2.3. 31 ИЮЛЯ (1/1)
Гарри Поттер, словно убитый спал в своей постели под крики дяди Фестера, который истошно орал от очередного сна. Этот крик заставил бы любого поежиться и скрыться куда подальше, но только не членов семьи Аддамс, а Гарри уже можно было считать таковым.На улице за окном стеной лил дождь, ударяясь, словно военными снарядами о крышу старого поместья.Гарри Поттер проснулся от того, что кто-то ласково гладил мальчика по голове.- Доброе утро, сладкий, - нежно проговорила Мортиша, как только юный волшебник открыл глаза. Гарри сел на кровать рядом с миссис Аддамс, потер свои глаза, избавляясь от остатков сна, и надел свои очки. - Доброе утро, Мортиша, - улыбаясь, произнес мальчик.- С днем рождения, чертенок. Я приготовила для тебя подарок, - женщина указала на дверь шкафа. – Это пригодится тебе сегодня.И молчаливо она вышла из комнаты, унося вслед за собой подолы черного, словно ночь, платья.На дверце шкафа висел абсолютно новый комплект одежды. Черные брюки, белая рубашка с бордовым шейным платком и пиджаком под цвет. Если бы у Гарри были усы, то в этом он точно походил бы на Гомеса. На радостях мальчик сразу же надел на себя новую одежду и побежал в столовую, чтобы плотно позавтракать и начать день, который обещал быть одним из самых счастливых в его жизни. Лаковыми кожаными ботинками он ступал по обветшавшим ступенькам поместья, проходя мимо жутких картин. На них были и разложенные тела, и портреты членов семьи Аддамс, и сцены убийств, а также сцены убийств самих членов семьи Аддамс.Хищные растения Мортиши в холле поприветствовали Гарри, чуть не откусив тому руку, но он лишь улыбнулся им в ответ.И вот, виновник, казалось бы, существования этого дня в календаре сел за стол вместе с остальной частью своей новой семьи.Стол в этот день выглядел иначе, нежели обычно. Посреди него стояла искусно вырезанная из кости ваза, а в ней стебли засушенной розы. Дубовый стол был накрыт черной скатертью, а еды было в изобилии, и бабуля Эсмеральда готовила на кухне, словно для роты солдат что-то еще, распространяя ужасающие запахи по всей комнате.Ларч учтиво разливал по бокалам коричнево-бледную жидкость.Неотрисс закурила.- Двенадцать лет – особая дата для любого ребенка, нет, уже мужчины! – поднял свой бокал Гомес. – Мой отец родился у деда, когда тому было двенадцать, поэтому я прошу поднять этот бокал за Гарри Поттера! Нет, за нового Аддамса!Даже младшие Пагсли и Уэнсдей взяли в руки бокалы с напитком, поэтому именинник тоже не стал отставать от них. Вся семья громко чокнулась, казалось, дядя Фестер и вовсе хочет разбить свой бокал обо все остальные. Гарри посмотрел, как все Аддамсы осушают до дна свои бокалы, и повторил за ними. И сразу же горечь вместе с огнем разлилась от кончика языка до самого желудка мальчика. Ему это было непривычно, и он взял первое, что было на столе, чтобы закусить и перебить столь горький вкус алкоголя.- Настало время подарков, - своим глубоким голосом произнесла Мортиша.Бабуля решила быть первой. - Это тебе пригодится, - с этими словами она положила на стол книгу и чемоданчик. Гарри повертел книгу в руках. ?Яды и другие непростительные смеси?. А в чемодане он нашел ингредиенты, начиная от самых обычных, заканчивая запрещенными. Из личной коллекции.Следующей встала из-за стола Неотрисс и молчаливо протянула мальчику черную коробку, перевязанную алой лентой. В ней лежал точно такой же клинок, как у Неотрисс. ?Брату, другу, Гарри Поттеру-Аддамсу? - было выгравировано на нем. Гарри в оба глаза изучал его, пока нечаянно не порезался о заостренное лезвие, но тотчас слизал кровь и спрятал кинжал в один из внутренних карманов пиджака. - Мы дарим тебе особый подарок, Гарри, - пассивно-агрессивно произнесла Уэнсдейл, вставая вместе с Пагсли. – Убийство.У Гарри внутри все перевернулось. Убийство? Правильно ли он все расслышал?- Ох, дорогие, - Мортиша смахнула невидимую слезу с правого глаза. – Этот день для Гарри теперь станет еще особеннее.Внезапно Гомес залез на свой стул и непонятно откуда достал шпагу, демонстративно воткнув ее в стол, он произнес:- А теперь мой подарок, от мужчины мужчине. Следуй за мной, Гарри.Гомес вышел из столовой и направился в сторону своего кабинета.- Мой отец когда-то тоже сделал мне такой подарок. Каждый из семьи Аддамс должен познать это и иметь свой собственный!Гарри, который пытался поспеть за мужчиной усиленно хотел понять, о чем тот говорит. Наконец, они добрались до заветного кабинета, и Гомес запер за ними дверь. Он за плечо подвел мальчика к книжному шкафу. - Алчность. Ведь алчная душа всем злым делам начало! - улыбаясь, громогласно произнес мистер Аддамс и потянул за книгу.Перед ними открылся темный проход, и мужчина с ребенком зашли внутрь. Чернота обволакивала их, пока спустя время глаза мальчика не привыкли. Над их головами висело огромное количество рычагов. И, видимо, потянуть стоило лишь за один.- Итак, Гарри. Запомни, нам нужен вот этот, - мужчина указал на железный, похожий на перевернутую букву ?Т?. Среди треугольных, круглых и прочих рычагов разнообразной формы он, действительно, выделялся.Немедля Гомес потянул за него. Пол под ногами исчез и Гарри вместе с мужчиной засосало вниз. Дальше и вовсе пошла какая-то вакханалия. Они катились вниз, словно на американской горке. Мальчик оглядывался по сторонам, ведь мог заметить все наказания за неправильно потянутый рычаг. Стеклянный куб со змеями, витающий в воздухе, арена цирка с разъяренным львом посреди красного полотна, трубы, наполненные голубой жидкостью и огромное множество издевательств, которых глаза Гарри на такой скорости уловить, к сожалению, не смогли.Посадка прошла слегка неудачно. Если Гомес, привыкший к такому делу смог искусно приземлиться на ноги, то Гарри повалился на пол, ушибив свою пятую точку о дерево. Пока мужчина пребывал в истерическом смехе от детского восторга таких крутых горок, мальчик смог осмотреться вокруг. Приземлился он, как оказалось вовсе не на пол, а на мост, хотя, скорее даже небольшой деревянный причал, вдоль которого находились гондолы. Вокруг была лишь темнота, а потолка и вовсе не было видно, скорее всего, Аддамсы были очень глубоко под землей.Вдалеке виднелся свет факелов, сияющих над водой и крепящихся за основания величественных колонн, уходящих началом в темные воды, а концом в неизвестную высоту. - Прошу, - жестом Гомес указал на одну из лодок и Гарри залез туда, не переставая оглядываться по сторонам. – Когда-то давно это было убежищем для меня и моего брата Фестера. Это место должно стать особенным и для тебя, мой мальчик. Ко всему прочему, это наш семейный сейф. Знаешь, я не доверяю гоблинам. Они еще и дерут огромную плату за содержание сейфа, поэтому я взял на себя смелость и перенес все твои галеоны и остальные вещи из сейфа сюда.- Большое спасибо, - до сих пор оглядываясь по сторонам, произнес Гарри.- Ты можешь заходить сюда, когда пожелаешь. Знаешь семью Малфой? Они прибыли в магическую Британию в 1066 году, тогда как мы сделали это в 1023. Мы всегда обгоняем их, - заливисто смеясь, произнес Гомес.Он хотел скрасить время путешествия рассказами о семье Аддамс, что мальчику было безумно интересно.- В 1527 один из известных биологов магического мира, который был еще и хорошим другом нашей семьи, отдал нам на попечение последнего василиска, который, возможно, до сих пор ползает по этим подземным пещерам. Кто такие василиски Гарри еще не знал, но взял на заметку, что обязательно прочитает об этом невиданном звере.- В 1717 году определили непростительные заклинания, ох, как бесновалась вся семья Адамсов, да и чистокровные тоже. Наверное, тогда то мы и сблизились с четой Малфоев. Наверное тебе надоело все это слушать, правда? – куря сигару и разгребая воду под собой деревянным веслом, сказал Гомес.- Нет, что вы, это очень интересно!Гомес достал из воздуха два бокала и протянул один из них Гарри.- Это помягче того, что мы пили за завтраком, - они звонко столкнулись бокалами и продолжили свой путь.Двигаться было легко, стоило только делать это по факелам. Однако, в один момент пути их стали размножаться. - Прямо будет мой с Фестером сейф. Направо Уэнсдей и Пагсли. Нам с тобой, сынок, налево. Там твой и Неотрисс. - У нас один сейф? – удивленно произнес Гарри.-Конечно нет, но, если ты, конечно хочешь, то нам ничего не стоит сломать пару стен. Но пока они просто рядом. Хотя, знаешь, я все-таки посоветовал бы тебе их объединить. Деньги, которые лежат там - ничего не стоят, а вот артефакты могли бы понадобиться вам обоим. Та тот же самый философский камень!- Вы знаете об этом? – вскинул вверх брови Гарри, когда они уже выходили из лодки на каменную поверхность возле входа в сейф.- Ну конечно! Неотрисс сразу же побежала относить его, как только прошла за порог дома. Ну что ж, - подытожил мужчина, проведя мальчика к огромной двери. - Я пока что ввел свой пароль, затем ты сможешь его поменять. Итак, количество глаз, пальцев на руках, пальцев на ногах.- 2. 10. 10? – неуверенно произнес Гарри.- Почти. 2.10.11, - улыбаясь, сказал Гомес.Мальчик подошел к двери и открыл ее. С тяжелым скрипом она поддалась и перед Гарри предстала комната с диваном, баром и аркой, которая вела к горам галеонов и стеллажам со всякими магическими артефактами.- Как-то надолго я затянул нашу процессию, - многозначительно произнес Гомес, держа руки за спиной и ожидая, пока Гарри вдоволь насладится своим личным сейфом. – Думаю нам пора.Мужчина многозначительно посмотрел на свои часы, пригладил усы и молча вышел за дверь. Гриффиндорец сделал то же самое.Путь назад занял куда меньше времени, чем дорога к сейфу. И спустя полчаса Гарри вместе с мистером Аддамсом уже выходил из кабинета хозяина поместья. Сквозь приоткрытые шторы была видна лишь темнота. А мальчик и не заметил, как быстро пролетело время!- Гарри, нам нужно срочно обговорить кое-что, - прямо у входа в кабинет накинулась на Поттера Неотрисс и, взяв за руку, повела его на второй этаж поместья.Сегодня она выглядела изумительно. Черные волосы были собраны в косу и закручены в венок у нее на голове. В пряди были вплетены сухие бутоны от роз. Платье, доходившее ей до колена, но с огромными рукавами, как на полотнах у известных художников семнадцатого века.- На самом деле у меня для тебя был ещё один подарок, - у входа в один из залов, девочка немного пригладила его непослушные волосы и распахнула перед ним двери. В нос ударил запах алкоголя и табака. Зал был переполнен звуками вальса и гостями. Немедля к мальчику подбежали Рон и Гермиона, которые, по-видимому, уже немного привыкли к обстановке в доме Аддамсов. - С днем рождения, Гарри! – кинулась обнимать своего друга Гермиона. - С днем рождения, - поддержал ее Рон.- Наши подарки уже в общей куче, они подписаны, так что можешь не волноваться, - Гермиона показала на гору коробок и пакетов на одном из столов в зале.- И я бы не советовал открывать тебе тот, что с синей лентой. Он странно воняет, - сказал Рон и для пущей убедительности сморщил свой нос. Пока Неотрисс здоровалась со всеми своими родственниками, Гарри и его друзья запрятались в один из углов и обсуждали все, произошедшее за лето, заливисто смеясь и осуждая треклятого эльфа семьи Малфой. Детей совсем не смутило, что Гарри стоял перед ними в костюме и с проколотым ухом, потому что это был тот же самый гриффиндорец, с которым они подружились на первом курсе. А теперь он был еще и братом Неотрисс, которая не раз помогала им, к которой они относились с уважением.Непонятно как смог переступить через себя Рон, чтобы прийти сюда. И на какие уговоры пошла Гермиона, ведь ее родители магглы. Джордж и Фред тоже были здесь. И хоть вся семья Уизли была приглашена, но только эти трое изъявили свое желание появиться в поместье Аддамсов. - Прошу минуту внимания, - постучав по бокалу длинными ногтями, произнесла Мортиша. – Сегодня мы бы хотели представить вам нового члена нашей семьи – Гарри Поттера-Аддамса. У нашего мальчика сегодня двенадцатый день рождения и мы рады, что вы все пришли поздравить его. А сейчас..- Мамушка! В зал влетел Гомес, а следом за ним заковылял Фестер Аддамс. Они были в красных рубахах, тяжелых ботинках, а у одного в руках было четыре огромных ножа.- Это танец, который наши праотцы танцевали поколениями и мы повторяем за ними, - величественно заявил мистер Аддамс. – Я надеюсь, что когда-нибудь Гарри и Пагсли точно так же станцуют его. А сегодня эта мамушка для тебя, сынок!Толпа расступилась, образуя круг. В ближайших рядах стояли дети Аддамс и друзья Гарри Поттера, которые заметили Северуса Снейпа, только что прибывшего из каминной сети. Мортиша Аддамс взяла в руки скрипку. Музыка постепенно начала нарастать, звуки скрипки, тамбуринов, которые достались Неотрисс, Уэнсдейл и, как странно, Гермионе, становились все быстрее. А двое братьев наращивали темп и ходили хороводом по залу, исполняя кавказские народные движения, били друг друга по щекам и перепрыгивали один через другого, даже не размыкая своих рук.Кульминацией танца стали ножи, они били их друг об друга, создавая искры и, дотрагивались до лиц, чуть ли не кромсая их на кусочки. Перебрасывали холодное оружие друг другу, словно жонглеры в цирке, пока Фестер не поймал все четыре ножа. Тогда Гомес выудил из своего пояса пятый и подкинул его высоко в небо. Лезвие вошло, будто в теплое масло, в глотку Аддамсу старшему. Все кроме Гермионы продолжили прыгать вокруг братьев Аддамсов, выстукивая тамбуринами. Однако, когда Гомес вытянул нож из брата и Фестер заулыбался, будто ребенок новой игрушке, девочка не могла сдержать своей улыбки и поддалась веселью вместе со всеми остальными.Наконец, раскрасневшаяся от плясок, она подошла к мальчикам, поправила подол своей юбки и пыталась привести в норму свое дыхание.Гарри точно хотел выучить этот танец.- Они волшебные, правда? – спросил у ребят мальчик.- Они сумасшедшие, - коротко заявил Рон.- Скорее, необузданные, - поправила его Гермиона, до сих пор улыбаясь.