Глава Двадцать Девятая - Все мечты были сделаны так! (1/1)

Дата: 29 Августа 2015 ГодаРасположение: Манхэттен, Нью-Йорк.-x-- Сегодня в Венском международном центре ООН состоялось официальное подписание Сеульских соглашений. 133 страны в рамках Организации Объединенных Наций одобрили и подписали сегодня соглашения, а государственный секретарь Таддеус Росс выступил с речью о повышении осведомленности о сверхлюдях правительствами мира.Читая свой телесуфлер, Уилл Адамс из WHiH Мировые Новости говорил перед камерой: - Подписали соглашения Тони Старк, Джеймс Роудс и Наташа Романофф из состава Мстителей.Повернув голову к следующей камере, Уилл продолжил: - Отсутствовали Стив 'Капитан Америка' Роджерс и Сэм 'Сокол' Уилсон. Капитан Стив Роджерс считается де-факто лидером Мстителей, а сержант Сэм Уилсон был активным участником падения ЩИТа. Большинство комментаторов полагали, что Капитан Роджерс будет первым, кто вступит в ряды Мстителей Организации Объединенных Наций, и многие теперь сомневаются в мотивах его отказа.- Так же отсутствовал Наруто Узумаки. Хотя он и не считался официальным членом Мстителей, многие надеялись на его появление на сегодняшнем подписании. Хотя внутренние источники говорят, что он не находится под зонтиком контроля Сеульского соглашения, многие полагали, что он разделит свою поддержку принятия законопроекта после оказания помощи городам, пораженным 5/22. Последние опросы показывают рост поддержки инопланетного героя, в то время как поддержка Мстителей упала до небывалого минимума.Теперь, оглядываясь на главную камеру, Уилл снова начал говорить: - В местных новостях кандидат в президенты Имус Чемп начал свою кампанию в Нью-Йорке вчера. Сегодня он будет останавливаться в Олбани, прежде чем отправиться в Буффало-Телевизор был приглушен, Джессика Дрю смотрела на Ульяну сверху вниз, приподняв бровь: - Тебе действительно было необходимо установить телевизор вместо того, чтобы помочь с переездом?Ульяна пожала плечами, оглядывая пустую комнату. Там не было ни мебели, ни украшений, ничего, кроме телевизора с плоским экраном, стоящего на холодном деревянном полу .- Ты уже знала, кто будет подписывать, - госсекретарь Росс сказал нам больше недели назад. – Упрекнула её Джессика, - неужели ты всерьез думала, что кто-нибудь передумает?- Я надеялась. - Ответила Ульяна, выключая телевизор, - только не говори мне, что ты считаешь Капитана Америку преступником.- Он не считается преступником, он считается пенсионером. - Поправила Джессика, - и если он не нарушит этого соглашения, так оно и останется. Как и положено, закон есть закон.Ульяна закатила глаза: - Если ты думаешь, что Капитан Америка уйдет в отставку, то ты бредишь.- Я предпочитаю думать так, чем думать, что он сознательно нарушает закон. - Брюнетка бросила в ответ, - теперь давай помогай, клоны Узумаки не могут делать ВСЮ работу.-Тогда какой в них смысл? - Проворчала она с одобрительным взглядом, провожая Джессику на улицу.Перед зданием был припаркован движущийся грузовик. В нем были различные виды мебели и других приборов, которые Шури любезно купила для них. Стоя рядом с ним, наблюдая за своими клонами, когда они один за другим выкатывали пассажиров грузовика, Наруто подписал несколько документов, которые держал дородный курьер.- ...Адрес, 890 Пятая Авеню, Манхэттен, Нью-Йорк-- Ты же знаешь, что тебе не обязательно читать это вслух ? - Спросил доставщик.Ульяна нахмурилась: - Ты же знаешь, что не должен вести себя как мудак, верно?С последним росчерком, Наруто дал свою последнюю подпись, прежде чем передать планшет теперь разгневанному человеку: - Спасибо, сэр!Ворча, мужчина подошел к водительскому сиденью грузовика и принялся изучать подписанные документы.Повернувшись спиной к мужчине, Наруто был свободен, чтобы дать Ульяна жесткий невозмутимый взгляд, когда он прошептал: - Серьезно? -Ульяна ответила пожатием плеч.Почесав подбородок, Наруто сказал: - Ну и что вы, ребята, думаете?- Он...большой. - Джессика без обиняков спросила: - А почему он такой большой?Их новый дом, огромный комплекс, занимал весь городской квартал, на котором он стоял и возвышался на четыре этажа. Благодаря быстрому поиску Википедии Ульяной, Наруто узнал, что он ранее принадлежал Говарду Старку в 1950-х годах, но был продан и использовался в качестве офисного здания для нескольких политических кампаний.Как Шури добралась до него, Наруто не хотел спрашивать, но в конце концов он был просто счастлив, что наконец-то получил реальную базу операций. В конце концов, квартира Ульяны была не самым лучшим местом для встреч по поводу судьбы Вселенной.- Шури, возможно, немного переборщила. - Признался Наруто, - но чем больше, тем лучше...я думаю. В любом случае, она придет через час или около того, чтобы установить кое-какое оборудование в подвале, так что не жалуйся, когда она рядом.Джессика подняла бровь: - Подвале?Широкая и взволнованная улыбка растянулась на лице Наруто.-x-- Поразительно.Стоя в подвале своего нового дома, трое членов Стражей Бесконечности оглядели широко открытое пространство перед ними. В одной половине комнаты стояло оборудование и другие предметы первой необходимости, которые еще предстояло распаковать и собрать. Справа от них дверь, похожая на додзе, закрывала следующую комнату.Проходя дальше в комнату, Наруто сказал: - Это будет наша Бэт пещера ...или пещера Стрелы, или Крепость Одиночества...как бы вы ее ни называли.Джессика осмотрела двери додзе, открыв их, чтобы открыть огромную комнату, знакомый запах боевого коврика ударил ей в нос.Перед тренировочным ковриком располагался большой участок травы и грязи, с небольшим прудом кои в центре небольшого тренировочного поля. С правой стороны комнаты, тренажерный зал был отделен стеклянной стеной, множество тренажерного оборудования, стоящего в углу, нужно было распаковать.- Мы будем тренироваться здесь. - Сказал Наруто, констатируя очевидное, явно гордясь своей импровизированной тренировочной комнатой.- Тренироваться? - Поинтересовалась Джессика.Наруто кивнул, - Командные упражнения, физическая подготовка, спарринг, работа. Мы все должны прийти в надлежащую форму, прежде чем начнем работать как настоящая команда.Ульяна подняла бровь, - Большинство из нас уже в форме-- Это не та форма, в которой мы должны быть. - Шиноби поправил, - я хочу, чтобы мы были в такой форме, где мне не придется отсылать вас, ребята, если все станет слишком сумасшедшим, как это было на Забвении. Это означает командную работу, стратегические упражнения и дерьмовую тонну спарринга, чтобы мы знали, как сражаются друг с другом, внутри и снаружи.- Я надеялась, что мы сможем приступить к настоящей полевой работе. - Призналась Джессика, разочарованно вздохнув.Ухмыляясь, Узумаки сказал: - Если ты хочешь выйти, давай выйдем.- Давай... вместе?- Конечно, почему бы и нет. - Согласился Наруто, ткнув большим пальцем в сторону Ульяны, - мы можем оставить ее распаковывать вещи, так как она решила, что слишком хороша, чтобы помочь разгрузить грузовик. - Сказал он со своей фирменной ухмылкой.- Эй!- Негодующе воскликнула Ульяна, когда Наруто увел Джессику. Когда они поднялись по ступенькам в подвал, Магика провела рукой по волосам, глядя на коробки, разбросанные по полу подвала.- Ну дерьмо.-x-- Срань господняВоззвание было прервано ударом рукоятки пистолета в щеку бедняги, с глухим стуком повалившего его на землю.- Всем лечь на землю, живо!Всеобщее внимание привлек яростный крик, испуганные посетители банка ахнули, когда поняли, что это Наруто Узумаки стоит в нескольких футах от кассира. Пресловутый не-Мститель держал руку высоко в воздухе, угрожающе указывая рукой в сторону кассиров.С выражением предупреждения на лице Наруто закричал: - Я разнесу вас всех на куски, если кто-нибудь из вас сделает шаг.Крепкий мужчина с залысинами, по-видимому управляющий, сделал неуверенный шаг вперед: - Мистер, вы не должны никого обижать-- Заткнись, черт возьми! - Наруто закричал, - Ты смотришь новости? Я могу убить тебя, даже не моргнув глазом. Теперь, все вы не за прилавком ложитесь на гребаную землю прямо сейчас, блядь!- Да, хорошо, мы поняли, сэр. - Заикаясь, произнес управляющий, жестом приказывая подчиненным подчиниться, - вам нужны деньги? Хм, это то, чего ты хочешь? Потому что мы отдадим их. Просто...Пожалуйста, успокойтесь.- Никаких пачек, только одиночки. Мне не нужна ни одна чертова пачка банкнот в этой сумке, или Я убью всех в этой гребаной комнате.- Объяснил Наруто, снимая сумку с плеча и бросая ее ближайшему кассиру.Теперь все лежали на животах, широко раскинув руки и ноги, а одна женщина дрожала от страха, глядя на устрашающую фигуру Наруто Узумаки. На мужчине был полностью черный деловой костюм, пара кожаных перчаток, и она могла поклясться, что из-за пояса его брюк торчал ствол пистолета. Поймав его взгляд, женщина откинула голову назад и со стоном уставилась в землю.Наруто не сводил глаз с толпы, половина его внимания была прикована к сумке, которую передавали кассирам, и каждый из них как можно быстрее запихивал все деньги в свои кассы. После пятого кассира сумка наконец попала в руки управляющего.- Вот это все. - Дрожал управляющий, капли пота стекали по его лицу, когда он протягивал теперь набитый вещмешок.Яростно схватив сумку, Наруто быстро перерыл ее. По-видимому, удовлетворенный, он очаровательно улыбнулся : - Спасибо всем. Если кто-нибудь последует за мной, я найду каждого из вас и убью так медленно, как только смогу. Опять же, удачного дня.Отступив назад, Наруто пинком распахнул дверь банка и выскользнул наружу.Окинув взглядом оживленные улицы Квинса, он улыбнулся отсутствию полиции. Взвалив сумку на плечо, Наруто быстро зашагал к своей машине.Потянувшись к ручке пассажирской дверцы машины, он подпрыгнул, когда на его руку выстрелила толстая клейкая субстанция, приклеив ее к машине с громким " фу!". Дернув теперь уже застрявшую руку, чтобы попытаться высвободить ее, Наруто снова подпрыгнул, когда кто-то спрыгнул на крышу его машины сверху.- Ничего себе, за весь этот героический концерт не должны платить так много , а грабить банки нехорошо. Это уже третий банк на этой неделе, да? Какой же ты занятой парень.Поморщившись от насмешливого тона, Наруто поднял бровь, глядя на странно одетого самаритянина.Судя по их росту и телосложению, он мог предположить, что это молодой человек, скорее ребенок. Он был одет с головы до ног в костюм, который он мог назвать только свитером и пижамой, красный и синий резко контрастировали, а нашитый логотип паука заставлял поднимать брови. Его лицо было полностью закрыто маской из того же материала, а глаза закрывали очки в оправе. Прищуренные белые глаза уставились на него сверху вниз, голова парня склонилась в насмешливом жесте.- Ты знаешь, кто я? - Спросил Наруто.Парень пожал плечами: - О да, большой поклонник...ну был. Трудно любить парня, который грабит банки, чтобы заработать на жизнь, понимаешь?Наруто не смог сдержать ухмылку, когда понял, что парень делает свой голос глубже, чтобы попытаться казаться старше: - Когда-нибудь слышал о Джесси Джеймсе? - Небрежно предложил он. Нахмурившись, он продолжил: - Если ты знаешь, кто я, ты знаешь, что я могу сделать. Просто забудь об этом, и я не убью тебя, малыш.- Кто этот ребенок? - Удивился парень, его голос стал на октаву глубже, хотя безошибочный треск голоса нельзя было проигнорировать, - и прости, приятель, но этого не случится.- Ладно. - Наруто тяжело вздохнул.Резко дернув и расслабив руку, Наруто вытащил руку из перчатки, которая ее прикрывала, высвободился, прежде чем сунуть руку за пояс и вытащить спрятанный пистолет.Но у парня, похоже, было какое-то шестое чувство, потому что Наруто едва коснулся рукоятки своего пистолета, прежде чем он вернулся с машины и укрылся с другой стороны.Когда не раздалось ни одного выстрела, парень высунулся со своей стороны машины, чтобы увидеть Наруто, Бегущего по тротуару, прежде чем резко обернуться в союзника справа.- Черт возьми. - Парень выругался про себя и подпрыгнул, как пружина.Наруто выругался, оглянувшись через плечо и увидев, что парень бежит за ним, быстро догоняя.С ворчанием он вскочил на мусорный контейнер, используя его как трамплин, чтобы добраться до пожарной лестницы прямо над ним. С усилием, его мышцы напряглись из-за дополнительного веса сумки, Наруто подтянулся на пожарную лестницу. Не оглядываясь, он начал подниматься по ступенькам лестницы. Наконец добравшись до крыши, он перевел дыхание и огляделся в поисках пути вниз.Его поиски были прерваны криком из-за спины: - Эй, я думал, тебе понравится ходить по стенам и все такое? Думаю, что твоя страница в Википедии будет полна этим.Прыгнув в третий раз, Наруто обернулся и увидел ребенка, прислонившегося к карнизу здания, в нескольких футах от пожарной лестницы.- Как ты сюда попал? - Спросил Наруто, сильно встревоженный.- Ну, вообще - то я умею лазить по стенам и все такое. Довольно изящно на самом деле.- Искусственные глаза парня сузились, когда он слез с уступа, - хочешь посмотреть, что еще я могу сделать?- Не совсем. - Наруто отказался, бросившись к противоположной стороне здания. Набирая обороты, он с рывком перепрыгнул через пропасть. Приземлившись с креном, он поднялся на ноги и продолжил свой бег.Когда мужчина побежал, Паук почесал свой замаскированный череп : - Разве он не умеет ... летать?Беззаботно пожав плечами, он быстро бросился в погоню.Пыхтя, когда он подошел к другому выступу, Наруто повторил тот же прыжок, что и раньше. Приземлившись с очередным броском, он споткнулся, поднимаясь на ноги. Этот спотык позволил ему увидеть, что парень легко перепрыгнул пространство между двумя зданиями назад и мчался на него на полной скорости.Добравшись до следующего выступа, он резко остановился, увидев большой промежуток между ними. Выругавшись, он стал искать пожарную лестницу, чтобы спуститься вниз. Заметив одного, он уже шагнул внутрь, когда парень приземлился на корточки в нескольких футах от него.Вскочив на ноги, парень сделал несколько выстрелов липкой субстанцией из своих запястий в быстром темпе. Уклоняясь от них, Наруто бросил осторожность на ветер и подошел ближе, чтобы нанести сильный удар в лицо парню.И снова у него появилось шестое чувство. Нырнув под удар, парень неуклюже ударил ногой, которую Наруто заблокировал, скрестив руки на груди. Отшатнувшись от силы удара, блондин потряс онемевшими руками, пытаясь вернуть им чувствительность.- Знаешь, ты не такой классный, как я думал. Со всем, что я видел на Ютубе, я думал, что ты будешь делать такие же сумасшедшие инопланетные вещи и сейчас. - Заметил Малыш, задумчиво склонив голову, - никогда не встречайся со своими героями.Наруто не стал возражать, вместо этого он нанес жестокий удар кулаком, которого парень избежал. Не испугавшись, Наруто продолжил свою атаку, делая все возможное, чтобы нанести удар, и Пацан, избегающий его на каждом шагу. Наконец, найдя неприкрытый участок, Наруто вогнал кулак в грудину парня.Кашляя от удара и спотыкаясь, парень почти рефлекторно выстрелил в лицо Наруто, попав ему в лоб.Откатившись назад и приземлившись на корточки, глаза парня сощурились от боли, когда он пришел в себя, только для того, чтобы они расширились, когда они приземлились на лицо Наруто.Наруто резко стянул вещество, его кожа теперь искривилась в нечеловечески искаженном виде.- Ты испортил мою маску. - Наруто хмыкнул, возвращая её на место. Хотя он и не был так сильно деформирован, как раньше, он все еще был более свободным, чем ребенок мог переварить.Искусственные глаза парня сузились, он с любопытством наклонил голову: - Ты ведь не Наруто Узумаки, не так ли?- Пожалуй, можно и так сказать. Но с этим лицом, с этим голосом, кому интересно знать разницу? - Самозванец сказал с беспечным пожатием плеч, - он убивает и разрушает жизни, что несколько ограблений банков добавили к его преступлениям?Казалось, больше не видя смысла в продолжении шарады, самозванец начал снимать маску. Под ним вообще не было лица, только еще одна маска. Только это была безликая, плоский белый и гладкий, оставляя все на волю воображения.Голова парня еще больше наклонилась: - Маска под маской? Это немного в стиле Скуби-Ду не так ли?- Я рад, что последнее, что ты сказал, было шуткой, немногие люди имеют такую роскошь. - Задумчиво произнес самозванец, вытаскивая пистолет.Когда он повернул его, и его палец лег на спусковой крючок, незнакомая фигура приземлилась позади него. Прежде чем он успел это осознать, самозванца крепко схватили за горло. Последнее, что он почувствовал перед тем, как сознание покинуло его, был толчок электричества, прошедшего через его тело.Держа обмякшего мужчину в руках, Джессика вздохнула и позволила ему упасть на землю. Нахмурившись, глядя на человека в маске, лежащего под ней, она спросила: - Ты собираешься выйти, или я должна все уладить сама?В глазах малыша отразилось замешательство: - Что-- Я все время забываю, насколько просто можно вырубить человека.Парень вздрогнул от неожиданности, его чувства пришли в неистовство, когда он почувствовал, что кто-то внезапно появился позади него. Резко повернувшись, парень сделал несколько шагов назад, когда увидел Наруто Узумаки, стоящего над ним, глядя через плечо на Джессику и потерявшего сознание самозванца.Джессика, которая была одета в свою униформу Стражей Бесконечности, вздохнула: - Это был биоэлектрический разряд.- Семантика. - Наруто беспечно пожал плечами. Услышав приближающийся вой полицейских сирен, он сказал: - Давайте спустим этого парня на тротуар. - Он посмотрел на Джессику, - у тебя есть наручники?- Где я буду держать наручники в этой штуке? - Спросила Джессика, имея в виду свой облегающий костюм.- Никто не говорил тебе, что ты должна его носить. - Наруто ответил пренебрежительным взмахом руки. Почесывая голову, он посмотрел на парня: - Эй, парень, у тебя есть наручники?Малыш выпрямился по стойке "смирно". Ох...нет. Простите.- Все в порядке-Наруто был прерван звуком влажного хлюпанья, его брови взлетели вверх, когда что-то похожее на паутину выстрелило из запястья парня. Паутина вырвалась наружу и обвила руки самозванца, обвиваясь вокруг них и крепко связывая.Внимание Наруто и Джессики переключилось с связанных рук на Малыша, который неловко переминался с ноги на ногу под пристальным взглядом.Впервые осмотрев одежду мальчика и заметив символ паука, вшитый в его рубашку, Наруто спросил: - Ты что, какой-то Человек-паук?- ...Я наверное? - Признался теперь уже получивший прозвище Человек-Паук.Наруто усмехнулся: - Ну Человек-Паук, познакомься с Женщиной-пауком. - Сказал он, указывая на Джессику, которая подняла Самозванца на плечо.- Это не мое имя. - Проворчала Джессика, направляясь к карнизу здания.- О, теперь это точно твое имя. - Наруто хихикнул, следуя за ней.Понимая, что они оставляют его позади, когда они спрыгнули с карниза здания, Человек-Паук крикнул: - Эй, подождите меня!Спрыгнув с крыши, он быстро выстрелил паутиной в сторону угла соседнего здания. С толчком паутина поймала его в свободном падении. Дав леске некоторую слабину, Человек-паук медленно спустился на улицу внизу.Наруто, который слышал, как мальчик окликнул их, наблюдал, как он неуклюже упал на землю в изумлении.Когда Человек-Паук догнал их, то же самое сделал и дуэт полицейских, подъехав на своей патрульной машине с ревущими сиренами. Выйдя из машины, офицеры забрали Самозванца у Джессики и запихнули его на заднее сиденье.Вытащив Блокнот, один из офицеров бросил на троих настороженный взгляд: - Мне нужно посмотреть вашу регистрацию ребята.- Они не зарегистрированы. - Ответил за них другой офицер, записывая в свой блокнот: - Разве ты их не узнаешь? Это Водоворот и агент Дрю. Они могут идти.- Ну да. - Пробормотал первый офицер, хотя, похоже, ему это не очень понравилось. Его пристальный взгляд переместился на Человека-Паука, - что насчет него?Человек-паук нервно переступил с ноги на ногу: - Я- Он с нами. - Ответил Наруто, голова Человека-Паука взметнулась вверх в потрясенном замешательстве.- Неужели?- Подозрительно спросил второй офицер, - Вы, она и ваших друзей не стоит беспокоить, но этот парень не был частью списка, который нам дали. Если он не зарегистрирован, мы должны забрать его с собой.- Он новенький. - Был твердый ответ Наруто, заставляя мужчину бросить ему вызов дальше, - если бы не он, мы бы не поймали...Кто бы этот парень ни был.- Это ещё нужно выяснить .- Его зовут Дмитрий Смердяков. - К большому неудовольствию офицера, - ответила Джессика, - он уже почти десять лет находится в розыске Интерпола. Он маскируется под знаменитости, совершая серию ограблений. Вы будете удивлены, насколько более сговорчивы люди, когда их грабит кто-то вроде Брэда Питта или Леонардо Ди Каприо.Увидев, что кот вылез из сумки, второй офицер выдохнул: - Он бегал по Квинсу и Гарлему, грабя банки, выглядя на мистер Узумаки. - Он посмотрел на Наруто с легкой улыбкой, - его впечатление о тебе довольно хорошее, многие люди думали, что это на самом деле ты. Но как только мы получили сообщение от Интерпола, мы поняли, что к чему.- Наверное, я должен быть польщен. - Наруто пробормотал категорически, глядя на теперь уже сознательного Дмитрия. Мужчина сверлил взглядом дыру в окне машины, отделявшую его от внешнего мира, его глаза сверлили Наруто, как раскаленные ножи.Еще несколько вопросов, и офицеры увезли Дмитрия. Когда патрульная машина скрылась из виду, Джессика обратила свое внимание на Человека-Паука.Положив руку на бедро, она пристально посмотрела на него: - Ты не зарегистрирован.Это был не вопрос.Человек-паук понял что его проблемы не закончились, его глаза комично расширились, когда он заикнулся: - Ну, э-э ... дело в том-- Джессика, - отрезал Наруто. Завладев ее вниманием, блондин молча оттолкнул ее кивком головы.Хотя она выглядела готовой спорить, она придержала язык. С ворчанием она вскочила на стену здания и быстро взобралась по ней, соответствуя своему прозвищу.Если Человек-Паук и был впечатлен тем, что она может лазить по стенам, как он, он не показал этого. Все его внимание было приковано к Наруто, его поза показывала, что он действительно не знал, что делать.Наруто, который смотрел на ребенка с таким же пристальным вниманием, как и Джессика, наконец снял напряжение своей фирменной улыбкой: - Не хочешь перекусить?-X-На крыше жилого дома в паре кварталов отсюда, Наруто облокотился на выступ крыши, когда он закончил свой недавно купленный хот-дог. Отвернувшись от шумного района Куинс, он молча наблюдал, как ест Малыш, а мальчик сидел на выступе рядом с ним, болтая ногами взад и вперед, казалось, ни о чем не заботясь.- Сколько тебе лет, Малыш? - Наконец спросил Наруто.Человек-паук, частично стянул маску, чтобы съесть свой хот-дог, закашлялся на середине поедания. Прочистив горло, он заговорил голосом, который был подозрительно глубже, чем на крыше:- Сем...восемнадцать.- Ну конечно. - Протянул Наруто, откусывая еще один кусок от своего хот-дога.Развернувшись так, чтобы оказаться лицом к лицу с Наруто, Человек-Паук наклонил голову: - Так ... ты действительно Наруто Узумаки? Парень, которого люди называют Водоворот и все такое?Наруто усмехнулся, - Да, да, это я.- …Да.- Сказал Малыш, откусывая еще кусочек.- Что?- Ну, - пробормотал Человек-Паук с набитым ртом, - наверное, я просто думал, что ты будешь немного выше...пугающе или что-то в этом роде.Наруто засмеялся, - Ты хочешь, чтобы я сделал что-то громкое доказав, что я настоящий?- Ну, у меня был довольно интересный день, с самозванцем Наруто Узумаки и все такое. Я не думаю, что ты можешь винить меня за то, что я хочу доказательств. –-Человек-паук неубедительно поспорил, прежде чем откусить последний кусочек от своего хот-дога.- Ну ладно. - Выдохнул Наруто. Протянув руку, он спокойно зажал в ладони расенган.Глаза Человека-паука расширились настолько, насколько могли. - Выдохнул он, и куски мяса выскользнули из его разинутого рта.И так же быстро, как появилась, она исчезла: - Это сойдёт?- Да, ты настоящий. - Парень уступил, пораженный зрелищем. Скомкав фольгу в руке, Человек-Паук вернул маску на место.- Хорошо, теперь твоя очередь. - Шиноби сказал: - Сколько тебе на самом деле лет?Человек-паук заерзал: - Я же сказал тебе, я-- Судя по твоему росту и фигуре, а также по тону твоего голоса, я бы сказал, что тебе около четырнадцати, плюс-минус. - Догадался Наруто.Плечи парня опустились в капитуляции, - ... мне пятнадцать.Наруто улыбнулся, когда парень перестал говорить глубоким голосом, - Итак, пятнадцатилетний подросток одетый в пижаму, и борющийся с преступностью на улицах Квинса?- Это не пижамы. - Возразил Человек-паук, и в его искусственных глазах отразилось негодование, - это толстовка и спортивные штаны. Не то чтобы существует супермаркет для супергероев, в который я могу пойти.- До сих пор мне не понятно, почему пятнадцатилетний мальчишка в маске останавливает грабителей банков. - Ответил Наруто.- Не знаю, а зачем ты это делаешь? - Осторожно спросил Человек-паук, - и ты должен понимать, почему я ношу маску.Блондин кивнул: - Никто не позволит несовершеннолетнему ребенку стать зарегистрированным героем, каким бы впечатляющим он ни был.Человек-паук оживился: - Ты действительно думаешь, что я впечатляю? - С надеждой спросил он.Наруто рассмеялся: - Да, Малыш, ты определенно заинтересовал меня.Гордо выпятив грудь, парень положил руки на талию: - Да, хорошо-- Но вот драться ты не умеешь.Мальчик тут же сдулся: - Да ладно тебе. - Он заскулил.- А кто вообще научил тебя бить? - Спросил Наруто с кривой улыбкой.- Мой дядя. - Проворчал Человек-паук, Его руки упали по бокам,- ... что плохого в том, как я сражаюсь?- Ну, во-первых, твоя позиция совершенно неверна.- Ответил Наруто. Секунду поразмыслив, он сказал: - Позволь мне показать.Переставляя ноги и сгибая колени, Блондин поднял руки перед собой. Паук, поняв, что Водоворот хочет подражать ему, встал в аналогичную позу.- Расслабься немного.- Сказал Наруто, подпрыгивая на носках, чтобы подчеркнуть свою мысль.- ЭМ, ладно. - Пробормотал он, передернув плечами, когда сделал то, что сказал мужчина.Шиноби кивнул: - Какая у тебя доминирующая рука?- Правая.Наруто кивнул, - Хорошо, замахиваясь с правой задействуй корпус. Когда наносишь удар, вращай кулаком. Понял?- Окей.- Ну ударь меня. - Сказал Наруто, стоя на расстоянии вытянутой руки.- Серьёзно? - Спросил Человек-паук, на мгновение опустив голову, - я бью довольно сильно.- Не сдерживайся. - Твердо настаивал Наруто, ободряюще улыбаясь.Нервно вздохнув, Человек-Паук кивнул. Встав в боевую стойку, которую ему показал Наруто, мальчик начал подпрыгивать на носках, его плечи расслабились, а руки поднялись, чтобы защитить подбородок.С ворчанием, Человек-Паук послал удар в лицо Наруто.Блондин легко отмахнулся: - Снова. - Потребовал он.Ошеломленный легкостью, с которой Наруто отразил удар, Человек-Паук нерешительно кивнул, прежде чем снова поднять руки.С очередным ворчанием Человек-Паук послал ещё удар в подбородок Наруто.На этот раз Наруто схватил его за запястье. Втянув Человека-Паука на себя, Наруто опустил свое плечо вниз в живот пацана, перевернув его через плечо.Человек-паук зашипел от боли, когда из него выбили воздух с лестничной площадки. Перевернувшись на живот, он посмотрел на ухмыляющегося блондина: - Ты в порядке, малыш? - Спросил Наруто.- О да, я в полном порядке. - Прохрипел он, опускаясь на четвереньки. Когда Наруто протянул руку помощи, Человек-Паук с благодарностью принял ее.- Твой дядя когда-нибудь показывал тебе, как надо правильно бить? - Спросил Наруто, поднимая малыша на ноги.- Нет. - Сказал он, потирая ушибленную спину.- Может, тебе стоит спросить его? - Предложил Наруто. Когда парень не ответил, он сказал: - Или, может быть, мне стоит.Мальчик просиял: - Правда?Наруто пожал плечами: - Конечно, если хочешь.- Да! - Взволнованно крикнул Человек-паук, но быстро успокоился, неловко пытаясь сохранить лицо, и пробормотал: - Я имею в виду...да, конечно, почему нет.Наруто подошел к краю крыши, прислонившись к выступу, - Так если тебе пятнадцать, разве ты не должен быть в школе или что-то в этом роде?- Я на летних каникулах. - Человек-паук ответил так, как будто это было очевидно.- Даже я знаю, что летние каникулы закончились несколько недель назад. - Наруто ответил, наклонив голову, - Прогуливаешь?- Ну ... - Человек-паук начал заикаться.Наруто умиротворяющее поднял руки: - Эй, поверь мне, я понимаю.- Правда?- Конечно. - Наруто кивнул, скрестив руки на груди, - но, опять же, я не был самым умным ребенком в деревне. - Он сделал паузу, - хотя не могу сказать этого о тебе ? - Спросил он, глядя на веб-шутеры парня.Глаза Человека-паука расширились от удивления. Глядя вниз в том, что Наруто принял за стыд, он пнул гравий крыши, - Можно сказать и так.- А в какую школу ты ходишь? - Спросил Наруто.- Средняя школа науки и техники. - Ответил он, потирая затылок.- Неужели? Вау. - Наруто выпалил, впечатленный, - Ну, давай. У тебя еще достаточно времени, чтобы вернуться.- Серьезно? – Человек-паук расстроено спросил.- Поверь мне, Малыш, ты поблагодаришь меня позже. - Наруто настаивал.Человек-паук кивнул, хотя по языку его тела было видно, что он не согласен: - Ну и что я должен сказать, когда появлюсь?Наруто улыбнулся, - Предоставь это мне.-X-- Ну я даже и не знаю.Наруто вздохнул, и прислонился к стенке переносного туалета, который стоял на краю строительной площадки. Строители работали над зданием, которое было повреждено во время 5/22, беспилотником Альтрона который взорвался прямо за пределами вестибюля.- В миллионный раз повторяю, со мной ты в безопасности. - Наруто успокоил его, - Давай парень, просто выходи уже.- Ладно, ладно. - Дверь туалета со скрипом отворилась. Выйдя, Человек-Паук закрепил рюкзак на плече. Подросток не выглядел особенным. Если бы он шёл в толпе, то не выделился бы из неё. Его темные волосы были зачесаны назад и плотно приглажены, из-за ношения маски.На парне уже не было самодельного костюма, он был одет в синюю футболку с химическими символами кислорода и магния, нацарапанными на груди.Протянув руку, Наруто сказал: - Наруто Узумаки.Человек-паук колебался, прежде чем, наконец, пожать протянутую руку, - Уэсли Крашер.- Приятно познакомиться, Уэсли. - Сказал Наруто, хлопнув мальчика по плечу. Ведя его за собой, Наруто сказал: - Теперь пойдём, ты потратил достаточно времени, жалуясь на то, что я разрушаю твою 'тайную личность.'- Тебе действительно нужно так говорить? - Его осенила мысль: - Эй, а как я могу связаться с тобой для обучения и всего такого? У тебя есть Водоворотофон или-- Как насчет того, чтобы просто дать мне свой номер. - Наруто отрезал, - Водоворотофон? Правда?Уэсли пожал плечами: - Эй, чувак, я не знаю, как работает профессиональный супергерой. Сделай мне поблажку, блин.Когда Наруто отдал Уэсли свой телефон, блондин сказал: - Ну вот тебе совет. Если ты ориентируешься на мультфильмы из 2000-х годов, то это не так работает.- Я должен записывать или- Вот еще один совет, - услужливо отрезал Наруто, возвращая телефон, - советы Узумаки не требуют заметок. Ты должен запоминать каждый камень, который я роняю.Уэсли кивнул: - И как я узнаю, что это ценный совет или нет?- А ты как думаешь? - Спросил Наруто, убирая телефон в карман.- ...Просто предположим, что все это ценный совет?- Ты быстро учишься, Кохай. - Мудро похвалил Блондин.- Итак, могу я называть тебя сэнсэй или-- Нет. - Наруто тут же сказал: - Не будь дураком, Малыш.Уэсли закатил глаза, когда они подошли к автобусной остановке: - О, так это круто называть меня Кохай, но я глупый, называя тебя сенсеем? Через одну остановку на автобусе Наруто и Уэсли стояли перед школой, рука Наруто все еще лежала на плече мальчика. Войдя внутрь, Наруто помахал нескольким глазеющим студентам, дети шептались друг с другом, указывая на Блондина не так осторожно.Войдя в кабинет, Наруто забарабанил пальцами по столешнице, пока секретарша заканчивала печатать на компьютере.- Что я могу для вас сделать? - Спросила она, не потрудившись оторвать взгляд от экрана.- Я здесь, чтобы привести одного из ваших студентов. - Ответил Наруто, продолжая барабанить пальцами по столешнице.Секретарша подняла голову, ее глаза расширились, когда она увидела, кто стоит по другую сторону стола. Быстро моргая, она пробормотала: - Простите...что?"Наруто указал большим пальцем на Уэсли: - Я здесь, чтобы привести студента.- Угу. - Сказала она, собравшись с мыслями, когда заметила Уэсли, - А, мистер Паркер.- Мистер Паркер, да? - Наруто задумался, подняв бровь на мальчика, который смущенно опустил голову.- Паркер!Наруто и Паркер обернулись и увидели хорошо одетого мужчину азиатского происхождения, выходящего из кабинета в дальнем конце комнаты. Подойдя к ним, он сурово скрестил руки на груди: - Уже десять часов, Паркер. Может, еще раз объяснишь мне, почему ты опоздал?- Гм...ну ... - начал заикаться Паркер.- Думаю, я могу ответить на этот вопрос. - Резко перебил Наруто, привлекая внимание другого мужчины.На лице мужчины появилось выражение узнавания, хотя он стряхнул его, когда спросил: - И как именно, Мистер Водоворот?Блондин моргнул от формальности, но тем не менее сохранил свою обаятельную улыбку: - Можно просто Наруто, мистер...?- Морита, Директор Морита. - Директор школы ответил: - Итак, откуда вы знаете мистера Паркера? - Подозрительно спросил он.- Ну, я бы не сказал, что знаю этого парня, я просто случайно наткнулся на него, когда он попал в беду.- Сказал Наруто.- Беду? - Спросил Морита, и в его голосе послышалось беспокойство, когда он перевел взгляд на Паркера.- М-м-м, я совершал обход Куинс, когда увидел, как мистера Паркера грабят какие-то девчонки из средней школы. - Наруто солгал, борясь с улыбкой, которая хотела появиться на лице Питера.Морита подняла бровь на Паркера, безмолвно прося подтверждения.Паркер проглотил свою гордость, как он пробормотал: - Да, вот что случилось.Директор впитал это в себя, уперев руки в бока сурово: - Ну, я полагаю, мы должны позвонить в полицию-- О, я позаботился об этом. Дал девочкам шанс подумать о своих действиях. Очень вдохновляюще, невероятно проникновенно. У парня больше не будет с ними проблем. - Наруто повернулся к Питеру, подросток избегал смотреть Морите в глаза, - Верно, Паркер?Морита выглядел так, будто хотел поспорить, но, казалось, был удовлетворен тем, что Наруто справился с ситуацией: - хорошо, Паркер, иди в класс. Я поговорю с тобой позже. - Твердо сказал он.Паркер кивнул, проходя мимо директора, чтобы пожать Наруто руку, и сказал: - Еще раз спасибо за помощь.- В Любое Время, Паркер. - Поддразнил Наруто, наблюдая, как парень смущенно вздрогнул, прежде чем выйти из кабинета.Наруто обернулся, когда мужчина рядом с ним мягко кашлянул ему в руку. Подняв бровь, когда Морита посмотрел на него сверху вниз, скрестив руки на груди, Блондин ждал, когда суровый мужчина заговорит.И когда пузырь нервов вырос в груди Наруто, директор наконец заговорил.- Можете дать мне автограф?-X-После дачи автографа или двух и нескольких сделанных совместных фотографий, Наруто, наконец, смог выйти из школы. Проходя мимо легкоатлетического поля, Блондин остановился, когда его телефон начал вибрировать.Нажав на экран, чтобы ответить на звонок, Наруто пробормотал в микрофон: - Алло?Он сделал паузу, когда раздался приглушенный голос, прежде чем ответить: - Да, конечно, я могу прийти. Ты уверен, что хочешьОн замолчал, когда снова раздался голос. Наруто кивнул, - Да, нет, я понял. Ладно, да, я буду там.Проходя вдоль билетной кассы легкоатлетического клуба, он помахал рукой группе студентов, сидящих на трибунах, и сказал в слух: - Ты можешь уже выйти.Ловко приземлившись позади него, Джессика выпрямилась и спросила: - Давно заметил?- Да ладно тебе, Джесс. - Наруто слегка протянул, не потрудившись остановиться, и продолжил: - Ты и не уходила. Ты следила за мной с тех пор, как я попросил тебя уйти.Джессика следовала за ним, не понимая как он её засёк: - Как тебе хот-дог?- Это то что ты хочешь спросить, или ты пытаешься ослабить мою бдительность своими дурацкими вопросами? - Прямо спросил Наруто, засовывая руки в карманы, - Я не такой наивный, как написано в моем досье.- Я его не читала.- Официальный файл ЩИТ Узумаки, Наруто, - начал скучающим тоном читать Блондин, - чрезвычайно опасен, на данный момент не известно в каких масштабах. Следует рассматривать как угрозу для мировой безопасности, держать в постоянном наблюдении в качестве меры предосторожности. Единственная заметная слабость - это недостаток земных знаний и общего интеллекта. Легко отвлекается на светскую беседу и обвинения в адрес своей родной планеты-- А что говорит мое досье? - Перебила его Джессика.Наруто сделал паузу, позволив женщине догнать его: - Что ты хотела спросить, на самом деле?Когда они шли бок о бок, Джессика вздохнула: - Мы можем хотя бы убраться отсюда? Люди пялятся.Оглядываясь вокруг, студенты действительно смотрели на одетую в униформу Женщину-Паука, несколько телефонов снимали видео и фотографии, которые, вероятно, распространяться как лесной пожар.Схватив ее за плечо, Наруто телепортировался.-x-Ульяна фыркнула, поставив на кухонный стол еще одну коробку. Благодаря клонам, которые остались, главный этаж особняка был покрыт ковром, за исключением случайной коробки здесь или там. Открыв коробку, она стала вытаскивать оттуда стопку тарелокДИНЬ-ДОН!Ульяна подняла глаза, из-за кухонной двери высунулась голова теневого клона Наруто: - Кто это? - Он задумался.Колдунья покачала головой, проходя мимо него: - Откуда, черт возьми, мне знать?- Магия? Колдовство? Гадания? - Догадался клон, ставя коробку в гостиной, а два других клона устанавливали подставку для телевизора.Подойдя к двери, она проигнорировала их. Приоткрыв ее, она выглядывает наружу.По другую сторону двери Оуэн Риз неловко ждал: - Эй, ты ведь Иллиана, верно?- Ульяна. - Поправила блондинка, приветственно распахивая дверь, - Добро пожаловать на базу.- Спасибо. - Пробормотал Оуэн, оглядывая большое здание.Пока Оуэн отвлекся, Ульяна заметила чемодан рядом с ним: - Остальная часть твоего багажа придет позже или...?- Это всё. - Отозвался Оуэн, отстраняясь.- Понятно. - Медленно произнесла она. Стряхнув его, она изобразила приветливую улыбку: - Ну, по крайней мере, тебе не нужно много распаковывать. Заходи!Войдя внутрь, Оуэн с удивлением оглядел огромный интерьер. В то время как десятки клонов Наруто блуждали со своими индивидуальными задачами, эти двое совершили экскурсию по особняку.- А вот и гостиная. Наш ... благодетель, купил для нас всю мебель и бытовую технику. Честно говоря, у меня еще не было возможности проверить их. - Сообщила Ульяна, направляясь к лестнице, - кухня и столовая находятся прямо по коридору. У Наруто есть несколько клонов, которые пошли за покупками, так что у нас может не быть лучшего выбора на некоторое время. Но если у тебя есть какие-либо просьбы, просто дай нам знать в следующий раз, когда кто-нибудь из нас выйдет в магазин. У тебя есть любимый напиток?- Э-э, Кул-Эйд, наверное. - Ответил Оуэн. Когда Ульяна удивленно посмотрела на него, он пробормотал: - В тюрьме не так уж много вариантов, кроме воды и Кул-Эйда. По крайней мере, я думаю, что это был Кул-Эйд. Один парнишка, сидевший в камере, думал, что это расслабляет, но он был немного нигилистом.- Конкретный вкус? - Спросила Ульяна, желая сменить тему.Оуэн пожал плечами: - Что угодно, только не виноград. Я ненавижу виноград.- Почему же? - Спросила она, ожидая услышать простое: - Я просто...- Джонстаун.Ульяна остановилась, когда они достигли второго этажа. – Понятно. - Медленно произнесла она.Оуэн прошел мимо нее: - Итак, где моя комната?Широкий коридор был украшен дверями по обе стороны, только на этом этаже их было восемь. Этажом выше располагались две дополнительные гостевые спальни, но в основном это был прилично большой ангар. Судя по всему, Говард Старк был заядлым пилотом вертолета.- Ну, Наруто застолбил ближайшую к нам комнату слева, я заняла первую комнату справа, а Джессика рядом с Наруто, так что-- Понял, кажется, мне сюда. - Когда он направился к комнате в дальнем левом конце коридора, - надо распаковать вещи.-Ты уверен?ДИНЬ-ДОН!Ульяна остановилась. Застонав от волнения, когда Оуэн скрылся в своей новой комнате, - Иду! – Крикнула она.Когда она торопливо спустилась по ступенькам, в дверь позвонили во второй раз.Когда она достигла двери, раздался третий звонок.И как только Ульяна взялась за дверь, раздался четвертый звонок.- Я же сказала, что иду! - Резко настаивала Ульяна, прежде чем распахнуть дверь, только для того, чтобы моргнуть на того, кто находится по другую сторону.Окойя поднял тонкую бровь. Ее осанка была прямой, а выражение лица апатичным, генерал кивнула: -Ведьма. - Поздоровалась она.Женщина отказалась от своей униформы Доры Миладж, вместо этого надела красно-черную клетчатую куртку, черные брюки и темно-бордовые туфли без каблуков.- Бильярдный шар. - Ульяна бросила в ответ. Когда они оказались нос к носу, знакомый голос прервал их пристальный взгляд.- Мисс Магика!Блондинка моргнула, когда из-за спины Окойи выскочила веселая девочка. Девочка была странно одета, большая часть ее головы была покрыта головным платком, а глаза прикрыты слишком большими солнцезащитными очками с надписью Время Приключений.После того, как она вошла, Ульяна, наконец, узнала девочку: - Шури, верно?- Ага! - Она ответила оживленным кивком.- Что ж, приятно познакомиться. - Поздоровалась женщина, протягивая руку для рукопожатия.Только чтобы быть остановленной Окойей, которая мягко встала на ее пути: - Пожалуйста, не трогайте принцессу. - Прямо сказала она.- Э-э ... - прежде чем Ульяна успела ответить, Окойя прошла мимо нее в дом.- Итак, это дом, который принцесса купила для вас. - Ловко оглядевшись, заметила Генерал, - я вижу, она немного переборщила. Снова.- Переборщила? Это даже лучше, чем я думала!- Воскликнула Шури, следуя за генералом, но остановилась, проходя мимо Ульяны, - и она может пожать мне руку, Генерал. Расслабься.Ульяна взяла протянутую руку девочки, улыбаясь и пожимая ее, - Спасибо, кстати. За все это. - Сказала она, указывая на дом.- У принцессы есть правило работать в своём стиле. - Пробормотала Окойя, наблюдая, как Теневые клоны перемещаются, выполняя свои задачи, - и я должна признать, что это стильно. Для американского дизайна.Шури взволнованно огляделась: - Так где же моя лаборатория?- Внизу. - Ответила Ульяна, жестом приглашая их обеих следовать за ней, - Пойдем, я отведу тебя.-x-Наруто и Джессика стояли на крыше, на которой он и Паркер были меньше часа назад, благодаря печати Хирайшина, установленной на двери.Джессика терпеливо ждала, пока Наруто наблюдал, как город движется вокруг них. Гудели клаксоны, свистели сирены, шептались люди, жужжали шины. В то время как Джессика легко отключила его, она наблюдала, как Наруто, казалось, боролся с непрекращающимся криком города.Но так же, как он казался ошеломленным, он отодвинул его в сторону, чтобы спросить: - В чём дело?- Он немного молод, тебе не кажется? - Спросила она, сразу переходя к делу.Наруто наклонил голову, - Сколько тебе было лет, когда ты начала?- Восемнадцать. - Ответила она.- Ну, мне было двенадцать. Пятнадцать это среднее арифметическое. - Сказал Наруто.- И из-за этого ты думаешь, что он готов к тому, чего ты от нас ждешь? Ты правда думаешь, что он мог бы справиться с тем, что случилось на Забвении? Или Сеуле, если уж на то пошло? Он же ещё мальчишка.- Я никогда не говорил, что собираюсь сделать его частью команды. - Наруто сказал в ответ.- А что потом? - Потребовала Джессика.Наруто вздохнул, наклонился вперед и положил локти на колени. - Я не знаю, как долго ты занимаешься такими вещами, но я видел более чем достаточно таких детей, как он, чтобы знать его историю. Он не остановится, Джесс. Я, ты, Мстители, правительство неважно, кто велит ему остановиться. Потому что он не остановиться, или не сломается. И почти каждый раз такие дети, как он, ломаются. Ему нужен кто-то, кто укажет ему путь. Чтобы он не наделал тех же глупых ошибок, что и мы все. Потому что если нет, то в один прекрасный день он будет просто мертвым ребенком на тротуаре.- А что, если он пострадает из-за твоего участия? Или еще хуже? - Джессика бросила Наруто, - потому что тогда дело будет не в нем, а в тебе.- Я скорее дам ребенку то, что ему нужно, чем позволю ему самому о себе позаботиться. - Был ответ Наруто, - Не волнуйся, я хорошо знаю, что он моя ответственность.Джессика переступила с ноги на ногу, на мгновение задумавшись над словами мужчины. Наконец, она сложила руки под грудью, - Хорошо, Узумаки. Пока ты понимаешь, что мальчик твоя ответственность.Встав со вздохом, Наруто провел рукой по волосам, - Я был бы признателен, если бы ты не рассказывала Россу или своему начальству о Малыше.- Ты шутишь. - Строго заявила Джессика.Наруто направился к ней: - А похоже что я шучу?Женщина встретила его на полпути: - Ты не можете ожидать от меня-- Я жду, что ты сделаешь то, что тебе говорят! - Крикнул Наруто, нос к носу с ней, когда он сердито посмотрел на непоколебимую женщину. Моргнув, Наруто понял, что потерял самообладание. Глубоко вздохнув, он заставил себя говорить спокойно: - Ты все время твердишь, что он ребенок. Ну, знаешь что? Если ты расскажешь Россу или ЦРУ, то скормишь его волкам. Он находится под их радаром, они не заботятся о каком-то ребенке, прыгающим вокруг Квинс, когда у них есть норвежский бог, разрывающий Лондон, роботы, взрывающие города, секретные команды и организации, и супер солдаты, делающие Вашингтон зоной боевых действий. Они не заметят его, если он не будет шуметь. Но если ты положишь ему на спину мишень, если вынудишь его пойти по этому пути, то все, что с ним случится, будет зависеть от тебя так же, как и от меня. Ты можешь с этим справиться? Ты можешь превратить этого ребенка в солдата? Говоря по личному опыту, это не заканчивается хорошо.Джессика пристально посмотрела на мужчину, только слегка запинаясь : - Это будет выглядеть подозрительно.- Скажи им, что я справился с этим, и оставь все как можно более неопределенным. - Предложил Наруто, хотя по его тону это прозвучало как приказ.- Говорить правду, стараясь говорить как можно меньше правды. - Женщина задумалась, явно впечатленная, - я не думала, что в тебе это есть.Откинувшись назад, Наруто отвернулся, - Ты не единственная, кто может быть хитрым. Хотя я думал, что у тебя это получается лучше, чем у меня. Разве быть шпионом это не твоя фишка, ну ты понимаешь ...? Что с тем, чтобы быть международной женщиной-загадкой и все такое.- Может быть, и...как бы ты меня ни называл, но шпионаж это не то, зачем меня послали. Если у них была миссия, информация не была целью. - Бесцеремонно призналась Джессика, глядя в спину мужчины.Потирая затекшую шею, Наруто пробормотал: - Хорошо, остается план Б.- Я думала, что "план Б" - синоним убийства.- И я не знал, что ты не знаешь, когда кто-то пытается быть незаметным. - Ответил Наруто, вытаскивая телефон из кармана, - пошли, мы опаздываем.Сбитая с толку, Джессика спросила: - Опаздываем куда?- Пресс-конференцию.- Что?-x-Оуэн вздохнул и положил последний комплект сложенных носков в комод своей новой комнаты. Она была ... больше, чем он привык. Она была раза в три больше всей его квартиры в Винчестере, хотя, по общему признанию, хвастаться было нечем.Это был шаг вперёд от камеры, которую он занимал в течение многих лет, так что он не мог жаловаться.Вытащив из кармана куртки пачку сигарет, Оуэн вытащил одинокую сигарету и поднес ее к губам. Наконечник внезапно обернулся вспышкой энергии. Как только он появился, он исчез, сигарета зажглась.Когда он сделал затяжку, сзади раздался голос: - Как думаешь, ты сможешь курить на улице?Оуэн подпрыгнул, закашлявшись от дыма, который проглотил. Обернувшись, он увидел клона Наруто, стоящего в углу его комнаты. – Чего! - Резко воскликнул он между приступами кашля.- Просто заскочил узнать, как у тебя дела. - Клон ответил беззаботно: - Ну, как дела?Подойдя к окну, Оуэн открыл его. Облокотившись на подоконник, мужчина снова затянулся сигаретой. Выдохнув, он выпустил изо рта облако дыма. К удивлению Наруто, облако начало принимать форму, переходя в грубое подобие Оуэна.- Так как же ты собираешься меня тренировать?Клон Наруто пожал плечами : - Мы вернемся к этому позже, прямо сейчас босс просто хочет убедиться, что тебе удобно.- Ты когда-нибудь думал о восстании против босса? - Спросил Оуэн, выпуская очередную струйку дыма. На этот раз он принял форму дракона. Дымчатый-Оуэн, теперь сидевший верхом на дымчатом драконе, издал беззвучный боевой клич, прежде чем взмыть в воздух.- Ну, технически, я ... мы один и тот же человек. Я не могу восстать против самого себя. - Неловко предложил клон, не зная, как ответить на вопрос.Когда дымный-Оуэн и его дракон рассеялись в воздухе, Оуэн бросил свою наполовину скуренную сигарету на улицы Манхэттена: - Конечно можешь.Прежде чем клон успел ответить, послышался голос Ульяны.- Хорошо, тогда я нажму на эту кнопку?- Оуэн оглядел комнату, - это звуко-система?Клон гордо улыбнулся: - Да, мы только что закончили установку несколько минут назад. Довольно аккуратно да?- Да, аккуратно это именно то слово, которое я бы выбрал. - Растерянно произнес Оуэн, когда на заднем плане послышался голос Шури, сообщавшей Ульяне, что связь включена.- Эй, Оуэн, не мог бы ты спуститься в подвал, пожалуйста? - Спросила Ульяна по внутренней связи.Оуэн вздыхает, потирая голову. - Я не совсем…Он не смог закончить свою мысль, когда клон Наруто схватил его за плечо, прежде чем исчезнуть в мгновение ока. Оуэн споткнулся, когда они с клоном появились в подвале.- уверен. - Закончил Оуэн, чувствуя, как комната закружилась, когда он поймал себя на том, что падает на задницу, - Что, черт возьми, это было?Клон пожал плечами: - Хирайшин. Ты привыкнешь к этому, обещаю.- Ну да. - Выдохнул Оуэн, наконец-то успокоившись. Посмотрел на Ульяну, которая сидела рядом с Шури за большим компьютером. Подойдя, он спросил: - Что тебе нужно?Ульяна указала на другого клона Наруто, "Он."Оуэн на мгновение задержал взгляд на клоне, прежде чем повернуться к тому, кто его переместил: - Это тоже он?- Ты думаешь, у нас есть какая-то психическая связь? - Одновременно спросили два клона. Моргая, они посмотрели друг на друга: - Ого, странно. - Снова сказали они вместе.Первый клон выскочил после этого, явно сбитый с толку.Ульяна потерла пальцем висок, глядя на экран, на котором Шури печатала: - Его клоны уже заноза в заднице, не дай Бог, у них начнется взаимосвязанная паутина психических мыслей.Окойя, стоявшая прямо за спиной Шури, с любопытством подняла бровь, глядя на Оуэна.- Что тебе нужно? - Спросил Оуэн, пытаясь перейти к делу.- Просто подумал, что тебе стоит спуститься и познакомиться с остальной командой. - Клон ответил легко с кривой улыбкой, - генерал Окойя думает, что я преувеличиваю, когда рассказал что ты можешь делать.- Я никогда ничего не говорила о преувеличении. - Возразила Окойя, - и простите меня за то, что я скептически отношусь к человеку, который может сделать что угодно из ничего.Оуэн принялся растирать локоть: - Я бы не назвал это так-- Ах, не слушай его. - Радостно перебил Наруто, - Он просто скромничает.Окойя промурлыкала себе под нос: - Ладно, давай проверим его талант.Все повернулись к Оуэну, ожидая, что он продемонстрирует свое мастерство. Человек, наконец, принял свое положение, закатывая плечи, прежде чем бормочет: - Хорошо.- Сделай стул. - Предложил Наруто, желая начать с простого.Кивнув, Оуэн вытянул руки перед собой. Его лицо сосредоточенно сморщилось, и он быстро начал поднимать свои силы на поверхность. Желтая энергия окутала его руки, агрессивно гудя.Напротив Оуэна появился сгусток такой же энергии, он тоже гудел, как двигатель. И тут это произошло. Появился стул. Это был простой деревянный стул. Но все равно, он возник из ничего.- Это так круто. - Выдохнула Шури, не отрывая взгляда от стула.Окойя промурлыкала про себя: - Не мог бы ты сделать зарядную площадку для Бус кимойо? Кто-то забыл ее дома.- Я не знаю, что это такое. - Признался Оуэн, усаживаясь на новенький стул, - даже если бы я это и знал, я не настолько силен в изготовлении электроники. Там так много рабочих частей, трудно сделать их, чтобы они работали. Это как делать часы, понимаешь?Явно не впечатленная, Окойя усмехнулась, когда она сложила руки на груди: - Как говорится ...' премиум стейк? - Это не один из них, Узумаки.- О чем ты говоришь? - Потребовал Наруто, хлопая рукой по плечу другого мужчины, - этот парень потрясающий.Окойе пожал плечами: - Как скажешь, Узумаки.- А что еще ты можешь сделать? - Спросила Шури с явным любопытством, полностью оторвавшись от работы за компьютером.Недовольный вниманием, Оуэн пожал плечами : - Я могу превращать вещи в другие вещи, заставлять их исчезать, оживлять предметы-- Уоу, уоу, уоу. - Шури замахала руками, чтобы остановить его, - значит, ты мог бы заставить этот стул, который ты только что сделал, бегать и все такое?- Конечно. - Оуэн снова пожал плечами.- Ну, давай же! - Радостно крикнула Шури, ее глаза сверкали от удивления.Оуэн улыбнулся, - Ну, конечно.Встав, его левая рука была окутана желтой энергией. Схватившись за спинку стула, Оуэн окутал его своей энергией. Когда энергия исчезла, стул заскрипел.И с прыжком, он ожил. Его четыре ноги несли его, как будто он горел. Он не успел далеко уйти, как врезался в опорную балку, опрокинув себя на землю. Лежа на боку, стул продолжал пытаться бежать, дико дрыгая ножками.Шури и Ульяна захихикали, когда стул начал вращаться по кругу вдоль земли. Клон Наруто хихикнул, и стоический фасад Окойи дал трещину в легком веселье.Оуэн улыбнулся, засунув руки в карманы, пока группа наблюдала, как стул пытается подняться.-x-Наруто вздохнул, когда его и Джессику тащили за кулисы пресс-брифинга башни Мстителей, сложив руки на груди удрученно, поскольку он ждал того что хочет объявить Тони.Почувствовав прикосновение к своему плечу, он обернулся и увидел что Ванда стоит у него за спиной.- Эй, - поздоровался Наруто зубастой ухмылкой, - что ты здесь делаешь?Ванда, скрестив руки на груди, ответила: - Старк велел мне прийти. Что-то насчет ребрендинга.- Ребрендинг? - Спросила Джессика, вмешиваясь в разговор, - "Мстителей"?Максимофф оглядела её сверху вниз: - Кто ты? - Прямо спросила она.- Джессика Дрю…- Женщина-паук, - весело перебил её Наруто, - это Женщина-Паук.Моргая, Ванда пробормотала: - Женщина... паук? Что за Женщина-паук, и почему он тебя так называет?Джессика открывала и закрывала рот, отворачиваясь, когда поняла, что у нее нет ответа.- Наруто Узумаки.Наруто обернулся, а навстречу ему шёл человек в форме офицера ВВС. Мужчина протянул руку для рукопожатия. Наруто обменялся крепким рукопожатием с мужчиной.- Джеймс Роудс, - сказал Наруто, - рад наконец-то познакомиться с тобой.- Честно говоря, я немного удивлен, что ты знаешь, кто я, - признался Джеймс, - учитывая истории, которые я слышал, то не думал, что был на твоем радаре.Блондин засмеялся: - Ты шутишь? Любой, кого называют Воителем, немедленно попадает на мой радар. Это, наверное, второе самое крутое кодовое имя, которое я когда-либо слышал.- А какое первое? - Спросила Джессика, отойдя в сторону.- Женщина-паук, конечно.Она застонала: - Господи Иисусе, Ты когда-нибудь перестанешь это делать?- Нет, пока имя не прилипнет, - легко заявил Наруто.- О, это круто, - присоединился Джеймс, к большому разочарованию Джессики.Из комнаты для совещаний послышался ропот. Глядя на сцену, Наруто увидел Тони, выходящего с другой стороны сцены. Щелканье камер и приглушенная болтовня собравшихся журналистов доносятся до сцены, когда Железный человек поднимается на центральную трибуну.Проведя руками по краю трибуны, Тони улыбается толпе: - Доброе утро, всем.В комнате стало тихо.Тони прочистил горло: - Я думаю, мы можем пропустить этикет и сразу перейти к делу.Он остановился, набираясь храбрости: - Семь лет назад я стоял...сидел перед множеством тех же людей, которые здесь сегодня, и рассказал вам о прозрении, которое я пережил в той пустыне. О осознании того, что я стал частью системы, которая была удобна с нулевой подотчетностью. Я утверждал, что могу предложить больше, чем просто делать вещи, которые взрываются. Я обещал перемены. И не только из "Старк Индастриз". Но и от себя тоже. И мне казалось, что да. Я стал героем. Спас жизни. Остановил некоторых действительно плохих людей от совершения некоторых действительно плохих вещей. Я присоединился к команде, посвященной защите Земли. Но со временем, когда я все больше и больше привыкал к "новому Я", я начал возвращаться к старым привычкам. В очередной раз я стал частью системы, которая не только была довольна с нулевой подотчетностью, но и насмехалась над самой идеей, что мы можем сделать что-то не так. В конце концов, мы же Мстители.Тони сделал паузу, качая головой с потерянным взглядом в глазах, - Я видел, как тысячи людей умирали, от оружия, которое я создал, чтобы защитить их.В комнате почему-то становится еще тише, тишина такая острая, что режет насквозь.- Мне дали второй шанс, и я его упустил. Я не заслуживаю третьего. Как бы сильно я ни хотел загладить свою вину, я этого не заслуживаю. Несмотря на это, мне дали такой шанс. Она была одобрена Организацией Объединенных Наций и Правительством Соединенных Штатов. Шанс показать вам, что мы, Мстители, способны к переменам, способны к ответственности. И вот, именно здесь я официально объявляю о регистрации "Мстителей" под эгидой Организации Объединенных Наций. Мы официально спонисруемся и контролируемся под их юрисдикцией, и теперь работаем под наблюдением пока еще не избранной группы. Мы должны быть развернуты только тогда, когда и если эта группа сочтет это необходимым.Тишина нарушается, когда журналисты и репортеры начинают перешептываться между собой.Тони широко развёл руки и сказал: - Можете поприветствовать новый состав команды, Могучих Мстителей. Этот новый состав включает Джеймса Родса, Наташу Романофф, Ванду Максимофф и Дэйна Уитмена.Со стороны сцены, на которую вышел Тони, из-за занавеса вышли Наташа в новой форме "Черной Вдовы". За ней следовал гладковолосый мужчина лет тридцати. Мужчина, отказавшись от любого вида униформы, одет в простую кожаную куртку и коричневые брюки. В левой руке он держал черный средневековый шлем с желтой отделкой вокруг глаз и рта. На боку у него висел внушительный палаш.Джеймс и Ванда прошли мимо Наруто, присоединяясь к своим товарищам по команде на сцене, Джеймс махал толпе, а Ванда делала все возможное, чтобы покончить с этим.Наташа, Дэйн, Джеймс и Ванда теперь стоят позади Тони, мужчина готовится к нападению прессы.Но нападения не произошло. Аудитория осталась спокойной в течение нескольких минут. В конце концов, одинокий журналист в глубине толпы поднял руку. И закричал: - Где Капитан Америка?Тони сделал паузу на этот вопрос, прежде чем ответить: - Я сожалею, что Капитан Роджерс отказался подписать-Толпа вспыхнула в неистовстве беспорядочных вопросов. Тони, не в силах разобрать ни слова, смотрел в сторону сцены, он и Наруто посмотрели друг другу в глаза.Блондин мог только пожать плечами, прежде чем Тони отвёл взгляд, наконец-то в состоянии услышать связный вопрос.- А как же Водоворот? Как насчет Наруто Узумаки?Наруто сделал глубокий вдох, прежде чем выйти на сцену, волна мигающих огней приветствовала его.-x-