1. Проклятие (1/1)

—?Проклинаю тебя, Синдбад! Ты увидишь смерть своей команды, но останешься жить!!! —?прокричала ведьма, вскинув руки. Её лицо не предвещало ничего хорошего: по нему было видно, сколько ненависти она вложила в это проклятие, её взгляд горел злобой, а вены на лбу вздувались с каждым словом. Но, не смотря на преграды, добро побеждает зло: и эта злобная и, казалось, непобедимая ведьма сгорела в фиолетовом огне, выпущенным магией Мэйв. Девушка не могла оставить команду в опасности и потому вынуждена была воспользоваться магией. Общими усилиями им удалось ослабить ведьму, применив для этого немного магии науки: придуманные Форузом взрывные палочки, ну и чистую магию, которой владели Мэйв и Брин.Синдбад стоял в оцепенении, тело не слушалось хозяина, а в мозгу крутилась только одна мысль: неужели снова? История повторяется? Его опять прокляли, и в опасности вся его семья?— его команда.Жилище, поддерживаемое магией теперь уже сгинувшей ведьмой, начало разрушаться: падали трухлявые перекрытия, рушились стены, которые давно уже пошли трещинами и поросли мхом. Дом умирал вместе со своей хозяйкой.—?Синдбад, пойдем. Сейчас тут всё превратится в руины! —?услышал моряк взволнованный голос своего старшего брата. Когда он не ответил, Дубар схватил Симбада поперек талии и выволок буквально на себе.—?Да что с тобой? —?обеспокоенно спросил Форуз, когда они наконец-то оказались на улице в безопасности.—?Я ещё не видел, что бы ты так замирал в замешательстве,?— удивился ученый, а по его глазам было видно, что он весьма озадачен поведением капитана.В стороне остальные члены команды уже откашливались и отряхивали одежду от пыли, что поднялась от рухнувшего дома и теперь осела на их одежду.—?Ну, всё не так плохо,?— резюмировала Мэйв, продолжая отряхиваться. Она мечтала только об одном: смыть с себя пыль этой древности.?—?Мы нашли то, что искали, и теперь можем помочь нуждающемся,?— произнесла она, поправляя свои огненно-рыжие волосы, заплетённые в толстую косу.—?Да, а потом можно немного отдохнуть. Давно мы не отдыхали,?— подхватила вторая девушка. Её одежда уже была более менее чистая, и теперь морячка осматривалась по сторонам, чтобы понять, не грозит ли им ещё какая-нибудь опасность.Вторую девушку звали Брин, она, как и рыжая Мэйв, владела магией, но не всегда могла контролировать свои силы и, колдуя, могла нанести кому-нибудь вред. Потому ей приходилось учится контролировать себя, в чём ей и помогала Мэйв.Единственное, что омрачало их дружбу, симпатия к своему капитану, которую обе безуспешно пытались скрыть от него и команды. Мэйв с командой была с самого начала их приключений и за это время успела стать верной подругой и помощницей для каждого. Синдбад хотел открыть ей свои чувства, но никак не решался на это. Но нежданно-негаданно во время шторма, не удержавшись на палубе, она выпала за борт. Команда похоронила девушку, все думали что рыжая погибла в пучине моря.Позже появилась Брин, она смогла, как и Мэйв, стать хорошей подругой для всех членов команды. Но рыжую ей было не заменить. Спустя долгое время Синдбад не терял надежду, что Мэйв жива и ему удалось найти ее: она перенеслась на безлюдный остров и дала о себе знать капитану. И теперь на корабле было две девушки, влюблённые в Синдбада. И обе страдали от этого, потому что не знали, взаимно ли чувство, и боялись разрушить свою дружбу любовью, как и сам Синдбад, который никак не мог разобраться в своих чувствах. Ведь в каждом порту, в каждом городе, были девушки, которые вешались на шею капитану. Они видели в нем храброго, самоуверенного сорвиголову, готового помочь в любой беде и решить любые проблемы, будь то нападение разбойников или чудища. Кроме того, капитан обладал приятной внешностью, харизмой и обаянием, которые нередко помогали ему в жизни.Он не хотел давать надежду ни Брин, ни Мэйв?— обе девушки были близки ему. Синдбад как мог пытался оградить их от бед и разбитого сердца, каждый раз, когда его целует другая.