Уровень С. Мертвые мертвы (1/1)
Словно назло вчерашнему, сегодняшний день начался на удивление уныло. Джек куда-то смотался с самого утра, а может, и с вечера, полоса на экране модуля все так же тоскливо тянулась красным, растолкав остальные цвета по краям, Разлом и не думал заново открываться, а Клайд все корпел над фронтисписом. Лицо у доктора Кости не получалось, хоть убей. Клайд перерисовывал его уже в четвертый раз. Бывают такие лица, которые до крайности трудно ?схватить?, и лицо доктора Эдди явно относилось именно к ним. У Клайда получался то капризный младенец, то щекастый благообразный дедушка — и ни одно не отражало загадочную чертовщинку, скрытую в профессоре. Его темную сторону.Можно было бы начать заново, но упрямство не давало Клайду просто взять и бросить. Это было бы проигрышем. Нет, надо, чтобы получилось так, как он хочет. Остальное было уже практически готово — стол с костями, тени, хотя их-то стоило доработать, фигура доктора, которая как раз удалась на отлично.Клайд осторожно стер четвертый вариант лица, отложил ластик и вздохнул. Разлом закрылся, и это словно выключило всякую паранормальную активность в Кардиффе. Даже уивилы как будто исчезли куда-то. Никаких сигналов тревоги. Тихо. Спокойно. Клайд бросил взгляд на мониторы, заметив движение, но это всего лишь Энди тоскливо шатался по Хабу туда-сюда.Судя по тишине и абсолютному спокойствию, прогнозный модуль врал, как сивый мерин. Впрочем, опыт Клайда и его интуиция во весь голос твердили о затишье перед бурей. Если так спокойно, значит, вот-вот прорвет какую-нибудь дрянь. Интересно, что именно произойдет? Начнется колонизация Земли группировкой крелитан? Королева Виктория воскреснет и потребует письменных отчетов за сто тридцать лет? Выйдет зверь из моря и подчинит себе все народы? Последнее выглядело самым безобидным вариантом. Хотя у Джека наверняка найдется что-нибудь и для королевы.Глубоко вздохнув, Клайд снова схватился за карандаш, сделал несколько штрихов, и на этот раз случилось чудо: доктор Эдди получился сразу же. Постаревшее лицо мальчика-отличника, который где-то по дороге сошел с ума и теперь играет костями в очень увлекательную игру — игру, грозящую кому-то страшной смертью. Именно то, что надо. Клайд поднял альбом повыше, но в этот момент на мониторах снова что-то зашевелилось. Это был все тот же Энди, но на этот раз он бежал изо всех сил.Клайд спрятал альбом в ящик стола и сделал вид, что очень, очень занят. Энди был еще хуже Джека: последний хотя бы задания давал интересные, хоть и использовал Клайда как пушечное мясо. Энди же слишком долго работал в полиции — он любил внезапно устроить каталогизацию, инвентаризацию или учебную тревогу, особенно когда что-нибудь из этого предназначалось ему.Но, кажется, не на этот раз.— Лэнгер! — выкрикнул Энди из коридора, еще не добежав до Клайда. — Лэнгер, ты видел? Видел? Они все… сдохли! Сдохли, как тараканы!Он влетел в главный зал и остановился, тяжело дыша. Клайд сбежал вниз по лестнице и остановился у подножья, сунув руки в карманы. С Энди станется и розыгрыш устроить. Хорошо бы Джек нанял кого-нибудь новенького, тогда шишки посыпались бы на него.— Кто сдох? — спросил Клайд, саркастично вздернув бровь. По крайней мере, ему хотелось, чтобы это выглядело саркастично, но вслед за одной бровью непроизвольно вздернулась и вторая, так что Клайд сделал вид, что просто морщит лоб.— Уивилы. Ты что, не мог на мониторы глянуть? Чем ты вообще был занят? — возмутился Энди, как будто сам не болтался без дела пять минут назад. — Лежат в камерах дохлы-дохлехоньки.— Может, они спят. Впали в спячку, — возразил Клайд, вздернув подбородок.— От них воняет мертвечиной, придурок. Уж я-то отличу мертвого от живого!— От уивилов всегда воняет. Зайти и проверить ты, конечно, побоялся? Энди потемнел лицом. Он всегда вел себя осторожно, и не стоило его винить — иначе он бы не продержался в Торчвуде так долго, в смысле, не продержался бы живым. Да и вообще Энди был неплохим мужиком, хоть и выпендривался слишком много. Но Клайду нравилось его подкалывать, а если что-то нравится, то лучше делать это, пока не запретили.— Я их просканировал, — пробормотал он. — Никаких признаков жизни. Знаешь, я сначала хотел зайти и проверить сам, но если бы они притворялись, я б не смог отбиться один. Но все уивилы дохлые. Кажется, они не могут жить без Разлома. Не нравится мне все это. Куда уехал Джек? Он тебе не говорил?Клайд пожал плечами.Энди схватился за телефон, словно это была лампа с джинном, и начал возить пальцем по треснутому экрану.— Сбрасывает звонок, — пожаловался он. — Попробую достучаться до Гвен. Может, она согласится вернуться и помочь?Как же. Гвен ясно дала понять, что вернется только под угрозой чего-то ну совсем невероятного, и вряд ли массовая смерть уивилов к этому ?невероятному? относится. Энди расхаживал по залу с телефоном и бормотал:— Алло, Гвен, это я, Энди Дэвидсон. Гвен, ну, я знаю, что ты занята и не возьмешь трубку, я знаю, что у твоей дочки третий класс на носу и ей надо хорошо учиться, а кто еще проследит, но… но когда ты просила, я всегда тебе помогал…За спиной послышались шаги. Клайд оглянулся: по лестнице быстро спускался Джек. Это было вполне ожидаемо, но Джек пришел не один. С ним был и другой человек — доктор Зак Эдди. На новом месте он немедленно растерял весь апломб и шагал неуверенно, оглядываясь по сторонам. Но все равно выглядел… зловеще.Да, рисунок определенно удался — совершенно похож. Получилось поймать вот это самое двойственное выражение.— Дочке Гвен уже четырнадцать, так что если она ответит, то сначала приложит тебя за то, что ты даже этого не сумел запомнить, — сказал Джек.— Мне не привыкать, — хмуро отозвался Энди. — Пусть приложит, лишь бы ответила… а, без толку. Потом еще раз попробую. Привет, Зак.— Привет, — сказал доктор Эдди. Рядом с Джеком и Энди он выглядел… выбивавшимся из ряда. Словно фикус в тисовой аллее. Но, несмотря на это, профессор не казался в сверхсовременном интерьере Хаба неуместным, наоборот. Скорее уж Джеку и Энди подошел бы какой-нибудь стимпанк с шестеренками. Особенно Джеку.Тот как раз сверкнул зубами в широкой располагающей улыбке. Не слишком-то хороший знак, особенно в свете происходящего. Интересно, кому достанется грязная работенка?— Клайд! — сказал Джек.Все ясно. Клайд изобразил внимание, а любопытство так и вовсе получилось совершенно естественно. Грязная работенка на этот раз предназначалась ему, но из-за присутствия таинственного доктора потенциальное задание превращалось в нечто весьма занимательное.— Вы с доктором Эдди должны привезти в Хаб одного человека.Вырубить, связать, потом напоить ретконом, что еще? Киднеппингом Клайд до сих пор не занимался. Но зачем ему доктор? У Энди получилось бы гораздо лучше, особенно если он наденет свою старую полицейскую форму. Правда, вряд ли Энди в нее влезет. Может, дело в этом?— Я подозреваю, что аномалии Разлома связаны с деятельностью… одной организации, о которой этот человек знает больше, чем кто-либо в Британии, а может, и на всей планете. Он работал на Торчвуд, а доктор Эдди с ним неплохо знаком, — продолжал Джек, — так что проблем быть не должно.Клайд испытующе посмотрел на Джека. Тот улыбнулся шире. Ага, вопрос ?Почему ты сам за ним не поехал? ответа не требует — наверняка тот человек, завидев Джека, или сбежит куда подальше, или устроит пальбу, или побежит в подвал за припасенным на черный день поясом шахида.— Как его зовут? — спросил Клайд. — И где его найти?— Алекс Крайчек, — с облегчением ответил Джек. — Адрес я дам… Так, лови, я переслал тебе на комм.Браслет пискнул. Клайд быстро развернул его; экран считал отпечатки и открыл сообщение. Название улицы, Пайл-роуд, ни о чем не говорило: Клайд не слишком-то хорошо знал жилые массивы Кардиффа, но навигатор разберется.— Поехали, — бросил он профессору, намотал комм на запястье и пошагал к выходу.***Навигатор привез их к муниципальной семейной двухэтажке — палисадники, низенькие заборчики, ярко-зеленые газоны. Нужную им квартиру узнать оказалось несложно: вместо газона площадку перед крыльцом заливал серый, с неровными швами бетон, а забора и вовсе не было. Зато дверь, крепкая и добротная, казалась уместной, например, в банке, но не в приличном семейном квартале.Соседи наверняка изводят этого несчастного Крайчека. А может, наоборот.За всю дорогу доктор Эдди и двух слов не произнес и сейчас с потерянным видом стоял рядом с Клайдом, разглядывая бетонную площадку. Судя по всему, с социальным взаимодействием у него было очень плохо, а с оперативной работой еще хуже. Доктор явно больше всего боялся, что ему придется руководить этой операцией.Клайд вздохнул, поднялся по короткой лесенке на крыльцо и постучал. Никто не ответил, конечно же, и, подождав минуты две, Клайд обернулся к доктору Эдди. Станнер, спрятанный в кармане куртки, казался обманчиво легким и не внушал уверенности.— Идите к черному ходу, док. Кажется, нам придется сюда вламываться, а я один не смогу его задержать, если он убежит. Справитесь?— Нет, молодой человек, не справлюсь. Я ученый, а не спецназовец, — твердо ответил доктор Эдди, но тут же добавил извиняющимся тоном: — Но у меня есть универсальный ключ. Подойдет?Со вздохом облегчения Клайд протянул руку, и доктор Эдди вложил в нее гаджет — совершенно незнакомый; плоская коробка с кнопками и линзой, как у фотоаппарата.— Как им пользоваться? — раздраженно спросил Клайд.— Вот так. — Доктор Эдди забрал у него коробочку, приложил ее линзой к замку и быстро ткнул в кнопки; повторить Клайд этого бы не смог, хоть и пытался запомнить последовательность. Замок негромко щелкнул. Клайд вытащил станнер и, осторожно толкнув дверь, шагнул внутрь.Дом был как будто нежилой. Тускло, пыльно, жалюзи плотно закрыты, ни следа тапочек или простых домашних мелочей, вроде щетки для обуви или зонтика. Но пол, застеленный серым ковролином, был явно пропылесошен, и недавно, а за полуоткрытой дверцей шкафа угадывалась кожаная куртка. Доктор Эдди закрыл за собой дверь, и повисла тишина — плотная и тяжелая, как старое ватное одеяло.Осторожно и медленно, держа наизготовку станнер, Клайд прошел из прихожей в кухню. Доктор Эдди шел за ним на цыпочках, явно стараясь не шуметь. Кухня выглядела гораздо более обитаемой, чем прихожая: на столе стояло молоко в пластмассовом контейнере, в раковине лежала одинокая тарелка, измазанная кетчупом. Если кто-то и сбегал отсюда через заднюю дверь, то не сейчас: она была заперта на засов изнутри. Клайд обернулся к доктору Эдди и поднял палец вверх. Нужно было проверить второй этаж. Доктор быстро закивал и отошел в сторону, уступая Клайду дорогу. Помощи от него было просто куча. Хорошо еще, что хозяина не было дома. Он обязательно показался бы раньше, хотя проверить все же стоило…— Стоять!Клайд, который поднялся на полпролета, резко обернулся, сжимая станнер в ладони. Доктор Эдди, который застыл парой ступенек ниже, уже поднял руки.У подножья лестницы стоял пожилой… нет, даже старый мужчина и целился в них из пистолета.— Опусти свою бесполезную пукалку, парень! — неприятным голосом сказал мужчина. На первый взгляд он казался пропойцей — обрюзгшее лицо, обвисшие щеки, мешки под глазами, — но сами глаза были внимательными и чертовски трезвыми, а нос — ничуть не покрасневшим. Просто такое лицо.— Мистер Крайчек? — спросил Клайд. Почему молчит доктор Эдди? Он же должен узнать его. Или это другой человек? Кто это тогда и зачем он здесь?Мужчина поджал губы и прищурился.— Крайчек давно умер, — отрезал он. — Много лет назад. Кто вы такие и что тут забыли?— Док, вы его узнаете? — спросил Клайд. Пальцы на станнере сводило от напряжения.— К… кажется, — неуверенно отозвался доктор. — Я не слишком хорошо различаю лица. Вот черепа — совсем другое дело, особенности костного строения — мой конек… а плоть мешает.Как?! Как можно, увидев человека хотя бы дважды, забыть, как он выглядит? Надо же быть совсем слепым! Если бы этот обрюзгший старик не тыкал в него пушкой, Клайд возмутился бы вслух, но сейчас он только скривился.— Зато я тебя отлично узнаю, — сказал старик доктору, и страх в его взгляде сменился отвращением. — Торчвуд, да?Облегченно вздыхать было рано, но Клайд тут же кивнул.— Да, Торчвуд. Торчвуд Три.— Выметайтесь отсюда, — резко приказал Крайчек. Клайд уже не сомневался, что это именно он. — И немедленно, пока я никого не пристрелил. Никаких резких движений, иначе буду стрелять!— Это взаимоисключающие понятия, — заявил доктор Эдди. — Если бы будем двигаться быстро, то вы застрелите нас из-за резких движений. Если медленно, то пристрелите нас за неторопливость.Крайчек закатил глаза. Кажется, он действительно знал профессора, и неплохо. Клайд уже заметил, что тот многое понимал слишком буквально.— У-би-рай-тесь, вы, оба, — устало сказал Крайчек. — Чего бы от меня ни хотел Джек Харкнесс, передайте ему, что я на пенсии. На пенсии, понятно? И пускай в следующий раз приходит сам, а не посылает за мной детей и старых знакомых. Снова переезжать придется. Сволочи. Ну? Чего встали?Где-то за спиной, а может, на кухне раздался мелодичный, нежный свист, похожий на песню китов. Интересная мелодия для коммуникатора, если, конечно, это он, но Клайд решил не оборачиваться. Вдруг этот параноидальный псих выстрелит? На доктора не приходилось надеяться: вряд ли он сумеет вырубить Крайчека каким-нибудь инопланетным кунг-фу. Крайчек тоже услышал свист, и на его лице возникло очень забавное выражение. Стоило его запомнить — эдакая смесь недоверия со злостью и радостью; а в юности Крайчек, кажется, был красавчиком.За спиной послышались шаги.— Крайчек! — произнес хриплый, как будто простуженный голос.Тут Клайд не выдержал и все-таки обернулся. На верхней площадке у перил стоял тот самый агент с видео — черные очки, круглые щеки, ямочка на подбородке. В руках он не держал никакого оружия, но эти черти умели выхватывать его мгновенно, как шерифы из итальянского вестерна. И еще стирать память. У агентов ЛвЧ были такие сверкающие штуки… Клайд похолодел. Сейчас Крайчека умыкнут прямо у них из-под носа, а они с доком этого и не вспомнят!— Люди в черном не имеют юрисдикции в Британии! — возмущенно выдохнул Клайд. — Этот человек пойдет с нами, иначе…Доктор Эдди шумно вздохнул и опустил руки. Крайчек тоже опустил пистолет, не ставя его, правда, на предохранитель.— Я не собираюсь забирать его у Торчвуда, — высокомерно заявил агент. — Хотя сделать это было бы проще простого. Крайчек! Отправляйся с ними. Так будет…— Вечно ты командуешь, Гаутама, — бросил Крайчек, но его лицо смягчилось, он почти улыбнулся.— Так будет безопаснее для тебя, — закончил агент.— Это Джек тебя прислал? — прищурился Крайчек.— Он попросил проконтролировать. Это важно.Клайд спрятал станнер в карман. Рука устала, да и эти двое однозначно были старыми знакомыми. Ну-ну. Джек, значит, общается с ЛвЧ постоянно, раз попросил их агента подстраховать. А вообще это было даже обидно. Он что, ему настолько не доверяет?— Свитс? — вдруг спросил доктор Эдди. — Это ты? Так ты жив?Агент снял очки и бросил на доктора ледяной взгляд. Карие глаза считаются теплыми? Ха!— Мое имя вам ничего не скажет, — ответил агент, развернулся на каблуках и скрылся в комнате. Снова послышался все тот же китовый свист. Интересно, это, телепортация или что-то подобное? Клайд знал, что у конкурентов более продвинутые технологии, но чтобы настолько… — Напыщенный индюк, — сказал Крайчек. Оружия у него в руках уже не было. Намек на улыбку с его лица стерся начисто, и он произнес еще одно непонятное и короткое слово. Видимо, ругательство.— Это польский? — спросил Клайд.— Русский, — буркнул Крайчек и отвернулся, показывая, что разговор закончен.Перевода, наверное, спрашивать не стоило.Не чувствуя под собой ног, Клайд спустился вниз. Крайчек вытащил из шкафа кожаную куртку, повидавшую еще нашествие киберлюдей, и молча кивнул в сторону двери. Клайд шагнул на крыльцо, доктор Эдди, замешкавшись на пару секунд, вышел за ним, а после него появился Крайчек и зазвенел ключами, запирая входную дверь. За забором прятался соседский ребенок и следил за ними через дырку в штакетинах. Яркая куртка выдавала его с головой, даже не считая того, что забор был от силы два фута в высоту. Пошел дождь, и Клайд накинул капюшон.— Этого агента зовут Лэнс? Он психолог? — спросил доктор Эдди у Крайчека. Тот, втянув голову в плечи, производил какие-то странные манипуляции с замком. — Я не уверен, но мне его лицо показалось очень знакомым. Только вот он совсем не изменился за эти годы. Этого не может быть.— Джека доставай с дурацкими вопросами, а не меня, — огрызнулся Крайчек и повернулся к Клайду. — Это ваша машина там припаркована за углом? Маскировка ни к черту. Я вас еще до того, как вы вышли, заметил. Никакой подготовки.— Но мы все равно тебя нашли, — ответил Клайд и улыбнулся.Кажется, в комиксе пришла пора появиться еще одному интересному персонажу.***— Знакомьтесь, — сказал Джек, — с представителем Торчвуда Четыре. Вернее, со всем Торчвудом Четыре в одном лице. Это Алекс Крайчек, хотя вы уже, кажется, познакомились. Правда, Алекс?Крайчек пожал плечами. Клайд слушал Джека, затаив дыхание. О Торчвуде Четыре он слышал, Джек как-то обронил: ?Мы обязательно найдем Четвертый Торчвуд, когда в нем будет нужда?, но что это будет настолько буквально, Клайд и представить не мог. Спящий агент, о котором знало только руководство? Вероятно. В Торчвуде Два состоял единственный оперативник, почему Четыре должен быть исключением? Энди не был знаком с Крайчеком, судя по всему, но в Хабе тот наверняка бывал, потому что безошибочно пошел по нужному коридору в главный зал. Увидев прогностический модуль, Крайчек ощутимо занервничал. Сейчас он то и дело косился на его монитор, словно красная полоса могла слезть с экрана и задушить его.— Ближе к делу, — пробормотал Крайчек. — И не думай, что раз я согласился сюда прийти, то кинусь вытаскивать ваши задницы из проблем. Я не герой и никогда им не был. А еще я старый, если ты не заметил. Старый и больной, в отличие от тебя…— А, прекрати, — добродушно перебил его Джек. — Ты нас всех переживешь.И засмеялся. Крайчек презрительно фыркнул и замолчал.— Ну и зачем он нам? — спросил Энди. Он сомневался. Ему явно не хотелось верить, что какой-то старый параноидальный пень сможет им помочь. Но Клайд теперь был непоколебимо уверен, что уж Крайчек-то наверняка знает, что стряслось с Разломом и почему. Кроме того, он, судя по возникшему из ниоткуда в доме агенту, работал и на ЛвЧ. То там, то сям. С миру по нитке — голому рубашка. Отлично устроился, надо сказать.Оскалившись в улыбке, Крайчек уставился на Энди. Тот ему явно не нравился. Энди отвечал ему взаимностью.— В свое время Алекс работал на одну организацию, которая называлась ?Комитет?…— Консорциум, — перебил Джека Крайчек.— Я уверен, что это одно и то же, — отчеканил Джек с неожиданной злостью, и Клайд вздрогнул. — А то, что случилось вчера, слишком похоже на их рук дело. Ты должен помочь нам, Алекс, ты обязан. Торчвуд предоставил тебе убежище, и пора возвращать долги… — Ну уж нет, — сказал Крайчек, поднимаясь с места. — Консорциума больше не существует. Они все давно умерли. Все до единого. Нет смысла ворошить прошлое и гальванизировать эти трупы, Харкнесс! — Он замолчал, словно вспоминал что-то, а потом добавил: — Мертвые мертвы! Мертвы, ты меня слышишь? И я тоже мертв, к твоему сведению! Кроме того, я расплатился c тобой сполна тогда, на Багамах, когда ты отправил меня на смерть!Крайчек покраснел, словно его вот-вот хватит удар, но, отдышавшись немного, снова сел и вытащил из кармана платок. На его белой футболке темнело мокрое пятно. Джек примирительно развел руками, но сдаваться не собирался.— Тогда хотя бы ответь на наши вопросы, — сказал он. — Разлом закрылся — каким образом это получилось? Кто еще мог это сделать, если не Комитет? Я знаю, многие могли, — поправился он, — но только Комитету это могло быть выгодно сейчас. Я уточнил, угрозы вторжения нет… — Разлом? — улыбнулся вдруг Крайчек. — Так ты не из-за Угольной биржи меня сюда вызвал?Джек замолчал.— Угольной биржи? — переспросил Энди.— Клайд, проверь, быстро! — скомандовал Джек.Очнувшись, Клайд подбежал к свободному терминалу. В интернете не было никаких новостей; судя по соцсетям и газетам, с Угольной биржей было все в полном порядке, если не считать того, что открытие отеля отложили еще на год. Тогда Клайд переключился на камеры слежения. Джек встал у него за спиной, сверля мониторы взглядом.А вот и площадь Маунт Стюарт.— Матерь божья! — выдохнул Энди. Крайчек захихикал. Сначала Клайд не мог понять, что не так с картинкой, и прохожие, кажется, тоже этого не замечали.— Это же просто скалы, — растерянно сказал он, когда наконец до него дошло.— Ага! — отозвался Крайчек. — Скалы. Никто не заметил, даже вы, высокомерные дебилы, а я — я заметил. Нет вашей Угольной биржи больше, и бог ее знает, куда она подевалась. Зеваки, кажется, считают, что БиБиСи снимает очередной сериал, а это декорации или маскировка. Я утром был на Маунт Стюарт, и до сих пор никто, никто не всполошился. Этот город обречен, я вам отвечаю.— Это все части одного целого, — прошептал Джек.— Так я могу идти? — спросил с надеждой Крайчек.— Нет! — отрезал Джек. — Ты остаешься. Энди, отведи его в камеру. Если Алекс замешан, я хочу это выяснить, пока он здесь, а не когда он юркнет в очередную крысиную нору.