Глава 37 (1/1)
— Песочные часы! — Что? – от неожиданности Джесси упала на пятую точку. К счастью часы спокойно оставались на столе, так что слегка пострадала только горничная.
К сожалению,Леди не обратила внимание на пострадавшую и вновь повысила голос, найдя ответ. — Это были песочные часы!
Особое обстоятельство! Вчера из потайной комнаты вынула песочные часы и проверила их, как только Джесси пошла, относить посылку. Стоило их повернуть — служанка вновь ждала, когда можно будет забрать письмо с подарком.
Сегодня так же перевернула песочные часы. И всё вновь повторилось. Сок был еще не допит, а горничная была в комнате.
— Как такое возможно? — поражённо воскликнула злодейка. Но тут увидела пялящуюся на неё горничную и сцепив руки за спину, невинно улыбнулась.
?С госпожой всё в порядке? Может, стоит позвать врача?? — забеспокоилась Джесси. Но пока не решилась спросить вслух.
Кажется эти песочные часы не утратили своей силы. Если припомнить, впервые вернувшись в прошлое, тоже жутко хотелось спать. Это таинственное волшебство вновь осветило жизнь девушки. С их помощью можно много чего сделать.
— Джесси, кажется, Бог всё ещё любит меня! – решила поделиться своей радостью госпожа, но в ответ получила лишь непонимающий взгляд. Как иначе можно объяснить, чудесное воскрешение, возврат во времени и невероятные часы, способные вернуть время в спять на пару минут.Может быть, он так благословляет, чтобы отдать должное злой женщине. В любом случае для Арии это было благословением и чудом. — Я должна оправдать возложенные на меня ожидания, — улыбнулась девушка. Весь песок высыпался, и ради эксперимента вновь перевернула часы, но ничего не произошло.
Но даже такой расклад не испортил настроение. Кажется, эти часы способны вернуть время вспять лишь раз в день и лишь на очень короткое время, около пяти минут. Яркая улыбка всё ещё сияла, а вот Джесси немного распереживалась. Ведь если вспомнить, ещё вчера госпожа начала вести себя странно. В следующие несколько дней провела эксперимент со своей служанкой и выяснила, что никто кроме неё не способен использовать песочные часы. Побочным фактором была сильная усталость, из-за которой очень хотелось спать. ?Могут ли они съедать… Мою жизнь?? —внезапно пришла не слишком радостная мысль. Плата за возвращение во времени – ?Но может я зря тревожусь и это не более чем просто физическая усталость? В любом случае это того стоит!? Благодаря сну возвращается бодрость и подвижность, что же касается всего остального, то лишь время покажет.
?Но какая не была бы цена, глупо упускать такой невероятный шанс. Я буду использовать песочные часы снова и снова, чтобы постоянно отдавать ?подарки? Миэль.Забрать отца, возлюбленного и тех, кто последует за тобой.В отличие от прошлого, где у тебя было множество помощников и последователей, свои грязные дела тебе придётся вершить самой. И в последствии, нести наказание за содеянное? — улыбнулась злодейка, предвкушая радость. — Ха-ха, — от вообразившейся картины девушка расхохоталась. К сожалению это произошло в середине урока Миссис Уайт. Которая тут же спросила, почему её ученица рассмеялась: — Произошло нечто хорошее? — Да, — улыбнулась Ария, посмотрев на часы, которые теперь все время носила с собой. Чуть подумав, девушка решила проверить часы на недалекой преподавательнице. Практика совсем не помешает. — Что же с тобой произошло?Мне просто любопытно? – тут же поинтересовалась настырная женщина. — Вы хотите знать? – все еще улыбаясь, спросила молодая Леди. — Да, люди говорят, что когда делишься хорошими новостями, твоя радость удваивается. И я с восторгом помогу увеличить счастье моей любимой ученицы! – широко улыбаясь, поведала миссис Уайт. Было ощущение, что от любопытства выросли уши и хвост. Женщина по жизни была надоедливой. Преподавательские навыки плохи, занятия с ней бесполезны. Кроме этого постоянно беспокоила свою ученицу желанием познакомить со своим сыном Афоном. Особо даже не скрывая свои коварные намеренья. ?В прошлом, посчитала неподходящей партией для своего сыночка, да и просто для общения, хотя он питал ко мне некоторые чувства и был привязан. Бросив однажды, что пошлой женщине не место рядом с её сыном? — вспомнила дочь куртизанки. — Я встретила старую лису, — улыбаясь, поведала девушка. —Лису? – кажется, женщина была удивлена. — Да. Старую и уродливую лису, — продолжила девушка. — Но что в этом хорошего? – спросила та самая старая лиса, виконтесса, склонив голову набок. — Конечно. В ней есть некое очарование. Она совсем не понимает своего места, постоянно оглядывается в поисках выгоды. За ней забавно наблюдать. Я буду играть с ней, ещё долго. Она ещё шевелится, — усмехнулась злодейка. Лицо виконтессы потемнело. Она не верила, что её милая ученица могла сказать такое. — Я с удовольствием бы посмотрела на твоего домашнего любимца, — всё же сказала виконтесса. Лиса не была традиционным домашним животным, и было очень странно растить старую лису. Но вслух, разумеется, не могла сказать такое своей подопечной. Ария ответила с освежающей улыбкой: — Вы можете встретиться с ней очень легко. Пройдясь взглядом сквозь виконтессу, девушка посмотрела на зеркало. Намекая, что преподавательница встретится со старой лисой, как только посмотрит в зеркало. Однако, похоже, миссис Уайт не поняла намека. Необходимо сказать более прямолинейно. — Иногда я начинаю раздражаться. Она всё время просит встретиться со своим сыном. Не зная своего места, желает повысить свой социальный статус, — заявила девушка. Ария хотела, чтобы Миссис Уайт больше её не беспокоила. В любом случае встреча с её сыном состоится,девушка использует его для своих нужд. ?Неужели так трудно понять, что я мечтаю от тебя избавится?? — мысленно спросила девушка. Только теперь женщина поняла, что старая лиса о которой говорила подопечная не была домашним любимцем. Лицо собеседницы застыло. Ведь всегда добродушная Ария вдруг сильно изменилась. И все же виконтесса не понимала, что речь идет о ней. Она даже не могла представить, что приёмная дочь графа будет так груба с ней, ведь они так хорошо ладили до сих пор.
— И как же она могла оскорбить такую милую девочку? – всё ещё не понимая спросила виконтесса. — Вот и я не понимаю, почему она до сих пор пытается угодить мне и совсем не понимает, что речь о ней самой, — поддакнула девушка. Вот тут до предательницы дошло, что подопечная издевается над ней самой. От неожиданности уронила книгу. Её руки дрожали и женщина не находила слов для достойного ответа. Чуть полюбовавшись этим зрелищем. Раньше казалось эта затея смешной, но теперь кажется просто бесполезной и скучной. Девушка поняла, что зря решила использовать силу часов, на такой пустяк. Без сожаления повернула часы и сказала вновь вменяемой учительнице: — Ваши уроки такие интересные и занимательные! Все в той же приятной атмосфере занятия продолжались.*** Прошла неделя, прежде чем посыльный смог доставить Оскару ответный подарок. Так случилось, что слуга не мог посетить академию в будни, а в выходные кавалер был занят подготовкой к занятиям, заканчивался семестр. Потому юнец получил посылку, не открывая её. Очень наивно с его стороны. Слуга виновато поклонился, сказав, что не получал никаких сообщений от Оскара: — Мне жаль, Мисс, …я просил его ответить на сообщения, но он холодно отклонил мою просьбу.