Глава 3. Я сильнее своего страха (1/1)
Пробыв на корабле неделю, я выучила имена его обитателей, но не перестала удивляться бардаку, творящемуся на борту. Тот вусмерть упившийся был не единственным пьяницей, встреченным мною на корабле. Команда пила. Нет, не так?— ПИЛА. Я нечасто видела космические линкоры, и уж точно мне не приходилось бывать внутри, но я подозревала, что на других кораблях существовала какая-никакая дисциплина. Тут ею и не пахло: народ творил, что хотел. Несколько раз меня едва не протаранили раскатывающие по коридору на аэродосках, один раз сбил с ног тип на роликовых коньках. Поднял, отряхнул, радостно извинился, хлопнул по плечу и поехал дальше, а я потом полдня хромала, пока доктор не наложил эластичную повязку.Вышеупомянутый доктор Зеро, кстати, пил сакэ, как воду, но почти не пьянел и действительно знал свое дело. Здешний повар, мисс Масу?— бойкая сухонькая старушка с забранными в пучок волосами и неизменным фартуком на поясе?— все время проводила на кухне, ворчала по любому поводу и имела обыкновение бегать с тесаками наперевес за нашкодившим корабельным котом и странной птицей с длинной шеей, которая принадлежала Харлоку, и звалась вполне человеческим именем Тори-сан. Птица издавала такие пронзительные звуки, казалось, буравившие мой мозг насквозь, что мне не раз хотелось ее придушить.Мимэ?— та странная женщина непривычной наружности, которая убедила меня в реальности всего происходящего?— оказалась уроженкой планеты Дзюра, которую уничтожили мазон, как мне удалось узнать, питалась исключительно алкоголем и только им (я наконец-то поняла, зачем Аркадии такой огромный бар), и часто играла на арфе. Прекрасные нездешние звуки заполняли коридор, и я замирала, почти не дыша, и всею кожей впитывала музыку. Иногда к арфе добавлялось звучание непонятного духового инструмента, напоминающего помесь рожка и свирели, и они играли дуэтом. Кто был вторым музыкантом?— являлось для меня загадкой.Старпом Яттаран?— низенький толстый мужчина с залихватски повязанной на голове косынкой и в тельняшке, с трудом прикрывающей круглый живот, развлекался тем, что мастерил игрушечную военную технику, а потом играл с ней, бегая по всем коридорам и радостно ею размахивая. Повстречавшись с ним однажды, я было решила, что он не в себе, но потом мне объяснили, что человек абсолютно адекватен, просто со своими тараканами. А у кого из нас их нет? Зато он был гениальным механиком и прекрасным рулевым. Именно ему Харлок доверял стоять у штурвала.Кей Юки, та самая блондинка в розово-черном комбинезоне, одна из тех, что встретили меня на мостике, была первым помощником капитана. Несмотря на миловидное личико, длинные ресницы и добрый взгляд девица палила из бластера без промаха, умела драться и разбиралась в управлении бортовым компьютером. Ко мне она отнеслась более, чем приветливо, но я все равно сторонилась ее общества. То, как быстро команда по одному только слову Харлока приняла меня за свою, изрядно настораживало, поэтому неприязнь ко мне Тадаши Дайбы, второго помощника капитана, была, как глоток свежего воздуха. Все, что я знала о нем?— это то, что отца парня убили Мазон, потому он преисполнен желания отомстить. Именно оно привело его на корабль. Я практически не скрывала своих взглядов на единовластное правление пришельцев на нашей планете (точнее, свое равнодушное отношение к этому), так что совершенно не удивилась, когда он стал смотреть на меня волчонком и здороваться сквозь зубы.Большую часть времени я отсиживалась в своей каюте и страдала от безделья, почти не контактируя с командой. Мне искренне казалось, что к концу моего плена, если только он когда-нибудь кончится, я либо сопьюсь, либо начну грабить караваны. В принципе, я была уже почти не против?— какое-никакое, а все-таки развлечение. Жаль только, никто не предлагал.В один из таких тоскливых дней, когда я валялась на кровати, забросив ноги на стену, и подумывала от скуки закатить еще одну небольшую истерику, ко мне заглянула Кей. Она сообщила, что Аркадия отправляется на короткий отдых в одну из пиратских баз, разбросанных по всему космосу. Одна из них находилась на Земле, в тщательно скрытой бухточке возле берегов Тихого океана.—?Я подумала, что ты соскучилась по дому,?— улыбнулась Кей,?— Конечно, посетить Ванкувер не получится, но ты хотя бы походишь по настоящей земле и подышишь настоящим воздухом.—?Ванкувер мне не дом,?— возразила я,?— Я там только родилась и почти ничего о нем не помню.Сложно запомнить город, когда видишь его крошечную часть из окна дома опеки. Мое самое четкое воспоминание о нем?— угол двора с новой, ярко выкрашенной детской площадкой. В сильный ветер качели раскачивались сами собой, и Роуз?— одна из девочек, деливших со мной комнату, пугала меня, рассказывая, что на площадке сейчас играют души умерших воспитанников детского дома. Как же я ненавидела ее за это!—?Тем лучше,?— нетерпеливо ответила Кей, прерывая поток моих воспоминаний,?— Так ты идешь?Я сопротивлялась вяло и недолго. Одиночество и тоска успели мне здорово осточертеть, а потому я была готова даже принять активное участие в штурме Белого дома. В конце концов, это с попустительства премьер-министра я загремела на этот корабль, вот пусть и выкручивается, как хочет.Но мне совершенно нечего надеть…—?Тоже мне, беда,?— усмехнулась та,?— Я одолжу свой купальник. Только нам нужно забрать кое-кого еще, прежде, чем лететь на базу.Этим кое-кем оказалась маленькая девочка, улыбчивая, с открытым круглым лицом и веселыми глазами. Ее короткие волосы обрамляли голову этаким темным полукругом и лежали плотно и неподвижно, даже когда девочка принялась радостно кружить по кораблю. Ее хорошо знали, и она всех тоже. Люди встречали ее приветственными улыбками, старались подсунуть лучшее, что только могли найти: сладости, игрушки, кота… Я ошеломленно взирала на этот праздник жизни, пока девочка не обнаружила, что на Аркадии появилось новое, незнакомое ей лицо.—?Привет! —?подбежала она ко мне,?— Ты недавно здесь появилась, да? Меня зовут Ояма Майя, а тебя?Я вообще-то всегда старалась обходить стороной маленьких детей, но тут почувствовала, как мои губы сами собой растягиваются в улыбке. Я опустилась перед девочкой на колено: разговаривать сверху вниз сразу как-то стало неудобно.—?Меня зовут Мэльда Саммерхолд. Да, ты права, я здесь полторы недели.Девочка кивнула и застенчиво улыбнулась:—?Ты тоже воюешь с Мазон вместе с Харлоком, да?Я подавилась. Да уж, воюю, ага. Все кости пролежала, воюя. И что мне сказать? Что я пленница? Заложница, непонятно по какой прихоти капитана взятая на борт? Что я в общем-то не против Мазон, если они не мешают мне жить, а они мне вовсе не мешают? Я открыла рот, чтобы сказать Маю чистую правду, но вдруг поймала взгляд Харлока. Напряженным, словно бы ему тоже был очень важен мой ответ. И я сказала совсем не то, что собиралась.—?Да,?— ответила я, удивляясь самой себе,?— Мазон нужно остановить.Пока мы летели к бухте, я наблюдала за Маю и сделала странное открытие. Девочка и Харлок были связаны прочными узами не то дружбы, не то родства. То как она ходила за ним по пятам, то как он подхватывал ее на руки, как она что-то восторженно рассказывала ему, а он слушал и улыбался… Я протерла глаза и взглянула еще раз: улыбался! Вечно хмурый Харлок преображался рядом с этим ребенком. Улыбка неожиданно шла ему, капитан становился моложе и казался почти что моим ровесником, хотя между нами было не меньше десяти лет разницы. За ответами я направилась к Кей.—?Маю?— дочь капитана? —?шепотом спросила я у блондинки, удостоверившись, что вездесущего Харлока поблизости не наблюдается. Та на миг отвлеклась от приборов, удивленно посмотрела на меня и фыркнула.—?Конечно, нет! Она?— дочь его лучшего друга. Капитан дал обещание заботиться о ней. Именно его друг, Ояма Точиро, был ученым, сконструировавшим этот корабль.Я прикусила ноготь большого пальца. Ничего себе картина вырисовывается, ни дать ни взять?— сериал по голонету. Похоже, этого Точиро нет в живых, иначе бы Кей не говорила о нем в прошедшем времени. Но где мать девочки? Тоже мертва? И еще: если Харлок опекает Маю, то почему не заберет ее к себе на корабль? Он не боится, что ее похитят мазоны или земные военные, чтобы шантажировать его? Вопросов выходило еще больше, чем ответов. Я собиралась уйти, но почему-то осталась и задала вопрос, от наглости которого у меня едва волосы не встали дыбом.—?У Харлока есть семья?Дайба недовольно завозился в своем кресле, но вместо Кей мне ответила неслышно подошедшая Мимэ.—?Нет. Его жена Майя погибла во время казни от случайного выстрела. Ее и мать Ояма Майи?— Эмеральдес?— власти Земли собирались казнить за организацию повстанческого движения против правления Мазон. Майя вела радиоэфиры под названием Радио Свободной Аркадии. После ее смерти Харлок поклялся, что больше не станет жить на Земле, а его домом отныне станет космос.Я приоткрыла рот, и краем глаза заметила, что лица Дайбы и Кей приобрели такое глуповатое выражение, которое, должно быть, красовалось сейчас и на моей физиономии. Похоже, никто кроме меня на этом корабле не интересовался прошлым капитана не то из-за тактичности, не то почитая это не имеющим значения. Так или иначе, хотя бы частично слова инопланетянки были новостью и для них. Я поблагодарила Мимэ и отправилась к себе в каюту. В голове шумело. Я пыталась представить Харлока молодым, влюбленным и счастливым?— и не могла. Каково это?— потерять любимую, которую убили не инопланетные захватчики, а свои, люди? Как Харлок нашел в себе силы не уничтожить их одним страшным налетом, а наоборот?— начать защищать? Я все меньше и меньше понимала этого человека.***Пиратская база действительно находилась за горной грядой в пустынном месте, до которого не добралась цивилизация. Впрочем, пираты это быстро исправили: натянули сетку для волейбола, навтыкали пляжных зонтов, а мисс Масу приготовила порцию прохладительных напитков и закусок. Доктор, правда, утверждал, что ничего не бодрит лучше сакэ, но был обозван туполобым кретином, ничего не понимающим в настоящем отдыхе, и капитулировал.Черный закрытый купальник Кей, отданный мне, немного провисал в стратегически важных местах, что изрядно расстраивало, однако я утешала себя тем, что могло быть и хуже. В конце-концов, я вообще могла бы жариться на солнышке в стандартном пиратском комбезе, в который мне пришлось облачиться за неимением лучшего вместо концертного платья. Сама первый помощник щеголяла в роскошном розовом бикини, покоряла волны на доске и зазывала меня играть в мяч. Пока мне удавалось успешно отбрыкиваться от этого сомнительного удовольствия: с детства были проблемы с координацией. Я лежала под тенью гигантского белого зонта с изображением скрещенных костей и черепа, и лениво размышляла, что жизнь на пиратском корабле, в общем-то, не такая уж плохая штука. При условии, что ты не враг, конечно же. Наблюдая за развлекающимся экипажем, я упустила момент, когда рядом со мной на песок улегся Харлок с бокалом красного вина в руках, а когда заметила?— отодвигаться или искать другое место для отдыха было уже невежливо.Рискуя заработать себе косоглазие, я боковым зрением исподволь рассматривала капитана, облачившегося сегодня ради отдыха в джинсы и вполне себе современный лонгслив, который одно время был популярен в Америке. Закатанные до локтя рукава открывали изрытые старыми шрамами руки, в треугольном вырезе так же была видна часть плохо зашитых отметин. Я поежилась, представив, что Харлок зашивал их прямо на себе, по живому. Впрочем, не удивилась бы.—?Откуда?Вопрос вырывается прежде, чем я успеваю схватить себя за язык или, на худой конец, прикусить его, чтобы не болтал, что не попадя. Чертово женское любопытство! Говорят, оно сгубило кошку, а еще, кажется, в состоянии сгубить отдельно взятую девицу. Но вопрос прозвучал, а Харлок услышал его и не преминул отреагировать.—?Что вы имеете в виду?—?Шрамы,?— я краснею, бледнею, мечтаю провалиться сквозь землю и отмотать время назад, но все же отвечаю на поставленный вопрос. Есть в этом проклятом пирате какая-то сила, которая не позволяет его игнорировать,?— Откуда у вас их столько?Харлок пристально смотрит на меня, а я упорно разгребаю песок у себя под боком. Не провалюсь в дыру, так хоть путь пророю, глядишь, так и до Токио доберусь. Я могла бы бежать, но куда? Да и вряд ли это возможно: кругом лишь скалы и море, ни одной живой души, а я совершенно не приспособлена к дикому обитанию. Отвлекаюсь я от своего занятия лишь услышав хрипловатый смех.—?Если мой вопрос вам неприятен, то вы не обязаны отвечать,?— собрав волю в кулак, уведомляю я пирата.Тот лишь криво улыбается краем рта, не сводя глаз с неба.—?Я бы хотел порадовать вас героической историей о моем прошлом, но не могу. Я и сам не помню, откуда у меня бОльшая часть этих отметин. Я служил в армии, затем был частным пилотом транспортника. Часто влипал в опасные переделки, но, как видите, выбирался живым, к великому огорчению Земного Правительства. Потом я стал пиратом?— и число опасных стычек увеличилось в разы. Глупо было бы утверждать, что я был настолько удачлив, чтобы выйти из них целым и невредимым.Я не могу не оценить ответ. Вроде бы сказал больше, чем я рассчитывала услышать, но в то же время конкретного ответа не дал. Впрочем, информация о прошлом Харлока тоже весьма и весьма интересна. То, что он был солдатом понятно и слепому: выправку военного ни с чем нельзя перепутать. А вот то, что он пилотировал транспортный корабль?— определенно новость. Видимо, это было до гибели его жены, тогда он еще зарабатывал себе на хлеб мирным путем. Хотелось бы мне знать подробнее, что произошло с этим человеком в тот промежуток времени, когда пилот Харлок умер, и родился капитан ?Аркадии?.—?А шрам у вас на лице?.. —?задаю я один из вертевшихся на языке вопросов?— и ошибаюсь. Мужчина каменеет, я вижу, как у него стискиваются кулаки и бледнеют скулы, и пытаюсь отодвинуться назад, но Харлок прикрывает глаза и еле слышно выдыхает.—?Простите,?— покаянно бормочу я,?— Я никак не могу приучиться держать язык за зубами.Харлок сухо хмыкает, но, кажется, оттаивает, и я могу мысленно перевести дух. С этим человеком общаться?— все равно, что по минному полю ходить. Не знаешь, что будет, когда ты сделаешь наугад следующий шаг.—?Не стоит меня так бояться, Мельда,?— внезапно говорит Харлок,?— На этом корабле никто не причинит вам ни малейшего вреда. Особенно?— я. И знаете что? —?я поднимаю голову и обнаруживаю, что глаза у капитана ?Аркадии? весело блестят,?— Я предпочитаю, чтобы вы задавали вопросы, а не устраивали голодовки.Я вспыхиваю, как спичка, и прячу красное лицо за волосами, а мужчина продолжает, как ни в чем не бывало:—?Я должен вас поблагодарить за то, что не сказали Майе о… вашем статусе на моем корабле. Она не по годам умна, но кое-что пока недоступно для понимания даже ей.—?Она потрясающий ребенок,?— замечаю я негромко, находя девочку глазами. Она строит песочные замки вместе с доктором Зеро, и эскулап кажется не менее счастливым, чем сама Майя,?— Должно быть ее родители были прекрасными людьми.Спохватившись, мысленно закатываю себе оплеуху, и опасливо кошусь на Харлока, но тот лишь задумчиво улыбается, глядя на свою подопечную. И я снова не могу не любоваться им. Капитан пиратского корабля до получения жуткого шрама на лице, должно быть, был красавцем, но когда он улыбается, то впечатление от его изуродованного лица изрядно сглаживается.—?Да, вы правы,?— рассеянно отвечает он и замолкает. Я тоже молчу, обрабатывая полученную информацию. Харлок своими ответами лишь разжег мой интерес к собственной персоне, и я бы с удовольствием поговорила с ним еще, но едва ли на корабле у него найдется время, чтобы удовлетворять мое любопытство, а на сегодня, полагаю, мой лимит исчерпан. Придется довольствоваться источником в виде команды.Я встала с намерением тоже взять что-нибудь этакого на предмет промочить горло. Особенно меня интересовали милые стаканчики, украшенные шпажками на подносе у мисс Масу. На шпажках тоже были мини-черепки, и эта деталь меня почему-то особенно умиляла.Я успела только протянуть руку к вожделенным напиткам, когда небо над нами стало темным, как перед грозой, поднялся такой гул, что заложило уши, а волосы порыв ветра едва не выдрал с корнем, бросив мне в лицо. Я заслонила глаза рукой и посмотрела в небо: над нами завис боевой линкор.—?Вы окружены! Немедленно сдавайтесь и отойдите дальше от своего корабля, иначе мы откроем огонь! —?раздался голос, многократно усиленный динамиками. Голос мне был знаком, хоть искажен помехами?— определенно, это был главнокомандующий Кирута.Как они нашли нас в этом богом покинутом месте? Хотя… я перевела взгляд на Маю, испуганно прижавшуюся к доктору. Нет, тут все понятно?— наверняка нас отследили, когда ?Аркадия? приземлилась там, где жила девочка. Лучше времени они и подобрать не могли: пираты, можно сказать, раздеты, безоружны и абсолютно не готовы к нападению. Я задумалась, не побежать ли мне навстречу линкору, размахивая руками, но тут же мысленно отвесила себе затрещину. Очнись, дура. Выбирая между смертью ненавистного Правительству Харлока и твоим спасением, как думаешь, какой вариант предпочтет Кирута? То-то же.Желание умирать, как мы уже выяснили раньше, пропало у меня крепко и окончательно. Значит, надо держаться ближе к пиратам и молиться, чтобы меня не задело шальным выстрелом. Я огляделась по сторонам и сделала открытие: никто из команды не казался испуганным или растерянным! Странно, неужели у них в купальных костюмах припрятана парочка бласте…—?Вынужден попросить вас позаботиться о Маю, Мельда,?— скороговоркой бросил доктор Зеро, подталкивая ко мне испуганную девочку,?— Моя помощь может потребоваться кому-то из экипажа.Я машинально прижала к себе ребенка и поискала глазами Харлока. Он кричал что-то в комм на запястье, но слов из-за гула я, как ни старалась, не могла разобрать. В этот момент произошло две вещи. ?Аркадия? внезапно развернула орудия, наставив их прямо на линкор, и я запоздало сообразила, что далеко не вся команда сошла на землю. От этого финта у кого-то из команды Кируты сдали нервы или дрогнул палец, так или иначе, пушка линкора выстрелила, но не в нас, а немного выше, прямо в скалы, нависшие над нашей головой.Горы были явно не из гранита. Они взорвались так, словно были заминированы. Земля под моими ногами вздыбилась, я услышала, как кричит Маю, а потом у меня заложило уши. Меня приложило о что-то так, что выбило дух, я успела лишь свернуться в клубок, защищая от удара девочку, а потом наступила темнота.Я очнулась от того, что кто-то тряс меня за плечо. Сперва мне показалось, что я ослепла, а потом, когда глаза привыкли к темноте и перестали слезиться от пыли, витающей в воздухе, я поняла, что вокруг просто очень и очень темно. Дышать было больно: боль начиналась в груди и отдавала куда-то в левое плечо. Я попробовала пошевелиться, и поняла, что лучше такую больше ошибку не совершать.—?Маю? Где мы? —?тихо позвала я, стараясь дышать как можно реже и по возможности не двигаться.Лицо девочки я смогла рассмотреть только когда она наклонилась ко мне почти вплотную.—?Нас завалило из-за взрыва. Наверное, мы провалились в гору или что-то вроде того,?— предположила она. Я усомнилась, что такое возможно, но возражать не стала. Маю явно уже бывала в подобных переделках, и от того вела себя довольно спокойно для маленького ребенка, а вот я…Страх поднимался волной откуда-то снизу, грозя затопить меня с головой. Я словно проваливалась в прошлое, где была маленькая каморка, холод, одиночество и абсолютная, хоть глаз выколи, тьма. Я ненавижу темноту.В детском доме, где я прожила большую часть своего детства, было так много детей, что воспитатели не слишком утруждали себя в выборе методов наказания. Чем читать нотации ребенку, проще запереть его на вечер-другой без ужина одного где-нибудь на чердаке, среди непонятных шорохов и стуков. На утро проказник будет шелковым.Я никогда не знала, как сильно боюсь темноты, пока не оказалась запертой на целую ночь. С тех пор я всегда спала со светом и никогда не выключала освещение у меня дома. На ?Аркадии? с этим было проще?— свет, хоть и приглушенный, горел всегда. Но сейчас я совсем одна в полной темноте, и непонятно, когда настанет утро, и меня выпустят, потому что на чертовом чердаке все окна забиты досками, и мне остается только забиться в угол, тоненько подвывая на одной ноте и размазывая слезы грязными пальцами, ожидая…—?Ты в порядке? Мельда? Ты плачешь? —?вырвал меня из воспоминаний встревоженный голос Маю.Я очнулась, с трудом заставив себя вспомнить, что мне не десять лет, и я не в приюте. Да, сейчас ситуация намного страшнее, и я на самом деле могу умереть, но больше никто не запрет меня на пыльном чердаке до утра. Никто.—?Не бойся,?— девочка неожиданно погладила меня по голове, и я вздрогнула,?— Харлок скоро придет и спасет нас, вот увидишь. Он всегда приходит вовремя.Потрясающе. Вместо того, чтобы делать то, что положено ребенку ее возраста, попавшему в такую жуткую ситуацию?— а именно, плакать и звать маму (ну или, в ее случае, капитана), Маю не только держит себя в руках, но еще и ухитряется утешать расклеившуюся взрослую дылду в моем лице. Позор! Я скривила губы, чувствуя, как приступ стыда заставляет отступить паническую атаку, и вытерла мокрое лицо. Только теперь я поняла, что на самом деле вымокла, как мышь, и вовсе не из-за фонтана слез. В нашем закутке дышать становилось трудновато.—?Маю, постарайся не вдыхать глубоко,?— попросила я, вовсе не уверенная, что это поможет,?— Боюсь, воздуха в нашем распоряжении не так много, как хотелось бы.—?Хорошо,?— кивнула девочка, и я услышала, как изменилось ее дыхание.Оказалось, что так дышать намного сложнее. Обычно ты не задумываешься над тем, как происходит процесс поглощения кислорода, но в данном случае на контроль вдохов и выдохов силы стремительно уходили. В довершении всех неприятностей меня вдруг потянуло в сон, и я безжалостно впивалась ногтями себе в ладонь, отгоняя сонливость. Сверху доносились какие-то звуки, но я не могла понять, что это. Идет ли бой? Или нас пытаются откопать? В том, что нас не бросят, я была уверена?— одну меня еще могли ?случайно? забыть, но дочь своего друга Харлок едва ли бросит в беде. Вот только хорошо бы ему поторопиться.Во рту пересохло, и я часто сглатывала. Пот заливал глаза и неистово щипал кожу. Я смутно порадовалась, что почти раздета?— сейчас стягивать комбез для меня было бы самоубийством, я руку-то с трудом поднимала, чтобы в очередной раз вытереть лоб. Надеюсь, я не повредила себе позвоночник?— перспектива провести всю оставшуюся жизнь в инвалидном кресле ужасала сильнее, чем смерть от удушья под грудой камней.Вдруг Маю вскочила на ноги и прислушалась.—?Кажется, я что-то слышу… Да, точно! Мельда, они идут сюда! Мы здесь! Помогите! —?звонко закричала она, не заботясь о том, что от ее криков наше ненадежное укрытие может рухнуть нам на головы.Я уже давно не слышала ничего из-за звона в ушах, но тоже затаила дыхание и прислушалась, стараясь не слишком доверять вспыхнувшему во мне огоньку надежды на спасение. Целое томительное мгновение ничего не происходило, как вдруг завал сбоку от нас пошел трещинами, а затем камни зашевелились и начали исчезать. Хлынул свет, показавшийся мне ослепительно ярким?— я зажмурилась и отвернулась. Маю, напротив, бросилась к камням и закричала:—?Харлок, мы здесь, мы здесь!Проем расширился настолько, что Маю, поднявшую руки и ухватившуюся за что-то, смогли вытащить. Я прикрыла глаза. Что ж, пожалуй тут меня и оставят. Честно говоря, уже все равно.—?….льда? Мэльда, вы меня слышите?А? Я с трудом разлепила глаза. Кажется, я потеряла сознание, потому что за это время камни полностью разобрали и укрепили подпорками, а рядом со мной стоял настолько пыльный и грязный Харлок, будто он самолично, собственными руками разбирал завал.—?Слышу,?— пробормотала я и, забывшись, попыталась встать. Грудь и спину прошило резкой болью, я заорала во весь голос, в глазах потемнело, и свет вокруг кто-то выключил вместе со мной.