Глава 59 (1/1)
— Все прошлые советы Леди Арии были правильными, поэтому я попробую, - стесняясь согласилась наставница. — Спасибо, что верите в меня, - улыбалась девушка. — Теперь зима подходит к концу, но может мне стоит приготовить ему перчатки? – спросила наставница. —Да хорошая идея, но отдать их лучше после окончания вашего свидания. Он откроет их в фургоне на обратном пути и будет думать о вас всю ночь. Теплые руки наставницы, перчатки, что вы вышили собственными руками,воспоминание наложатся друг на друга, и маркиз будет счастлив, - улыбаясь проговорила девушка. — Боже мой, - воскликнула Сара, которая не смогла сдержать своего удивления.
Наверно она задается вопросом, как молодая леди моложе нее так хорошо разбирается в свиданиях. Ответ прост, богатый жизненный опыт прошлого, когда в ее жизни было множество мужчин, жаль только вслух об этом сказать нельзя. Поэтому чуть смущённо улыбнувшись девушка поведала:
— Я слышала много любовных историй, до того, как присоединилась к семье графа, они расширили мой кругозор. Среди простых людей истории любви являются самым приятным развлечением. Книги трудно получить и они передаются из уст в уста. Даже пятилетний ребенок может давать советы, если жил в такой среде. — Наверно это было весело, - предположила Сара. — Да, это одно из моих самых приятных воспоминаний. И я счастлива, что могу помочь наставнице таким образом, - радостно говорила подопечная. Время урока подошло к концу и они спустились на первый этаж. Ария хотела проводить Сару, но экипаж, ожидающий у дверей, принадлежал не учительнице. Девушка взглянула на свою горничную. Энни побледнела и судя по ее виду, это была не ее ошибка. Возможно кто-то приехал и этот человек занимает более высокий ранг чем Сара. — Разве это не Леди Ария? – просил знакомый голос. — Мистер Лейн, - поздоровалась девушка. Этот человек редко появлялся в особняке, но периодически. Однако сегодня графа и графини не было дома. Даже увидев лицо приемной дочери графа гость был спокоен. — Мне очень жаль, что я приехал столь внезапно. Но только сейчас у меня есть время, - сказал непрошеный визитер не увидев Миэль, а Ария тем временем увидела гору подарков.
— Мои мать и отец уехали, - немного отстранено сообщила девушка. — А Леди Миэль, тоже вышла?- тут же уточнил нахал. — Нет. — Этого вполне достаточно. Я здесь только для того, что бы выпить с ней чашечку чаю, - улыбнулся непробиваемый экземпляр. Вот только злодейка не могла оставить их одних. Кто он и его хозяин неизвестно. Опасно держать такого человека рядом с сестрицей. — Почему бы вам не вернуться, когда дома будет мой отец? – холодно спросила Ария. — Я не знаю, когда освобожусь в следующий раз! – не хотел уступать Лейн. — Разве мысль о чаепитии с молодой леди без согласия ее родителей неопасно? – все еще не уступала девушка. — Не волнуйтесь. Не ужели я в ваших глазах так плох? – попытался успокоить, но не тут то было. — Я так не думаю, но… боюсь что о Миэль пойдут плохие слухи, - все еще играла роль обеспокоенной сестры. Стоящая рядом с ней Сара заволновалась, ведь привычной мягкой девушки не было рядом, беспокойство о младшей сестре сделало ее холодной. ?Кто это человек? Если у Арии, что добра ко всем, такое отношение? - размышляла наставница. И тут увидела, что руки подопечной вспотели, кажется она очень нервничала и очень серьезно относилась к этому вопросу. Учительница решила вмешаться. — А почему бы вам не выпить чаю с нами? Я как раз сбилась отведать чашечку!
— …Сара? – удивилась обернувшая девушка. Только тут поняла, что показала уродливое выражение лица, каждый раз, когда появлялся неизвестный фактор злодейка не могла сдержаться.
К счастью Лейн с готовностью принял предложение наставницы: — Хорошо. Как и сказала Леди Ария, хотя существует разница в возрасте мужчине и женщине лучше не быть наедине. Спина девушки вспотела, когда злодейка осознала как близка она была к пересечению черты и снятие своей привычной маски. Если бы у нее с собой были песочные часы перевернула время вспять, но жаль, спустилась без них. Она почти показала свое истинное лицо человеку, чье происхождение даже не знала. Хорошо, что все обошлось.
Увидев нежный взгляд Сары, улыбнулась в ответ. Казалась, что наставница - ангел хранитель! — О, если подумать. У меня так же есть кое-что и для Леди Арии на этот раз, - вспомнил Лейн и вручил букет тюльпанов. Очень равный дележ: Миэль воз подарков, а Арии жалкий букетик. ?Это ничего не значит? - успокаивала себя девушка. Хотя он навещал сестру, но прошло много времени, с тех пор как кто-то так открыто унижал злодейку. Обычно навещая сестер приносили похожие подарки. Но она была удостоена только такого букета. Тем не менее Ария получила букет со счастливом выражении лица не показывая, что думала на самом деле:
— Спасибо это очень красивые тюльпаны. — Это любимый цветок моего хозяина, - пояснил гость. — Ясно. Обычно люди больше всего любят цветы своих семей, но он должен быть очень патриотичным, - заметила блондинка. — Ну… я могу это потвердить, - спокойно ответил Лейн. Улыбнувшись в ответ, девушка понюхала тюльпаны. От них чувствовался очень сильный аромат. — Он очень хорошо пахнет. Не обычно видеть такие цветы. Где вы их купили? – поинтересовалась леди. В ответ гость слегка нахмурил лоб, заглянув в очаровательные глаза собеседницы. — …Я купил их рядом с особняком, - быстро проговорил визитер и отвернулся, будто увидел нечто неправильное. — Он еще такой свежий, наверно из столицы? А он гораздо ближе, чем я думала, - спокойно проговорила девушка. …. Судя по взгляду Лейна, он совершил ошибку. Злодейка, что пристально смотрела на свою жертву могла точно это сказать. Кажется вариант с иностранным аристократом отпадал, его господин недалеко, в столице. Хотя версия с иностранцем сразу была не слишком жизнеспособной. Тон речи посыльного был стандартом образца имперского языка. Если бы он приехал из другой страны, то не смог бы так говорить. ?Тогда остается! Только не говорите мне, что его господин наследный принц!? - взволновано, подумала Ария.
Ни за что! Скоро он женится на принцессе Фредериков. Он бы ни за что не стал бы обращать внимание на Миэль. Когда ходило множество слухов о его помолвке с принцессой Исидой. Тем более Фредерики намеревались породнится с графом. Если эта абсурдность была правдой, а не плодом воображения, то было ясно, что это принесет кровавый ветер в Империю. Девушка покачала головой, отбрасывая эту мысль. Слишком нелепа. — Мне интересны и другие виды цветов. Если не возражаете, не могли бы вы мне рассказать о цветочном магазине? – мило улыбалась приемная дочь графа. —… Я дам вам знать позже. Прямо сейчас, немного… занят, - как-то не естественно улыбнулся Лейн.
— Когда вы освободитесь дайте мне знать, -мило улыбалась девушка. — … Я так и сделаю, - с запозданием согласился собеседник. Кажется он понял, что слил информацию о своем хозяине. Взглянув в лицо блондинки был обеспокоен, тем, что возможно девушка поняла эту небольшую информацию. ?Это редкие тюльпаны, так что если она найдет их, то узнает, где они были куплены? - судорожно думал визитер.Но смотря на широкую улыбку, поверил, что, кажется, леди ничего не поняла. Вернув свое былое спокойствие, заметил, что девушке всего пятнадцать лет. — Энни отнеси их в мою комнату! Поставь их хорошо, что бы они не завяли! И принеси коробку, что я всегда ношу с собой, - приказала леди. — Да, Мисс, - поклонилась горничная выполняя поручение.
Миэль была не готова к визиту, так что Арии, Саре и Лейну пришлось ожидать ее в гостиной.