Walking In Circles (Bonus Chapter) (1/1)
QuietEveryone's shut off their mindsSo I'll turn on mineAlone in a world with millions of soulsWalking in circles? Dead By Sunrise — Walking In Circles Шерлок Холмс зажёг сигарету, на миг осветив худое лицо огоньком зажигалки. Его высокая фигура в тёмном пальто практически не выделялась в густом ночном тумане. Он выдохнул, струсив пепел в урну, затем оглядел след от плотно сжатых зубов на сигарете. Давно он так не нервничал, нет, так сильно он ещё никогда не нервничал. Мельком взглянул на часы. Без пяти. Потушил сигарету и сунул руки в карманы, засмотревшись на носки собственной обуви. Блестела. Он начистил туфли до блеска ещё вчера, собираясь на этот ?праздник?. Это был самый кошмарный Хэллоуин в его жизни, хотя Холмс знал цену всяким кровавым зрелищам. Они опоздали. Он опоздал. Не понял, не догадался о всей серьёзности нынешнего дела. Убийцу он нашёл быстро. Даже слишком быстро, в тот же вечер, и, что было крайне необычно, молодого человека нашли дома в приступе безумия, а на спине у него ровными буквами красовалось клеймо. Всего две буквы — выжженное слово ?Hi?. Следы пыток покрывали его тело; парень как заведённый повторял: ?Мы ещё встретимся?. Его сообщников не обнаружили, однако Холмс был уверен, что их не было в живых. И никаких улик. Даже пыль протёрли во всех щелях. Убийца же скончался в больнице от внутреннего кровотечения.Холмсу было всего двадцать девять, и он ещё не знал, с каким монстром столкнулся. Он цокнул и сжал кулаки в карманах от досады. Несколько раз, снова и снова он осматривал место преступления и квартиру убийцы, тщательно проверяя каждый уголок и любую улику, даже заручился поддержкой ?любимого? братца — ничего. Ни-че-го.Шерлок ещё никогда не ошибался. Он был молод, но уже успел заслужить репутацию среди стражей закона и преступников. Амбиции младшего из братьев Холмс были велики, но то, что даже вмешательство более одарённого Майкрофта ни к чему не привело, угнетало его. Впервые в жизни он чувствовал свою неуверенность и слабость. Так что же за чудовище организовало убийство целой семьи тренированных спецагентов? Чутьё подсказывало, что убийца с клеймом и его сообщники — лишь пешки в руках чьих-то более могущественных и не знающих пощады. Нельзя было поддаваться страху. Холмс должен был найти и уничтожить это, чем бы не был этот человек — это станет делом всей его жизни. Он злился, злился как никогда. Зверское массовое убийство, клеймо, даже выживший мальчишка — всё это было посланием, посланием одному ему. Его первое дело — серийный убийца, оставляющий клейма на трупах жертв. Он тогда успел убить четверых — ровно столько трупов они с Джией обнаружили в квартире именинника. Пятым должен был стать ребёнок, но это предотвратили — сейчас мальчик тоже чудом остался в живых, но ему грозила опасность. Слишком много совпадений.Зато скучно теперь сыщику точно не будет.Ровно полночь. В такое время люди, которым нечего скрывать, встреч не назначают.— Полагаю, доброй ночи, мистер Вамми, — не оборачиваясь поздоровался Шерлок.Бывший изобретатель практически не удивился — в свете последних событий к чудачествам Холмсов пришлось привыкнуть.— Наверное, нет смысла спрашивать вас, мистер Холмс, как вы узнали меня со спины. Доброй ночи. — Мужчина протянул руку.Шерлок резко повернулся и пожал руку Куиллшу Вамми.— Ничего особенного на этот раз, мистер Вамми, — усмехнулся он, — всего лишь ваше отражение в луже. Да и ваша пунктуальность как всегда безупречна.Он явно не поверил. Людям всегда было свойственно не верить в простые объяснения. — Вы что-нибудь нашли, мистер Холмс? — поинтересовался Вамми.Холмс посерьёзнел и покачал головой. Пусто. Они стёрли все упоминания о сыне и о себе изо всех архивов. Что не говори, а Лоулайты были первоклассными агентами.— Всё уничтожено, как я и думал. — Он нахмурил брови.— Но, мистер Холмс, тогда это значит… — начал было собеседник, но Шерлок его перебил.— Его родители были далеко не простыми людьми, сэр, думаю, вы это понимаете. — Он скрестил руки на груди. — Они погибли, но ребёнок до сих пор под их защитой. Профессионализм налицо.— Профессионализм? — Мужчина едва приподнял брови. — Я думал, Лоулайты были вашими друзьями.— У меня нет друзей, мистер Вамми.Нотка горечи появилась во рту. Если бы он только догадался, если бы они прибыли чуть раньше, мальчик, из-за которого и произошла эта встреча, не остался бы сиротой. Шерлок убеждал себя, что ему было плевать, что он чувствовал лишь досаду от проигрыша. Восьмилетний ребёнок пережил то, чего не выдержал бы и взрослый. Джи была всего на три года младше. Она впервые видела этих людей, но даже её по ночам мучили кошмары. Каково же было младшему Лоулайту, этому безымянному мальчишке?Холмс проглотил комок. Знай он раньше, ни за что бы не впутал в это племянницу. — В любом случае, — наконец заговорил детектив, — это значит, что имени у мальчика нет. Да и его самого по документам не существует.Куиллш Вамми лишь коротко хмыкнул и кивнул. — С вами приятно работать. — Шерлок ухмыльнулся. — Вы не болтаете без умолку.— Не перебиваю вас, хотели сказать? — лукаво бросил бывший изобретатель.— В любом случае, имя ребёнку можете придумать сами. — Усмешка не покидала его лица, хоть и весело отнюдь не было. Она просто прилипла. — Правда, обычно воображения в Доме Вамми хватает только на буквы.— Не беспокойтесь, мистер Холмс, о его букве я уже позаботился.Знаменитый сыщик с любопытством посмотрел на учредителя этого приюта для одарённых детей. — И какая же буква досталась юному мистеру Лоулайту? — поинтересовался он.Мистер Вамми так же лукаво усмехнулся Шерлоку Холмсу. Их с братом он помнил ещё совсем мальчишками, и с тех пор мало что изменилось. Для детектива же каждая деталь говорила о нём что-то, но узнать ответ самостоятельно Шерлок, конечно, из этого не мог.— Он ещё проявит себя. — Мистер Вамми снял шляпу, чуть поклонившись. — А сейчас я вынужден откланяться, мистер Холмс. Поверьте, вы ещё услышите об этом ребёнке, и он успеет вас впечатлить. Всего доброго.Он протянул руку для прощального рукопожатия. Шерлоку не хотелось сомневаться в его словах — он и сам заметил необычность несчастного мальчика.— До свидания, мистер Вамми.Мужчина удалился. Шерлок Холмс проводил его фигуру задумчивым взглядом, затем достал из кармана очередную сигарету, быстро зажёг её и побрёл в противоположном направлении. Нужно было купить себе новую трубку в ближайшее время.А ещё нужно было быть готовым к тому, что неведомый преступник объявится вновь, и Шерлок бросит ему вызов. А сын Лоулайтов, возможно, когда-нибудь бросит вызов самому гениальному сыщику с Бейкер-стрит, Шерлоку Холмсу.