Часть 4. Слияние двух сердец. (1/1)

Я отошла от группы, а золотой пошел следом за мной. Было видно, что он мной тоже заинтересовался. Кажется, я ему понравилась. Когда отошли, мы познакомились. Этот красавец был сам Тангро, но прошло много лет, и мы практически забыли друг друга… Мы гуляли по лесу, разговаривали обо всём на свете. И тут на мой нос упала капелька, собирался дождь. Я и Тангро поспешили где?— нибудь укрыться. Мы нашли пещеру, где мы сидели и наблюдали, как на улице идёт дождь. Было немного холодно, и я решилась прижаться к Тангро, ведь от его чешуи шёл такая приятная теплота. Он же, немного покраснев, приобнял меня крылом. Тут он заговорил, задав важный для него на тот момент вопрос.—?Аврора, скажи, а ты, ну, когда?— нибудь влюблялась?Сказав это, Тангро устремил на меня свои бирюзовые глаза, выжидая моего ответа. Я же немного покраснела от такого вопроса, но всё же ответила.—?Да, влюблялась.Тангро от этих слов погрустнел, и собирался уходить, но я его остановила.—?Я влюбилась в одного прекрасного дракона, который сейчас сидит передо мной.Тангро нежно улыбнулся, и, сев, немного подвинулся ко мне… Наши губы соприкоснулись, мы слились в поцелуе любви. Это был первый мой поцелуй в жизни, такой нежный, полный любви и страсти. Тангро немного повалил меня на землю, и наши крылья словно слились воедино. Тангро в это время закончил поцелуй, и, посмотрев на наши крылья, произнёс:—?Мы теперь одно целое, смотри, как наши крылья идеально сошлись друг с другом.Я лишь кивнула, во, радуюясь, что встретила Тангро, я чувствовала, что это судьба.Когда настал вечер, мы лежали пещере, и Тангро укрывал меня своим большим и могучим крылом, словно одеялом, а я в свою очередь положила мордочку ему на передние лапы. Вскоре, мы заснули. Хоть ночь и была холодной, но мы грели друг друга своим внутренним огнём, который из?— за нашей любви и страсти разгорелся сильнее.Утром я проснулась первая, тихонько встав, чтобы не разбудить Тангро, я вышла на улицу и легла на травке, наслаждаясь утренними лучами солнца. Потом проснулся Тангро, и, выйдя из пещеры, стал наблюдать за мной, но когда он подошёл, то лизнул меня в щёчку, сказав:—?Доброе утро, солнышко.Я открыла глаза и улыбнулась, ответив:—?Доброе, котик, как тебе спалось?Тангро усмехнулся.—?Рядом с тобой спать?— это словно в раю лежать на облаках.Я улыбнулась, нежно и искренно, но потом встала, и мы отправились на поиски завтрака.После сытного завтрака мы решили сходить на озеро, чтобы немного поплавать и попить. Когда я попила, я сразу же зашла в прохладную воду, и наслаждалась этой чудесной прохладой в такой жаркий день. А Тангро лёг в тени дерева, наблюдая и следя за мной, а около меня показались рыбы, которые стали счищать с моей чешуи грязь и остатки старой чешуи, это был словно массаж. Я наслаждалась, и, положив мордочку в воду, открыла рот, позволяя рыбкам очищать и мои зубы. Когда они закончили, то сразу же уплыли, а я выбралась из воды и легла около Тангро, урча. А затем стала вылизывать его спинку, нежно и легонько покусывая её. Тангро, конечно, это нравилось, и он наслаждался моей заботой. Когда я закончила и потёрлась носом о его щёку, я сказала:—?Милый, у меня для тебя новость.Тангро тут же взволнованно посмотрел на меня.—?Что такое, милая?Я вздохнула и наконец сказала:—?Я беременнаТангро хихикнул, и обнял меня нежно, со слезами счатья.—?Боже, Аври, это же чудесно, я стану отцом, ох, я так тебя люблю!—?И я тебя!Я улыбнулась, заурчав.—?Теперь я буду смотреть за тобой. И проси у меня все, что тебе нужно, я всё тебе принесу, что ты хочешь дорогая?—?Ох, милый, спасибо, что ты так заботлив.—?Конечно, я ведь люблю тебя.Вскоре мы ушли в пещеру, где мы сделали большое гнездо. Уже было видно, что у меня немного увеличивается живот. Мы были счастливы.* Продолжение следует*