла красивая блондинка с красными глазами.—?Это кто? —?спрашивает Твайнинг у Исаака.—?Эта Лаура Тоз. Так вышло,. что мы заключили с ней контракт. —?моментально ответил Исаак, посмотрев на девушку.—?Она тебе что-нибудь рассказывала? —?спохватился Ульями за Ингрид и остальных.—?Нет, ничего. Она со мной не разговаривает. —?немного грустно ответил парень.—?Уильям, я тебя наконец-то нашла! —?Ингрид обняла парня, но когда поняла, что на неё таращиться Исаак?— закричала.—?Ингрид, успокойся! —?прикрикнул на неё Уильям.—?Почему он меня видит? —?девушка была напугана.—?Госпожа Сдрехкемберг! подала голос Лаура Тоз.—?Ингрид? —?удивился Твайнинг поведению своей подруги.—?Что передала тебе госпожа Бин? —?Ингрид была очень серьёзной.—?Она сообщила, что возвращается в свои владения. Её верные слуги оповестят остальных. —?дрожащим голосом ответила Лаура.—?Молодец. Лаура. —?Ингрид мило улыбнулась девушке, удивив Уильяма. Однако, он уже немного знал о Бин и её взаимоотношениях с Соломоном. Они, действительно, любили друг друга, и если бы не её самопожертвование, то его бы постигло большое зло.—?Спасибо, госпожа Сд…—?Ингрид, госпожа Ингрид. —?девушка перебила свою подопечную, после посмотрела в сторону Исаака, который стал тараторить и просить прощения.—?Исаак, всё нормально. Я тебе позже всё расскажу. —?Уильям пытается успокоить своего друга.—?Господин Мортон, моя верная помощница не причинит вам вреда. Что касается меня, то я буду преданно находиться рядом с господином Твайнингом до тех пор, пока не потребуется его покинуть. —?Ингрид говорила серьезно, и это внушало доверие.Данталион потерял Дайону и решил вернуться к своей госпоже, где проживала госпожа Агур. Она точно должна знать, где находиться Дайона.—?С возвращением, Данталион! —?его встретила Ламия.—?Ты, случайно, не видела Дайону? —?Данталион не мог успокоится.—?Нет, я тоже не могу найти Алькорана. —?немного грустно произнесла Ламия.—?Он тебе всё-таки понравился? —?с ухмылкой на лице спрашивает демон.—?Нет, всё не так! —?покраснев, протестует Ламия.Со скрипом открывается дверь в зал. Входят Агур и Дайона.—?Здравствуйте, госпожа Агур. —?Данталион поприветствовал госпожу.—?Почему ты не с Твайнингом? —?удивилась Агур.—?Потому что я забеспокоился за Дайону. Она внезапно куда-то пропала. —?честно ответил парень.—?Это моя прихоть. Мне нужно было с ней поговорить. —?спокойно отвечает Агур, поглядывая на свой ?Рубин?.—?Мне было не судьба сообщить?! —?Данталион подошёл к Дайоне, но та сделала шаг назад.—?Не стой со мной близко. —?в пол голоса, смотря в пол, произнесла девушка.—?Ты опять головой ударилась?! Что это за отношение?! —?кричит на неё Данталион, совсем не замечая Агур и пришедшую в зал Астарот.—?Что здесь происходит?! —?теперь в перепалку вступила Астарот, спрашивая у Данталиона и поглядывая на виноватую Дайону.—?Я напомнила Дайоне от том, кто она такая, и как она должна вести себя с близким окружением Соломона. —?в разговор влилась Агур.—?Что это значит? —?немного успокоившись, спросил Данталион.—?Камни без нашего разрешения или разрешения Соломона не смеют смотреть на его близкое окружение, не то чтобы с ними разговаривать с ним или его близкими Её раскрепащённый вид на балу меня, честно говоря, выбесил. Мне пришлось...- Я тебе, дура, говорил не пей! Вот к чему это привело! - Данталион перебил Агур и стал отчитывать Дайону. - Прекрати называть меня дурой! - не выдержав, выкрикнула Дайона, получив за это пощечину по лицу от своей госпожи. - Тебе не ясно было сказано?! - голос Агур звучал устрашающе, отчего Дайона встала на колени и попросила у неё прощения.- Госпожа Агур. - Данталион напал на женщину, но та увернулась. - Данталион, ты что творишь?! - спрашивает шокированная Астарот. - Госпожа Агур! - Дайона срывается с места, но ей перегородил путь Данталион. Он стоял к ней спиной и смотрел точно на Агур, говоря: - Вы и пальцем не посмеете тронуть её!- Пока она в моей власти, я делаю с ней всё, что захочу. - гордо заявила Агур. - Она принадлежит только мне! Мне наплевать, что она Рубин Соломона! Она только моя! И с разрешения Уильма Твайнинга, человека, носящего перстень Соломона, я женюсь на ней! - после столь громких слов Данталион развернулся к Дайоне, поднял её на руки и вернулся обратно, в мир людей, чтобы получить согласие на свадьбу. - Что думаете госпожа Итиэль по поводу этого хора? - спрашивает Михаил у задумавшейся девушки. - Информация, доставленная от Уриэля и Рагуиила точная, тем более Габриэла не может находиться с ними в одном помещение. Жаль, что она не может назвать причину. Больше всего подозрительного это то, что этот хор был на балу, по словам Бригитты. - Меня не волнует этот этот хор, у Уильяма много защитников. Все камни возле него, да и он сам не глупец. Контакт между Уильямом и Соломоном появился уже давно. Сейчас меня беспокоит состояние Габриэлы и той девушки, которая организовала бал. - подумав, высказалась Итиэль. - За Габриэлой присматривает Уриэль, с ней будет все хорошо. Госпожа Итиэль, хотите, чтобы я проследил за Мандизой Скорбери? - внезапно предложил Михаил. - Да, было бы вполне неплохо. - кивнула Итиэль, разглядывая архангела. В данный момент Ситри был настолько сильно уверен и силен, что ему было всё равно, кто перед ним стоит, а была эта разъяренная Укал, которая недавно успокоила взбешенных Жиль де Рэ и Ди-Айли. - Ну-ка, повтори, что ты вякнул? - холодным тоном спрашивает укал. - Я. Люблю. Кокихину. Ещё раз повторить? - дерзко спросил Ситри. - Закрой рот, Ситри! - рявкнул Балберит на парня. - Нет, дядя! Я ни за что не отступлюсь от неё. Кокихина только и ждёт одного доброго слова от своей госпожи! Но я не собираюсь её вам отдавать! - Она первая невестка Люцифера, так распорядился сам Соломон и Бин. - тяжело вздохнув, заговорила Укал, потеряв всякий интерес к разговору. - А если бы вы распоряжались её судьбой, то чего бы вы ей предложили? - внезапно спросил Ситри, не сводя глаз с Укал. - У тебя хорошая "кукла" Балберит. - усмехнулась Укал. - Я знаю, что будет потом, и именно по этой причине я отсылаю её настолько далеко, чтобы она не пострадала. Кокихина - это единственное моё счастье. - немного тихо произнесла Укал и прошла к трону, возле которого стоял Балберит. - Я поговорю с Яке об этом. Если что-нибудь произойдёт с Коки - ответишь своей головой. Свободен!Ситри долго не мог отправится осле столь жуткого и серьезного разговора, а Укал распорядилась пригласить Яке, которая обитает у Самаэля. Балберит в шоке от действий Укал, но он старается этого не показывать. - Туда-сюда и туда и сюда. Камио не находил себе места, пока его возлюбленная находилась в четырех стенах с Вельзевулом. - О, Камио, а ты что здесь потерял? - в коридоре появилась Лемуэль. - Ничего. Всё...- У тебя не всё хорошо. Микуролла сегодня с тобой? После того случая на балу вы не расстаетесь. - улыбаясь, спрашивает женщина. - Откуда вы знаете? - покраснев, спрашивает Камио.- Ты мне сам сказал об этом только что. Думаю, тебе стоит увидеть, чем занята Микуролла. - Лемуэль распахнула дверь в комнату, где были Вельзевул и девушка. Они рассматривали книги. - Госпожа Лемуэль. - Микуролла тихо поприветствовала женщину. - Я думаю, что на сегодня хватит, ты так не считаешь, Камио? - Лемуэль ехидно улыбнулась. - Если Микуролла помогает вам, господин Вельзевул, то я не буду мешать. - немного погодя ответил парень. - Нет, мы закончили. - с ухмылкой на лице ответил Вельзевул. Когда Микуролла и Камио покинули комнату, Лемуэль села на коленки Вельзевула и спросила: - Сегодня у тебя нет никаких планов? Мне пришла интересная весточка.