Глава 2. (2/2)

- Ну, хватит уже об этом. Пора приступать к работе, - прервала излияние подруг Сакура, и четвёрка девчонок приступила к стратегической части праздничной подготовки…

Наруто всё ещё в полном неверии продолжал таращиться на Джирайю. До его сознания никак не желали доходить слова, только что озвученные извращенным отшельником.

- Вы с Цунаде в последнее время головой ни обо что не бились? – немного издалека задал свой вопрос Узумаки.

- Наруто, не начинай, пожалуйста, свои выкрутасы. Я дословно передал тебе слова Хокаге и её условие, при котором вы все сможете присутствовать на празднике, - устало потирая виски, заявил своему ученику Джирайя.

- Да вы что, совсем больные? Даже ради того, чтобы попасть на праздник, я не собираюсь одеваться девчонкой! – завопил возмущенный до глубины души блондин.

- Ну, не хочешь – как хочешь. Не думал, что ты отступишься из-за такой мелочи, - разочарованно пожал плечами Джирайя.

- Ничего себе мелочи. Весь вечер ходить переодетым в коноичи, да ещё и на глазах у всей Конохи, - пробурчал себе под нос Узумаки.

- Ну, так что, Наруто, идём домой? – всё с той же бесстрастной маской на лице обратился к блондину Саске. Брюнета, явно не горящего желанием участвовать в пиршестве, перспектива отказа Узумаки от своей идеи непременно присутствовать на празднике, очень даже обрадовала.

- Э нет, так не пойдёт. С чего это нам надо переодеваться девчонками? Мы хотим быть в гостях как шиноби, - встрял в разговор возмущённый Киба.

- Ну сколько раз вам можно повторять? Это не мои выдумки, а решение Хокаге. Я не в силах ничего изменить. Да и девчонки явно будут против, попытайся вы проникнуть на территорию поместья Хьюга в своём обличии, - завершил свою речь Джирайя.

После слов учителя Наруто ненадолго задумался. Выражение его лица за время процесса раздумий успело измениться несколько раз к тому моменту, когда он всё же на что-то решился. Учихе хватило всего лишь одного взгляда на блондина чтобы понять – то, что Узумаки сейчас скажет, ему явно не понравится. Саске редко ошибался в своих предположениях.

- Да, мы сделаем это! – оглушил всех находящихся в комнате громогласный крик Наруто. Парни недоумённо переглядывались между собой, пожимали плечами и крутили пальцем у виска. Но каждый из них с обречённостью приговорённого к смерти понимал, что если уж Узумаки сказал, что сделает, то слова своего не нарушит. Соответственно, всем им предстоит принять участие в воплощении сумасшедшей идеи Цунаде.

Получив согласие участвовать в авантюре от каждого, кто находился в комнате, Джирайя провёл парней в свою спальню. Шиноби замерли на пороге, с восхищением взирая на открывшееся их глазам зрелище. Вся комната была увешана платьями, юбками и блузками различных цветов, размеров и фасонов.

- Извратник, признайся честно, ты грабанул магазин косплея? – вопросительно обратился Наруто к своему учителю.

- Нет. Это костюмы, оставшиеся после скандально известной постановки мюзикла ?Кунай и Хентай?. Двадцать лет назад, во время финального действа этого мюзикла, возмущённая неприличной одеждой исполнителей, скорее открывающей, чем скрывающей тело, группа шиноби ворвалась на сцену и разрушила все декорации. Актёры тогда в страхе бежали, опасаясь за свои жизни, так что все костюмы остались в собственности Конохи. И вот сейчас Хокаге приказала достать их со склада, чтобы помочь нам устроить небольшой маскарад, - подытожил всё ранее сказанное Джирайя.

- Ах, какой был спектакль… какой спектакль, - ударившись в воспоминания и причмокивая губами, пробормотал он себе под нос.

- Ладно, одежда у нас есть. Теперь осталось решить, какое хенге использовать для перевоплощения, - констатировал Наруто.

- А, что? Неужели я забыл сказать? Никакого хенге, только свои тела, без замен и превращений. Цунаде лично проверит при входе, - добил парней, отвлекаясь от мыслей о постановке двадцатилетней давности, Джирайя.

- Ксо, ну и что же нам теперь делать? За пять дней мы вряд ли сможем вжиться в образ девушек, да ещё и стать похожими на них внешне, - грустно протянул Наруто, обводя всех собравшихся в комнате растерянным взглядом.

- Не спеши с выводами. Не знаю, как на счёт вжиться в образ, а вот привести в соответствие внешний облик я вам помогу, - раздался из задних рядов уверенный голос Канкуро.

- Э-э-э-э-э, а ты уверен, что сможешь это сделать? – неуверенно глядя на джонина песка, спросил Узумаки.

- Вот- вот, небось сделаешь из нас нечто наподобие обезьянок, а нам потом ведь и на люди показываться нужно будет, - высказал и своё сомнение Киба.

- Ну, знаете, я ведь так и обидеться могу. Между прочим, у меня два образования. Кроме того, что я закончил академию шиноби в Сунакагуре, во время долгосрочной миссии в стране Чая, я присутствовал на мастер-классах великого маэстро Серджо Звериуса, который превосходно владел искусством стрижки и визажа. У него-то я и научился основам обращения с косметикой и технике правильного нанесения макияжа. А впоследствии, окончив курсы, я получил диплом от великого мастера и его заверения в значимости достигнутых мною результатов, - гордо закончил свою пространную речь Канкуро.

- То-то я смотрю, он свою ушастую шапку никогда не снимает. Небось, боится показать шедевр, созданный руками гениального мастера, - фыркнул на ухо Саске блондин.

- Да нет, я тоже много слышал про этого Звериуса. По-моему, это именно он разрабатывал имиджевую программу для Акацуки, после чего они и стали красить ногти чёрным лаком. И, кстати, модель моей причёски тоже придумал Серджио, так что здесь я согласен с Канкуро, талантом он не обделён. Правда, поговаривают, что в последнее время он начал отходить от мира моды и приобщаться к искусству. Но это уже дурное влияние некоторых членов Акацуки, - завершил поучительную речь Учиха.

- Ну ладно, тогда давай, начинай этот свой, как его… мастер-класс, - тяжко вздохнул Узумаки, глядя на Канкуро, прежде чем отдать своё тело в руки профессионала…

- Ну что, девочки, пора подвести итоги наших стараний, - заявила Сакура после двух часов напряженной работы, во время которой коноичи старательно выписывали на розданных свитках рецепты семейных блюд.

Собрав все свитки вместе и вычитывая их один за другим, наконец-то розоволосая коноичи добралась и до последнего. При прочтении её брови резко взлетели вверх, а лицо вытянулось вперёд, отчего девушка стала напоминать немного удивлённую лошадь.

- Тен-Тен, что это за салаты, рецепты которых ты написала? – в лёгком шоке от прочитанного, спросила Харуно.

- Это давние рецепты моего отца, которые передавались из поколения в поколение в его семье, - горделиво вскинув подбородок, заявила юная фанатка оружия. Впрочем, заметив выражение лица Сакуры, коноичи встревожено и чуть более пристально взглянула на подругу.

- Эй, что с тобой? – спросила она обалдевшую Харуно.

- Что со мной? Со мной абсолютно ничего. У меня всё замечательно. Но что это за салаты? От одних названий как-то сразу пропадает аппетит, - стараясь не обидеть подругу, заявила Сакура. Выхватив из рук подруги свиток и перечитав названия фирменных блюд, Ино всё-таки свалилась с многострадального стула. При этом она хохотала как ненормальная так, что на её глазах даже успели выступить слёзы.

- Девчонки, вы чего? – удивилась необычной реакции подруг Темари. Забрав из рук содрогающейся от смеха Ино свиток с рецептами, коноичи песка тоже поспешила ознакомиться с его содержимым.

- Ну, лично я не вижу здесь абсолютно ничего смешного, - с укором глядя на пришибленную Сакуру и умирающую от смеха Ино, заявила она.

- Эй, вы чего? С моими рецептами что-то не так? – расстроено спросила не понимающая столь странной реакции Тен-Тен. Она растерянно переводила взгляд с одной подруги на другую и никак не могла понять, чем же вызвана столь странная реакция с их стороны.

- Тен, не заморачивайся, Рецепты очень хорошие. Просто названия блюд немного не подходят для праздничного стола, - попыталась успокоить подругу Темари.

- Ну, знаете… Этим рецептам, между прочим, уже более ста лет. Они передаются в нашей семье из поколения в поколение, а вы здесь ржёте с них, словно это какая-то дикость, возмущённо набросилась Тен-Тен на Ино и Сакуру.

- Да не принимай ты это всё так близко к сердцу. Но, согласись, что салаты ?Харакири под луной? или ?Кишки вражеского джонина? вряд ли станут употребляться с большим аппетитом. Особенно, если съесть такой салат захочет человек с хорошо развитым воображением, - закончила свои увещевания Темари.

- Ничего вы не понимаете. Когда создавались эти рецепты, вторая война ниндзя была в самом разгаре. Вот оттуда и пошли такие названия. И чем вас не устраивают, например, салат ?Кунай под шубой? или блюдо ?Жертва взрывной печати?? – возмутилась гордящаяся своими семейными рецептами коноичи.

- Э-э-э-э-э… подожди секундочку. Только не злись. Давай во всём разберёмся. Вот из чего состоит это твой ?Кунай под шубой?? – спросила немного пришедшая в себя Сакура у Тен-Тен, пытаясь разрядить обстановку.

- Из селёдки, лука, картошки, яиц, морковки и свеклы – ни на секунду не задумавшись, ответила та.

- Так ведь это же рецепт ?Сельди под шубой?, - вспомнила, как это блюдо называется в их семье Ино.

- Ну и что с того? Сельдь ведь похожа по форме на кунай, так почему бы не дать блюду такое название, как дали мы? – удивилась Тен-Тен.

- А что в переводе на простой, доступный нашим невоенным умам, язык, скрывается под названиями остальных кулинарных шедевров? – заинтересовалась Темари.

- Ну, ?Кишки вражеского джонина? - это спагетти с томатным соусом. ?Харакири под луной? - салат из курицы с ананасом, сверху украшенный яичным белком. А ?Жертва взрывной печати? - это картофель фри, хорошенько политый кетчупом, - растолковала Тен-Тен непонятливым подругам скрытый смысл таинственных названий.

- Ладно, мне всё понятно, - заявила Сакура, ломая голову над вопросом, как бы так выкрутиться из ситуации, чтобы не обидеть подругу, но понимая, что блюда с такими названиями категорически нельзя ставить на праздничный стол.

Темари, наверное, прочитав мысли розоволосой коноичи, неожиданно подала очень хорошую идею, которой тут же не преминули воспользоваться и Тен-Тен и Сакура.

- А почему бы нам не приготовить блюда по этим семейным рецептам? А начальных названий указывать не будем. Просто скажем ?Салаты от Тен-Тен?. Как вам идейка? – спросила у остальных коноичи песка.

Всем девушкам идея пришлась по нраву. И вот уже со спора коноичи переключились на составление списка продуктов, необходимых для приготовления всех вышеперечисленных салатов и горячих блюд…

Из протянутого довольным Канкуро зеркала на Наруто смотрела широко распахнутыми голубыми глазами симпатичная девчушка с удивлённым выражением лица и тонкими, едва заметными полосочками на щеках.

- Ну как? – не до конца ещё уверенный в результате своей работы спросил кукольник. Ответом ему была тишина. С открытыми ртами и выпученными глазами шиноби смотрели на перевоплощение Наруто. Непослушные вихры были тщательно уложены в красивую причёску, а голубые тени и бледно-розовая помада, нанесённые руками профессионала, подчеркивали голубизну глаз брюнета и красиво очерчивали контур его соблазнительных губ.

- Что, не нравится? – расстроенно переспросил у собравшихся Канкуро. На этот раз тишина была нарушена почти одновременным шумным выдохом всех парней сразу. Оказывается, они взирали на открывшееся им зрелище затаив дыхание и не находя слов для того, чтобы выразить свой восторг.

- Это круто! Нару, будь ты девчонкой, я бы точно в тебя влюбился! – необдуманно ляпнул Киба. Однако, ощутив после этих слов на своём лице пристальный взгляд Саске, мгновенно пожалел о том, что зачастую не успевает подумать прежде, чем высказаться. На всякий случай Инудзука отошел подальше от Учихи и отвернулся от Узумаки во избежание возникновения конфликта.

- Ну, с тем ассортиментом косметики, что был у меня с собой, это максимум того, что я могу сделать, - констатировал Канкуро, довольный всеобщим одобрением.

- А что, ты можешь сделать ещё лучше? – уверенный, что ещё ослепительнее Наруто выглядеть не сможет, спросил Чоджи.

- Ну, если бы у меня была нормальная косметика, а не эти жалкие остатки, а ещё лучше – актёрский грим, то я бы здесь такой make up устроил, что вас бы мать родная не узнала, не то что девчонки, - широко улыбаясь, заявил кукольник, забывая, что этим ?жалким остаткам? он обязан своим регулярным визитам в косметичку сестры.

- Вот тебе свиток. Пиши всё, что будет нужно, а уж я как-нибудь договорюсь с Хокаге насчёт того, чтобы вас всем этим обеспечили, - заявил Джирайя, который после взгляда на Наруто уверился в том, что их безумная, казалось бы, затея, вполне может оказаться очень даже весёлым развлечением.

Канкуро быстренько набросал список самых необходимых вещей, который в итоге занял около половины метрового свитка (и это при том, что его иероглифы были довольно маленького размера) и, ещё раз перечитав написанное и дописав пару строк, протянул его саннину.

- Ну, надеюсь, на сегодня всё? – спросил Шикамару, которому уже надоело подпирать спиной стенку и хотелось поскорее принять горизонтальное положение.

- Почти всё. Но есть ещё пара вещей, о которых я предлагаю вам задуматься, - сказал Канкуро, обращаясь к парням.

- Что хочешь ещё сказать нам ты? – удивлённый, что у кукольника ещё остались какие-то идеи, спросил Шино.

- Для начала я предлагаю каждому из вас придумать себе женское имя. В последующие пять дней, оставаясь вместе, вы должны будете как можно чаще обращаться друг к другу именно так, чтобы на празднике случайно не выдать себя, назвав соседа мужским именем - заявил Канкуро.

- А что, дельная мысль. Но я так понял, что у тебя есть ещё какие-то предложения, - поддержал идею кукольника Неджи.

- А как будут звать тебя самого? – сразу же поинтересовался у брата Казекаге.

- Э нет, я мастер, создатель образов, так что увольте – участвовать в этом цирке будете без меня. Да и возраст меня выдаст, поскольку я выгляжу явно старше вас, - довольно хмыкнул тот, и сразу же, чтобы пресечь возможные возражения со стороны парней, продолжил высказывание новых идей.

- А ещё я хочу, чтобы каждый из вас написал на листике, каким он видит себя в женском образе. Я постараюсь удовлетворить ваши требования, если, конечно, они не будут выходить за рамки допустимого, - попросил Канкуро у парней.

- Всё понятно. Завтра встречаемся здесь же? – решил уточнить Сай, успевший за короткое время, прошедшее с окончания нанесения макияжа, нацарапать на салфетке портрет Наруто в женском образе. Едва бдительный взгляд Шаринганистого гения начал поворачиваться в сторону художника, салфетка молниеносным движением была спрятана в потайной карман короткого топа, обтягивавшего узкую грудь брюнета.

- Да, завтра приходите в то же самое время. Я буду вас ждать, - подтвердил Джирайя, еле сумевший оторвать очередной взгляд, направленный в сторону Узумаки.

- Наруто, марш умываться! – рявкнул на ухо благоверному Саске, перехватив и правильно истолковав взгляд саннина.

- Да, все могут быть свободны до завтра, - подтвердил Канкуро слова извратника и парни, за исключением Наруто, ушедшего в ванную комнату, а также ожидающего его Саске, развернулись и направились к дверям.

- А тебя, Ли, я попрошу остаться, - нагнали Толстобровика слова кукольника уже около дверей.

- Что, зачем? – в растерянности замер парень у входа, не понимая, чем он мог не угодить Канкуро.

- Тобой предстоит заняться очень серьёзно, так что начать стоит уже сегодня, - словно обухом по голове ударила ?зелёного зверя? речь кукольника.

Гаара переводил внимательный взгляд с увлечённо роющегося в косметичке брата на Ли, который не отводил затравленного взгляда от рук Канкуро. Увлечённый своими манипуляциями, последний даже не понимал, что таким заявлением едва не довёл несчастного бровастого парня до стресса.

- Пожалуй, я тоже задержусь, - раздался от порога голос Казекаге, а через мгновение узкая ладонь Гаары опустилась на плечо Ли, поддерживая и вселяя в него уверенность. Робкая улыбка, появившаяся на губах брюнета, словно солнце осветила и согрела душу песчаника.

- Джирайя, можно я одолжу кое-что из этой одежды? - задумчиво протянул Учиха, внимательно приглядываясь к той части реквизита, которая не была вывешена на всеобщее обозрение.

- Да пожалуйста, бери, что захочешь, - хитро улыбнулся саннин. Благо, богатая фантазия автора порнографических романов уже нарисовала перед его взором процесс применения извлечённой Саске с самого дна ящика одежды. Спрятав парочку предметов туалета в карман штанов, обладатель Шарингана удовлетворённо вздохнул и, как ни в чём не бывало, вернулся на прежнее место.

- Ну всё, мы пошли, - заявил вышедший из ванной комнаты Наруто, уже успевший смыть макияж и взлохматить тщательно уложенные волосы. Схватив за руку Саске, блондин в считанные секунды преодолел расстояние до двери и скрылся в неизвестном направлении вместе с Учихой.

- Ну что же, приступим к процедурам, - заявил Канкуро, неумолимо надвигаясь на усаженного в кресло, стоящее около окна, Рока Ли. А тот замер, пытаясь вжаться в кресло как можно сильнее, и при этом не сводил испуганного взгляда с тонкого металлического предмета, устрашающе поблескивающего в руках кукольника…